Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 2. Göttingen, 1748.

Bild:
<< vorherige Seite
Die Geschichte

Damit Sie aber doch nicht dencken mögen,
daß einiger Grund zu dem Verdacht vorhanden
sey, den Sie zwar aus Freundschaft auf mich
werfen, der mich aber doch ohne Entschuldigung
machen würde: so muß ich mir selbst Recht wie-
derfahren lassen, und Jhnen die Erklärung thun,
daß, wo ich anders mein eigenes Hertz kenne,
keine geheime Neigung darin ist, die ich
nicht gern gestehen wollte.
Es kommt mir
auch das nicht geringe vor, was in der That
wichtig ist. Und dennoch entschuldige ich Jhre
Frau Mutter, wenn ich auch nichts für sie zu sa-
gen hätte, als dieses eintzige, daß ich nicht mit
eben dem Recht von ihr Gefälligkeiten erwarten
konnte, als von ihrer Tochter. Denn ich darf
mich nicht unterstehen, mich gegen die Person
auf Freundschaft zu beruffen, der ich Ehrer-
bietung
schuldig bin, weil sie meiner Freundin
Mutter ist. Zu Ehrerbietung aber schickt sich
die Vertraulichkeit nicht, die ein wesentliches
Stück des geheiligten Bündnisses unserer Her-
tzen ist.

Was ich demnach von meiner Anna Howe
erwarten konnte, das durffte ich nicht von ihrer
Frau Mutter erwarten. Denn würde es nicht
wunderlich seyn, wenn man es einer Person von
ihren Jahren und Verstande verdencken wollte,
daß sie nicht wider ihre eigenen Einsichten han-
deln will? und zwar dieses in einer Sache,
darüber sie mit einer Familie in Feindschaft ge-

rathen
Die Geſchichte

Damit Sie aber doch nicht dencken moͤgen,
daß einiger Grund zu dem Verdacht vorhanden
ſey, den Sie zwar aus Freundſchaft auf mich
werfen, der mich aber doch ohne Entſchuldigung
machen wuͤrde: ſo muß ich mir ſelbſt Recht wie-
derfahren laſſen, und Jhnen die Erklaͤrung thun,
daß, wo ich anders mein eigenes Hertz kenne,
keine geheime Neigung darin iſt, die ich
nicht gern geſtehen wollte.
Es kommt mir
auch das nicht geringe vor, was in der That
wichtig iſt. Und dennoch entſchuldige ich Jhre
Frau Mutter, wenn ich auch nichts fuͤr ſie zu ſa-
gen haͤtte, als dieſes eintzige, daß ich nicht mit
eben dem Recht von ihr Gefaͤlligkeiten erwarten
konnte, als von ihrer Tochter. Denn ich darf
mich nicht unterſtehen, mich gegen die Perſon
auf Freundſchaft zu beruffen, der ich Ehrer-
bietung
ſchuldig bin, weil ſie meiner Freundin
Mutter iſt. Zu Ehrerbietung aber ſchickt ſich
die Vertraulichkeit nicht, die ein weſentliches
Stuͤck des geheiligten Buͤndniſſes unſerer Her-
tzen iſt.

Was ich demnach von meiner Anna Howe
erwarten konnte, das durffte ich nicht von ihrer
Frau Mutter erwarten. Denn wuͤrde es nicht
wunderlich ſeyn, wenn man es einer Perſon von
ihren Jahren und Verſtande verdencken wollte,
daß ſie nicht wider ihre eigenen Einſichten han-
deln will? und zwar dieſes in einer Sache,
daruͤber ſie mit einer Familie in Feindſchaft ge-

