Wie verdrießlich ist es, mein Hertz, daß alle Manns-Personen solche Meer-Katzen siud, oder daß wenigstens wir beyde nur unter solchen Affen die Auswahl haben.
Jch erkenne, daß ich etwas zur Unzeit, da Sie in so unglücklichen Umständen sind, mich über die- se Sache lustig mache. Falls ich Jhnen nicht hiedurch ein kleines Vergnügen erwecke, wie sonst meine flüchtigen Einfälle zu thun pflegen; so habe ich weder vor Jhnen, noch vor meinem eigenen Hertzen einige Entschuldigung, welches letztere, wie ich versichern kan, ohngeachtet meiner anscheinen- den Leichtsinnigkeit sich jetzo gantz an Jhre so be- trübte Stelle setzet.
Weil dieser Briefe gar zu wunderlich ist, so schi- cke ich ihn nicht ab, bis ich ihn mit etwas anders begleiten kan, so sich besser zu ihren traurigen Um- ständen, als der Veranlassung unsers jetzigen Brief-Wechsels, reimet. Morgen, wie schon gemeldet, bin ich gantz die Jhre, folglich
Dero
Anna Howes.
Der
der Clariſſa.
Wie verdrießlich iſt es, mein Hertz, daß alle Manns-Perſonen ſolche Meer-Katzen ſiud, oder daß wenigſtens wir beyde nur unter ſolchen Affen die Auswahl haben.
Jch erkenne, daß ich etwas zur Unzeit, da Sie in ſo ungluͤcklichen Umſtaͤnden ſind, mich uͤber die- ſe Sache luſtig mache. Falls ich Jhnen nicht hiedurch ein kleines Vergnuͤgen erwecke, wie ſonſt meine fluͤchtigen Einfaͤlle zu thun pflegen; ſo habe ich weder vor Jhnen, noch vor meinem eigenen Hertzen einige Entſchuldigung, welches letztere, wie ich verſichern kan, ohngeachtet meiner anſcheinen- den Leichtſinnigkeit ſich jetzo gantz an Jhre ſo be- truͤbte Stelle ſetzet.
Weil dieſer Briefe gar zu wunderlich iſt, ſo ſchi- cke ich ihn nicht ab, bis ich ihn mit etwas anders begleiten kan, ſo ſich beſſer zu ihren traurigen Um- ſtaͤnden, als der Veranlaſſung unſers jetzigen Brief-Wechſels, reimet. Morgen, wie ſchon gemeldet, bin ich gantz die Jhre, folglich
Dero
Anna Howes.
Der
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0019"n="13"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b"><hirendition="#g">der Clariſſa</hi>.</hi></fw><lb/><p>Wie verdrießlich iſt es, mein Hertz, daß alle<lb/>
Manns-Perſonen ſolche Meer-Katzen ſiud, oder<lb/>
daß wenigſtens wir beyde nur unter ſolchen Affen<lb/>
die Auswahl haben.</p><lb/><p>Jch erkenne, daß ich etwas zur Unzeit, da Sie<lb/>
in ſo ungluͤcklichen Umſtaͤnden ſind, mich uͤber die-<lb/>ſe Sache luſtig mache. Falls ich Jhnen nicht<lb/>
hiedurch ein kleines Vergnuͤgen erwecke, wie ſonſt<lb/>
meine fluͤchtigen Einfaͤlle zu thun pflegen; ſo habe<lb/>
ich weder vor Jhnen, noch vor meinem eigenen<lb/>
Hertzen einige Entſchuldigung, welches letztere, wie<lb/>
ich verſichern kan, ohngeachtet meiner anſcheinen-<lb/>
den Leichtſinnigkeit ſich jetzo gantz an Jhre ſo be-<lb/>
truͤbte Stelle ſetzet.</p><lb/><p>Weil dieſer Briefe gar zu wunderlich iſt, ſo ſchi-<lb/>
cke ich ihn nicht ab, bis ich ihn mit etwas anders<lb/>
begleiten kan, ſo ſich beſſer zu ihren traurigen Um-<lb/>ſtaͤnden, als der Veranlaſſung unſers jetzigen<lb/>
Brief-Wechſels, reimet. Morgen, wie ſchon<lb/>
gemeldet, bin ich gantz die Jhre, folglich</p><lb/><p><hirendition="#c"><hirendition="#g">Dero</hi></hi></p><lb/><closer><salute><hirendition="#et">Anna Howes.</hi></salute></closer></div><lb/><fwplace="bottom"type="catch"><hirendition="#fr">Der</hi></fw><lb/></div></body></text></TEI>
[13/0019]
der Clariſſa.
Wie verdrießlich iſt es, mein Hertz, daß alle
Manns-Perſonen ſolche Meer-Katzen ſiud, oder
daß wenigſtens wir beyde nur unter ſolchen Affen
die Auswahl haben.
Jch erkenne, daß ich etwas zur Unzeit, da Sie
in ſo ungluͤcklichen Umſtaͤnden ſind, mich uͤber die-
ſe Sache luſtig mache. Falls ich Jhnen nicht
hiedurch ein kleines Vergnuͤgen erwecke, wie ſonſt
meine fluͤchtigen Einfaͤlle zu thun pflegen; ſo habe
ich weder vor Jhnen, noch vor meinem eigenen
Hertzen einige Entſchuldigung, welches letztere, wie
ich verſichern kan, ohngeachtet meiner anſcheinen-
den Leichtſinnigkeit ſich jetzo gantz an Jhre ſo be-
truͤbte Stelle ſetzet.
Weil dieſer Briefe gar zu wunderlich iſt, ſo ſchi-
cke ich ihn nicht ab, bis ich ihn mit etwas anders
begleiten kan, ſo ſich beſſer zu ihren traurigen Um-
ſtaͤnden, als der Veranlaſſung unſers jetzigen
Brief-Wechſels, reimet. Morgen, wie ſchon
gemeldet, bin ich gantz die Jhre, folglich
Dero
Anna Howes.
Der
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 2. Göttingen, 1748, S. 13. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748/19>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.