ten kan. Jch nenne es eine Gütigkeit, und will es auch so ansehen: obgleich meines Gros- Vaters letzter Wille es zu einem Recht macht.
Jhr fraget mich in Eurem P. S. auf eine sol- che Art, als sich gar für einem Bruder nicht schicket; ob ich nicht einige andere neue Vorschlä- ge zu thun hätte? Jch habe drey oder vier zu thun; da Jhr mir die Frage vorleget, so melde ich Euch dis zur Antwort. Sie sind alle gantz neu: wiewohl ich glaube, daß auch meine al- ten Vorschläge nicht werth sind abgewiesen und verworfen zu werden; und daß ein jeder unpar- theyischer Richter, den Jhr nicht gegen mich ein- genommen habt, eben so sprechen würde. Jch dencke dieses, und ich scheue mich nicht es Euch auch zu schreiben. Jhr habt nicht mehr Recht deshalb auf Eure Schwester loszustürmen, weil ich Euch dieses deutlich schreibe, als ich Recht habe auf meinen Bruder ungehalten zu seyn, weil er gar nicht als ein Bruder mit mir um- gehet. Jch schreibe es Euch gantz deutlich, weil ich sehe, daß Jhr in Eurem letzten Brieffe dar- auf trotzet, daß Jhr meine Mutter und ihre Schwester gegen mich eingenommen habt.
Hört demnach meine neuen Vorschläge:
Man hindere mich nicht, auf meines seeligen Gros-Vaters Gute unter gewissen Bedingun- gen zu wohnen. Jch werde die vorgeschriebene Bedingungen sehr heilig halten. Jch will es nicht abermahls mein Gut nennen: denn ich habe Grund zu glauben, daß mein Unglück nur
daher
der Clariſſa.
ten kan. Jch nenne es eine Guͤtigkeit, und will es auch ſo anſehen: obgleich meines Gros- Vaters letzter Wille es zu einem Recht macht.
Jhr fraget mich in Eurem P. S. auf eine ſol- che Art, als ſich gar fuͤr einem Bruder nicht ſchicket; ob ich nicht einige andere neue Vorſchlaͤ- ge zu thun haͤtte? Jch habe drey oder vier zu thun; da Jhr mir die Frage vorleget, ſo melde ich Euch dis zur Antwort. Sie ſind alle gantz neu: wiewohl ich glaube, daß auch meine al- ten Vorſchlaͤge nicht werth ſind abgewieſen und verworfen zu werden; und daß ein jeder unpar- theyiſcher Richter, den Jhr nicht gegen mich ein- genommen habt, eben ſo ſprechen wuͤrde. Jch dencke dieſes, und ich ſcheue mich nicht es Euch auch zu ſchreiben. Jhr habt nicht mehr Recht deshalb auf Eure Schweſter loszuſtuͤrmen, weil ich Euch dieſes deutlich ſchreibe, als ich Recht habe auf meinen Bruder ungehalten zu ſeyn, weil er gar nicht als ein Bruder mit mir um- gehet. Jch ſchreibe es Euch gantz deutlich, weil ich ſehe, daß Jhr in Eurem letzten Brieffe dar- auf trotzet, daß Jhr meine Mutter und ihre Schweſter gegen mich eingenommen habt.