rathen
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0490" n="484"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#g">Die Ge&#x017F;chichte</hi> </hi> </fw><lb/>
          <p>Damit Sie aber doch nicht dencken mo&#x0364;gen,<lb/>
daß einiger Grund zu dem Verdacht vorhanden<lb/>
&#x017F;ey, den Sie zwar aus Freund&#x017F;chaft auf mich<lb/>
werfen, der mich aber doch ohne Ent&#x017F;chuldigung<lb/>
machen wu&#x0364;rde: &#x017F;o muß ich mir &#x017F;elb&#x017F;t Recht wie-<lb/>
derfahren la&#x017F;&#x017F;en, und Jhnen die Erkla&#x0364;rung thun,<lb/>
daß, wo ich anders mein eigenes Hertz kenne,<lb/><hi rendition="#fr">keine geheime Neigung</hi> darin i&#x017F;t, <hi rendition="#fr">die ich<lb/>
nicht gern ge&#x017F;tehen wollte.</hi> Es kommt mir<lb/>
auch das nicht geringe vor, was in der That<lb/>
wichtig i&#x017F;t. Und dennoch ent&#x017F;chuldige ich Jhre<lb/>
Frau Mutter, wenn ich auch nichts fu&#x0364;r &#x017F;ie zu &#x017F;a-<lb/>
gen ha&#x0364;tte, als die&#x017F;es eintzige, daß ich nicht mit<lb/>
eben dem Recht von ihr Gefa&#x0364;lligkeiten erwarten<lb/>
konnte, als von ihrer Tochter. Denn ich darf<lb/>
mich nicht unter&#x017F;tehen, mich gegen die Per&#x017F;on<lb/>
auf <hi rendition="#fr">Freund&#x017F;chaft</hi> zu beruffen, der ich <hi rendition="#fr">Ehrer-<lb/>
bietung</hi> &#x017F;chuldig bin, weil &#x017F;ie meiner Freundin<lb/>
Mutter i&#x017F;t. Zu Ehrerbietung aber &#x017F;chickt &#x017F;ich<lb/>
die Vertraulichkeit nicht, die ein we&#x017F;entliches<lb/>
Stu&#x0364;ck des geheiligten Bu&#x0364;ndni&#x017F;&#x017F;es un&#x017F;erer Her-<lb/>
tzen i&#x017F;t.</p><lb/>
          <p>Was ich demnach von meiner <hi rendition="#fr">Anna Howe</hi><lb/>
erwarten konnte, das durffte ich nicht von ihrer<lb/>
Frau Mutter erwarten. Denn wu&#x0364;rde es nicht<lb/>
wunderlich &#x017F;eyn, wenn man es einer Per&#x017F;on von<lb/>
ihren Jahren und Ver&#x017F;tande verdencken wollte,<lb/>
daß &#x017F;ie nicht wider ihre eigenen Ein&#x017F;ichten han-<lb/>
deln will? und zwar die&#x017F;es in einer Sache,<lb/>
daru&#x0364;ber &#x017F;ie mit einer Familie in Feind&#x017F;chaft ge-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">rathen</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[484/0490] Die Geſchichte Damit Sie aber doch nicht dencken moͤgen, daß einiger Grund zu dem Verdacht vorhanden ſey, den Sie zwar aus Freundſchaft auf mich werfen, der mich aber doch ohne Entſchuldigung machen wuͤrde: ſo muß ich mir ſelbſt Recht wie- derfahren laſſen, und Jhnen die Erklaͤrung thun, daß, wo ich anders mein eigenes Hertz kenne, keine geheime Neigung darin iſt, die ich nicht gern geſtehen wollte. Es kommt mir auch das nicht geringe vor, was in der That wichtig iſt. Und dennoch entſchuldige ich Jhre Frau Mutter, wenn ich auch nichts fuͤr ſie zu ſa- gen haͤtte, als dieſes eintzige, daß ich nicht mit eben dem Recht von ihr Gefaͤlligkeiten erwarten konnte, als von ihrer Tochter. Denn ich darf mich nicht unterſtehen, mich gegen die Perſon auf Freundſchaft zu beruffen, der ich Ehrer- bietung ſchuldig bin, weil ſie meiner Freundin Mutter iſt. Zu Ehrerbietung aber ſchickt ſich die Vertraulichkeit nicht, die ein weſentliches Stuͤck des geheiligten Buͤndniſſes unſerer Her- tzen iſt. Was ich demnach von meiner Anna Howe erwarten konnte, das durffte ich nicht von ihrer Frau Mutter erwarten. Denn wuͤrde es nicht wunderlich ſeyn, wenn man es einer Perſon von ihren Jahren und Verſtande verdencken wollte, daß ſie nicht wider ihre eigenen Einſichten han- deln will? und zwar dieſes in einer Sache, daruͤber ſie mit einer Familie in Feindſchaft ge- rathen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748/490
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 2. Göttingen, 1748, S. 484. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748/490>, abgerufen am 18.05.2024.