Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Reinkingk, Dietrich: Biblische Policey. Frankfurt (Main), 1653.

Bild:
<< vorherige Seite

Von dem Weltlichen Stande.
nisch/ vnd sind voll Trotzes/ aber wir verlassen vns auff den Allmächtigen
Gott/ welcher kan in einem Augenblick/ nicht allein die so wider vns zie-
hen/ sondern die gantze Welt zu bodem schlagen. Der König Josaphat,
2. Chron. c. 20. v. 12. Wo man aber Gottes vergessen vnnd alleine auff
sein besser Recht vnd gute Sache pochen/ vnd auff seine eygene Macht
vnd Gewalt sich verlassen will/ da hat es offt gefehlet.

Eine gute gerechte Sache/ vnd das aller beste Recht/ deßgleichen
kaum gehöret ist/ hatten die Kinder Jsrael wieder die Gibeoniter vnnd
Beniamiter wegen begangener böser That/ vnd verweigerter Justitia/
darvon oben Axiom. XI. gemeldet/ weil sie aber den Krieg nicht mit Gott/
wie sichs gehöret angefangen/ haben sie in jhrer gerechten Sache dan-
noch zwey gewaltige Schlachten vnd 40. tausend Mann verlohren/ biß
sie zum dritten mahl lerneten die Vermessenheit ablegen/ vnnd Gott an-
ruffen vmb Raht vnd That/ da gewonnen sie wieder vnd behielten Recht/
Jud. c. 20. Der König Achab hatte zwar eine gerechte Sache/ zum Krieg
wieder den König in Assyrien/ nemblich die Recuperation dessen/ was er
jhme mit Gewalt abgenommen/ weil er aber denselben nicht mit Gott
anfinge/ vnd dessen durch den Propheten Micha offenbahrten Willen
verachtete/ hat er den kürtzern gezogen/ vnd ist elendig vmbkommen. 1.
Reg. c. 22.

Jmgleichen hatten die Jsraeliten eine gerechte Sache wieder die
Philister/ vnd hatten daneben die Lade deß Bundes deß Herrn bey sich
im Lager/ (1.) aber sie satzten Gott auß den Augen/ verliessen sich auff(1.) De Ar-
ca Foederis
in Castra
transpor-
tata ita
scribit S.
Augusti-
nus de Mi-
rabil. §.
Scripturae.
c. 7 Stul-
tissimum
erat hoc
Consiliu,
quia ea de re nec mandatum, nec promissionem habebant, quia nulla erat inter eos mentio de
vera resipiscentia ab idololatria & sceleribus, sine qua Deum sibi fore propitium, polliceri non
debebant. Legis itaque transgressores, nequaquam legis Arca tuetur. Tenendum itaque non
satis esse, si quis bonam & justam causam habeat, sed oportot etiam accedere humiliationem
coram Deo, rimorem ac poenitentiam & abesse confidentiam vanam, ex Hieron. Weller. notat.
Luc. Osiand. ad d. c. 4. Samuel. glos. 6.

jhre eygene Macht/ wurden derowegen zwey mahl auß dem Felde in die
Flucht geschlagen vnnd verlohren darzu die Bundes Lade Gottes. 1.
Sam. c. 4. Sanherib hatte eine gerechte Sache an den König Hiskiam/
weil er von jhme abtrünnig ward vnd nicht mehr vnterthan seyn wolte/ 2.
Reg. c. 18. v. 7. & v. 20.

Weil er aber darbey Gott lästerte/ dem Heiligen in Jsrael Hohn
sprach/ alles auff seine eygene Force setzete/ kame jhm die gute Sache
nicht zu statten/ sondern es stürtzete Gott seinen Hochmuth/ legte jhme
einen Ring an die Nase/ vnd ein Gebiß ins Maul/ vnd führet jhn mit
Schimpff vnnd Verlust hundert vnnd fünff vnd achtzig tausend Mann

den

Von dem Weltlichen Stande.
niſch/ vnd ſind voll Trotzes/ aber wir verlaſſen vns auff den Allmaͤchtigen
Gott/ welcher kan in einem Augenblick/ nicht allein die ſo wider vns zie-
hen/ ſondern die gantze Welt zu bodem ſchlagen. Der Koͤnig Joſaphat,
2. Chron. c. 20. v. 12. Wo man aber Gottes vergeſſen vnnd alleine auff
ſein beſſer Recht vnd gute Sache pochen/ vnd auff ſeine eygene Macht
vnd Gewalt ſich verlaſſen will/ da hat es offt gefehlet.