Hoͤrt demnach meine neuen Vorſchlaͤge:
Man hindere mich nicht, auf meines ſeeligen Gros-Vaters Gute unter gewiſſen Bedingun- gen zu wohnen. Jch werde die vorgeſchriebene Bedingungen ſehr heilig halten. Jch will es nicht abermahls mein Gut nennen: denn ich habe Grund zu glauben, daß mein Ungluͤck nur
daher
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><floatingText><body><p><pbfacs="#f0069"n="63"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b"><hirendition="#g">der Clariſſa</hi>.</hi></fw><lb/>
ten kan. Jch nenne es eine <hirendition="#fr">Guͤtigkeit,</hi> und<lb/>
will es auch ſo anſehen: obgleich meines Gros-<lb/>
Vaters letzter Wille es zu einem <hirendition="#fr">Recht</hi> macht.</p><lb/><p>Jhr fraget mich in Eurem <hirendition="#aq">P. S.</hi> auf eine ſol-<lb/>
che Art, als ſich gar fuͤr einem Bruder nicht<lb/>ſchicket; ob ich nicht einige andere neue Vorſchlaͤ-<lb/>
ge zu thun haͤtte? Jch habe drey oder vier zu<lb/>
thun; da Jhr mir die Frage vorleget, ſo melde<lb/>
ich Euch dis zur Antwort. Sie ſind alle <hirendition="#fr">gantz<lb/>
neu:</hi> wiewohl ich glaube, daß auch meine <hirendition="#fr">al-<lb/>
ten</hi> Vorſchlaͤge nicht werth ſind abgewieſen und<lb/>
verworfen zu werden; und daß ein jeder unpar-<lb/>
theyiſcher Richter, den Jhr nicht gegen mich ein-<lb/>
genommen habt, eben ſo ſprechen wuͤrde. Jch<lb/><hirendition="#fr">dencke</hi> dieſes, und ich ſcheue mich nicht es Euch<lb/>
auch zu <hirendition="#fr">ſchreiben.</hi> Jhr habt nicht mehr Recht<lb/>
deshalb auf <hirendition="#fr">Eure Schweſter</hi> loszuſtuͤrmen,<lb/>
weil ich Euch dieſes deutlich ſchreibe, als ich Recht<lb/>
habe auf <hirendition="#fr">meinen Bruder</hi> ungehalten zu ſeyn,<lb/>
weil er gar nicht als ein Bruder mit mir um-<lb/>
gehet. Jch ſchreibe es Euch gantz deutlich, weil<lb/>
ich ſehe, daß Jhr in Eurem letzten Brieffe dar-<lb/>
auf trotzet, daß Jhr meine Mutter und ihre<lb/>
Schweſter gegen mich eingenommen habt.</p><lb/><p>Hoͤrt demnach meine neuen Vorſchlaͤge:</p><lb/><p>Man hindere mich nicht, auf meines ſeeligen<lb/>
Gros-Vaters Gute unter gewiſſen Bedingun-<lb/>
gen zu wohnen. Jch werde die vorgeſchriebene<lb/>
Bedingungen ſehr heilig halten. Jch will es<lb/>
nicht abermahls <hirendition="#fr">mein</hi> Gut nennen: denn ich<lb/>
habe Grund zu glauben, daß mein Ungluͤck nur<lb/><fwplace="bottom"type="catch">daher</fw><lb/></p></body></floatingText></div></div></body></text></TEI>
[63/0069]
der Clariſſa.
ten kan. Jch nenne es eine Guͤtigkeit, und
will es auch ſo anſehen: obgleich meines Gros-
Vaters letzter Wille es zu einem Recht macht.
Jhr fraget mich in Eurem P. S. auf eine ſol-
che Art, als ſich gar fuͤr einem Bruder nicht
ſchicket; ob ich nicht einige andere neue Vorſchlaͤ-
ge zu thun haͤtte? Jch habe drey oder vier zu
thun; da Jhr mir die Frage vorleget, ſo melde
ich Euch dis zur Antwort. Sie ſind alle gantz
neu: wiewohl ich glaube, daß auch meine al-
ten Vorſchlaͤge nicht werth ſind abgewieſen und
verworfen zu werden; und daß ein jeder unpar-
theyiſcher Richter, den Jhr nicht gegen mich ein-
genommen habt, eben ſo ſprechen wuͤrde. Jch
dencke dieſes, und ich ſcheue mich nicht es Euch
auch zu ſchreiben. Jhr habt nicht mehr Recht
deshalb auf Eure Schweſter loszuſtuͤrmen,
weil ich Euch dieſes deutlich ſchreibe, als ich Recht
habe auf meinen Bruder ungehalten zu ſeyn,
weil er gar nicht als ein Bruder mit mir um-
gehet. Jch ſchreibe es Euch gantz deutlich, weil
ich ſehe, daß Jhr in Eurem letzten Brieffe dar-
auf trotzet, daß Jhr meine Mutter und ihre
Schweſter gegen mich eingenommen habt.
Hoͤrt demnach meine neuen Vorſchlaͤge:
Man hindere mich nicht, auf meines ſeeligen
Gros-Vaters Gute unter gewiſſen Bedingun-
gen zu wohnen. Jch werde die vorgeſchriebene
Bedingungen ſehr heilig halten. Jch will es
nicht abermahls mein Gut nennen: denn ich
habe Grund zu glauben, daß mein Ungluͤck nur
daher
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 2. Göttingen, 1748, S. 63. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748/69>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.