Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749.

Bild:
<< vorherige Seite



gesagt. Er hoffete, ich würde auf einen Ort den-
cken, nach dem ich mich begeben könnte, und der
nach meinem Sinne wäre. Er müsse sich indessen
die Freyheit nehmen zu sagen, daß er nicht glaube
durch seine Aufführung es verdient zu haben, daß
ich so ernstlich auf seine Entfernung dränge, son-
derlich, da ich mich fast ewig einschlösse, ob er gleich
nie unerbauet und ohne einen neuen Vorsatz sich zu
bessern von mir ginge.

Jch schließe mich ewig ein? (sagte ich.) Jch
hoffe doch, sie werden es mir nicht ungütig deu-
ten, daß ich mich nicht will überfallen lassen, wenn
ich vor mich bin. Sie werden mich doch nicht vor
so schwach ansehen, (ohngeachtet ich mich in einer
wichtigen Sache so jung aufgeführt habe) daß sie
glauben, ich sey begierig ihre artigen Reden zu
hören, wenn keine neue Umstände den öftern Be-
such nöthig machen. Wollen sie etwan so mit mir
umgehen, als hielte ich für unentbehrlich, daß mir
ihre Ehrlichkeit alle Stunden durch neue Eidschwü-
re versichert werde?

Er schien nicht recht zu wissen, was er sagen
sollte.

Jch fuhr fort, sie wissen die Ursache wohl, wes-
wegen ich so ernstlich auf ihre Entfernung dringe:
damit nehmlich die Welt glauben möge, daß ich
ihnen nicht verpflichtet sey; und es mir leichter wer-
de, mich mit meinen Freunden auszusöhnen. Damit
ihnen diese Versöhnung nicht so fürchterlich vorkom-
men möge, so verspreche ich ihnen, nachdem ich
das Glück genieße, bey ihren vornehmen Anver-

wanten



geſagt. Er hoffete, ich wuͤrde auf einen Ort den-
cken, nach dem ich mich begeben koͤnnte, und der
nach meinem Sinne waͤre. Er muͤſſe ſich indeſſen
die Freyheit nehmen zu ſagen, daß er nicht glaube
durch ſeine Auffuͤhrung es verdient zu haben, daß
ich ſo ernſtlich auf ſeine Entfernung draͤnge, ſon-
derlich, da ich mich faſt ewig einſchloͤſſe, ob er gleich
nie unerbauet und ohne einen neuen Vorſatz ſich zu
beſſern von mir ginge.

Jch ſchließe mich ewig ein? (ſagte ich.) Jch
hoffe doch, ſie werden es mir nicht unguͤtig deu-
ten, daß ich mich nicht will uͤberfallen laſſen, wenn
ich vor mich bin. Sie werden mich doch nicht vor
ſo ſchwach anſehen, (ohngeachtet ich mich in einer
wichtigen Sache ſo jung aufgefuͤhrt habe) daß ſie
glauben, ich ſey begierig ihre artigen Reden zu
hoͤren, wenn keine neue Umſtaͤnde den oͤftern Be-
ſuch noͤthig machen. Wollen ſie etwan ſo mit mir
umgehen, als hielte ich fuͤr unentbehrlich, daß mir
ihre Ehrlichkeit alle Stunden durch neue Eidſchwuͤ-
re verſichert werde?

Er ſchien nicht recht zu wiſſen, was er ſagen
ſollte.

Jch fuhr fort, ſie wiſſen die Urſache wohl, wes-
wegen ich ſo ernſtlich auf ihre Entfernung dringe:
damit nehmlich die Welt glauben moͤge, daß ich
ihnen nicht verpflichtet ſey; und es mir leichter wer-
de, mich mit meinen Freunden auszuſoͤhnen. Damit
ihnen dieſe Verſoͤhnung nicht ſo fuͤrchterlich vorkom-
men moͤge, ſo verſpreche ich ihnen, nachdem ich
das Gluͤck genieße, bey ihren vornehmen Anver-