Eine gute gerechte Sache/ vnd das aller beſte Recht/ deßgleichen
kaum gehoͤret iſt/ hatten die Kinder Jſrael wieder die Gibeoniter vnnd
Beniamiter wegen begangener boͤſer That/ vnd verweigerter Juſtitia/
darvon oben Axiom. XI. gemeldet/ weil ſie aber den Krieg nicht mit Gott/
wie ſichs gehoͤret angefangen/ haben ſie in jhrer gerechten Sache dan-
noch zwey gewaltige Schlachten vnd 40. tauſend Mann verlohren/ biß
ſie zum dritten mahl lerneten die Vermeſſenheit ablegen/ vnnd Gott an-
ruffen vmb Raht vnd That/ da gewonnen ſie wieder vnd behielten Recht/
Jud. c. 20. Der Koͤnig Achab hatte zwar eine gerechte Sache/ zum Krieg
wieder den Koͤnig in Aſſyrien/ nemblich die Recuperation deſſen/ was er
jhme mit Gewalt abgenommen/ weil er aber denſelben nicht mit Gott
anfinge/ vnd deſſen durch den Propheten Micha offenbahrten Willen
verachtete/ hat er den kuͤrtzern gezogen/ vnd iſt elendig vmbkommen. 1.
Reg. c. 22.

Jmgleichen hatten die Jſraeliten eine gerechte Sache wieder die
Philiſter/ vnd hatten daneben die Lade deß Bundes deß Herꝛn bey ſich
im Lager/ (1.) aber ſie ſatzten Gott auß den Augen/ verlieſſen ſich auff(1.) De Ar-
ca Fœderis
in Caſtra
tranſpor-
tata ita
ſcribit S.
Auguſti-
nus de Mi-
rabil. §.
Scripturæ.
c. 7 Stul-
tiſſimum
erat hoc
Conſiliũ,
quia ea de re nec mandatum, nec promiſſionem habebant, quia nulla erat inter eos mentio de
vera reſipiſcentia ab idololatria & ſceleribus, ſine quâ Deum ſibi fore propitium, polliceri non
debebant. Legis itaq́ue tranſgreſſores, nequaquam legis Arca tuetur. Tenendum itaq́ue non
ſatis eſſe, ſi quis bonam & juſtam cauſam habeat, ſed oportot etiam accedere humiliationem
coram Deo, rimorem ac pœnitentiam & abeſſe confidentiam vanam, ex Hieron. Weller. notat.
Luc. Oſiand. ad d. c. 4. Samuel. gloſ. 6.

jhre eygene Macht/ wurden derowegen zwey mahl auß dem Felde in die
Flucht geſchlagen vnnd verlohren darzu die Bundes Lade Gottes. 1.
Sam. c. 4. Sanherib hatte eine gerechte Sache an den Koͤnig Hiskiam/
weil er von jhme abtruͤnnig ward vnd nicht mehr vnterthan ſeyn wolte/ 2.
Reg. c. 18. v. 7. & v. 20.

Weil er aber darbey Gott laͤſterte/ dem Heiligen in Jſrael Hohn
ſprach/ alles auff ſeine eygene Force ſetzete/ kame jhm die gute Sache
nicht zu ſtatten/ ſondern es ſtuͤrtzete Gott ſeinen Hochmuth/ legte jhme
einen Ring an die Naſe/ vnd ein Gebiß ins Maul/ vnd fuͤhret jhn mit
Schimpff vnnd Verluſt hundert vnnd fuͤnff vnd achtzig tauſend Mann