wanten
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0269" n="255"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
ge&#x017F;agt. Er hoffete, ich wu&#x0364;rde auf einen Ort den-<lb/>
cken, nach dem ich mich begeben ko&#x0364;nnte, und der<lb/>
nach meinem Sinne wa&#x0364;re. Er mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ich inde&#x017F;&#x017F;en<lb/>
die Freyheit nehmen zu &#x017F;agen, daß er nicht glaube<lb/>
durch &#x017F;eine Auffu&#x0364;hrung es verdient zu haben, daß<lb/>
ich &#x017F;o ern&#x017F;tlich auf &#x017F;eine Entfernung dra&#x0364;nge, &#x017F;on-<lb/>
derlich, da ich mich fa&#x017F;t ewig ein&#x017F;chlo&#x0364;&#x017F;&#x017F;e, ob er gleich<lb/>
nie unerbauet und ohne einen neuen Vor&#x017F;atz &#x017F;ich zu<lb/>
be&#x017F;&#x017F;ern von mir ginge.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Jch &#x017F;chließe mich ewig ein?</hi> (&#x017F;agte ich.) Jch<lb/>
hoffe doch, &#x017F;ie werden es mir nicht ungu&#x0364;tig deu-<lb/>
ten, daß ich mich nicht will u&#x0364;berfallen la&#x017F;&#x017F;en, wenn<lb/>
ich vor mich bin. Sie werden mich doch nicht vor<lb/>
&#x017F;o &#x017F;chwach an&#x017F;ehen, (ohngeachtet ich mich in einer<lb/>
wichtigen Sache &#x017F;o jung aufgefu&#x0364;hrt habe) daß &#x017F;ie<lb/>
glauben, ich &#x017F;ey begierig ihre artigen Reden zu<lb/>
ho&#x0364;ren, wenn keine neue Um&#x017F;ta&#x0364;nde den o&#x0364;ftern Be-<lb/>
&#x017F;uch no&#x0364;thig machen. Wollen &#x017F;ie etwan &#x017F;o mit mir<lb/>
umgehen, als hielte ich fu&#x0364;r unentbehrlich, daß mir<lb/>
ihre Ehrlichkeit alle Stunden durch neue Eid&#x017F;chwu&#x0364;-<lb/>
re ver&#x017F;ichert werde?</p><lb/>
          <p>Er &#x017F;chien nicht recht zu wi&#x017F;&#x017F;en, was er &#x017F;agen<lb/>
&#x017F;ollte.</p><lb/>
          <p>Jch fuhr fort, &#x017F;ie wi&#x017F;&#x017F;en die Ur&#x017F;ache wohl, wes-<lb/>
wegen ich &#x017F;o ern&#x017F;tlich auf ihre Entfernung dringe:<lb/>
damit nehmlich die Welt glauben mo&#x0364;ge, daß ich<lb/>
ihnen nicht verpflichtet &#x017F;ey; und es mir leichter wer-<lb/>
de, mich mit meinen Freunden auszu&#x017F;o&#x0364;hnen. Damit<lb/>
ihnen die&#x017F;e Ver&#x017F;o&#x0364;hnung nicht &#x017F;o fu&#x0364;rchterlich vorkom-<lb/>
men mo&#x0364;ge, &#x017F;o ver&#x017F;preche ich ihnen, nachdem ich<lb/>
das Glu&#x0364;ck genieße, bey ihren vornehmen Anver-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">wanten</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[255/0269] geſagt. Er hoffete, ich wuͤrde auf einen Ort den- cken, nach dem ich mich begeben koͤnnte, und der nach meinem Sinne waͤre. Er muͤſſe ſich indeſſen die Freyheit nehmen zu ſagen, daß er nicht glaube durch ſeine Auffuͤhrung es verdient zu haben, daß ich ſo ernſtlich auf ſeine Entfernung draͤnge, ſon- derlich, da ich mich faſt ewig einſchloͤſſe, ob er gleich nie unerbauet und ohne einen neuen Vorſatz ſich zu beſſern von mir ginge. Jch ſchließe mich ewig ein? (ſagte ich.) Jch hoffe doch, ſie werden es mir nicht unguͤtig deu- ten, daß ich mich nicht will uͤberfallen laſſen, wenn ich vor mich bin. Sie werden mich doch nicht vor ſo ſchwach anſehen, (ohngeachtet ich mich in einer wichtigen Sache ſo jung aufgefuͤhrt habe) daß ſie glauben, ich ſey begierig ihre artigen Reden zu hoͤren, wenn keine neue Umſtaͤnde den oͤftern Be- ſuch noͤthig machen. Wollen ſie etwan ſo mit mir umgehen, als hielte ich fuͤr unentbehrlich, daß mir ihre Ehrlichkeit alle Stunden durch neue Eidſchwuͤ- re verſichert werde? Er ſchien nicht recht zu wiſſen, was er ſagen ſollte. Jch fuhr fort, ſie wiſſen die Urſache wohl, wes- wegen ich ſo ernſtlich auf ihre Entfernung dringe: damit nehmlich die Welt glauben moͤge, daß ich ihnen nicht verpflichtet ſey; und es mir leichter wer- de, mich mit meinen Freunden auszuſoͤhnen. Damit ihnen dieſe Verſoͤhnung nicht ſo fuͤrchterlich vorkom- men moͤge, ſo verſpreche ich ihnen, nachdem ich das Gluͤck genieße, bey ihren vornehmen Anver- wanten

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/269
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749, S. 255. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/269>, abgerufen am 21.05.2024.