den
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0505" n="327"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Von dem Weltlichen Stande.</hi></fw><lb/>
ni&#x017F;ch/ vnd &#x017F;ind voll Trotzes/ aber wir verla&#x017F;&#x017F;en vns auff den Allma&#x0364;chtigen<lb/>
Gott/ welcher kan in einem Augenblick/ nicht allein die &#x017F;o wider vns zie-<lb/>
hen/ &#x017F;ondern die gantze Welt zu bodem &#x017F;chlagen. Der Ko&#x0364;nig Jo&#x017F;aphat,<lb/>
2. Chron. c. 20. v. 12. Wo man aber Gottes verge&#x017F;&#x017F;en vnnd alleine auff<lb/>
&#x017F;ein be&#x017F;&#x017F;er Recht vnd gute Sache pochen/ vnd auff &#x017F;eine eygene Macht<lb/>
vnd Gewalt &#x017F;ich verla&#x017F;&#x017F;en will/ da hat es offt gefehlet.</p><lb/>
            <p>Eine gute gerechte Sache/ vnd das aller be&#x017F;te Recht/ deßgleichen<lb/>
kaum geho&#x0364;ret i&#x017F;t/ hatten die Kinder J&#x017F;rael wieder die Gibeoniter vnnd<lb/>
Beniamiter wegen begangener bo&#x0364;&#x017F;er That/ vnd verweigerter Ju&#x017F;titia/<lb/>
darvon oben <hi rendition="#aq">Axiom. XI.</hi> gemeldet/ weil &#x017F;ie aber den Krieg nicht mit Gott/<lb/>
wie &#x017F;ichs geho&#x0364;ret angefangen/ haben &#x017F;ie in jhrer gerechten Sache dan-<lb/>
noch zwey gewaltige Schlachten vnd 40. tau&#x017F;end Mann verlohren/ biß<lb/>
&#x017F;ie zum dritten mahl lerneten die Verme&#x017F;&#x017F;enheit ablegen/ vnnd Gott an-<lb/>
ruffen vmb Raht vnd That/ da gewonnen &#x017F;ie wieder vnd behielten Recht/<lb/>
Jud. c. 20. Der Ko&#x0364;nig Achab hatte zwar eine gerechte Sache/ zum Krieg<lb/>
wieder den Ko&#x0364;nig in A&#x017F;&#x017F;yrien/ nemblich die Recuperation de&#x017F;&#x017F;en/ was er<lb/>
jhme mit Gewalt abgenommen/ weil er aber den&#x017F;elben nicht mit Gott<lb/>
anfinge/ vnd de&#x017F;&#x017F;en durch den Propheten Micha offenbahrten Willen<lb/>
verachtete/ hat er den ku&#x0364;rtzern gezogen/ vnd i&#x017F;t elendig vmbkommen. 1.<lb/>
Reg. c. 22.</p><lb/>
            <p>Jmgleichen hatten die J&#x017F;raeliten eine gerechte Sache wieder die<lb/>
Phili&#x017F;ter/ vnd hatten daneben die Lade deß Bundes deß Her&#xA75B;n bey &#x017F;ich<lb/>
im Lager/ (1.) aber &#x017F;ie &#x017F;atzten Gott auß den Augen/ verlie&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich auff<note place="right">(1.) <hi rendition="#aq">De Ar-<lb/>
ca F&#x0153;deris<lb/>
in Ca&#x017F;tra<lb/>
tran&#x017F;por-<lb/>
tata ita<lb/>
&#x017F;cribit S.<lb/>
Augu&#x017F;ti-<lb/>
nus de Mi-<lb/>
rabil. §.<lb/>
Scripturæ.<lb/>
c. 7 Stul-<lb/>
ti&#x017F;&#x017F;imum<lb/>
erat hoc<lb/>
Con&#x017F;ili&#x0169;,<lb/>
quia ea de re nec mandatum, nec promi&#x017F;&#x017F;ionem habebant, quia nulla erat inter eos mentio de<lb/>
vera re&#x017F;ipi&#x017F;centia ab idololatria &amp; &#x017F;celeribus, &#x017F;ine quâ Deum &#x017F;ibi fore propitium, polliceri non<lb/>
debebant. Legis itaq&#x0301;ue tran&#x017F;gre&#x017F;&#x017F;ores, nequaquam legis Arca tuetur. Tenendum itaq&#x0301;ue non<lb/>
&#x017F;atis e&#x017F;&#x017F;e, &#x017F;i quis bonam &amp; ju&#x017F;tam cau&#x017F;am habeat, &#x017F;ed oportot etiam accedere humiliationem<lb/>
coram Deo, rimorem ac p&#x0153;nitentiam &amp; abe&#x017F;&#x017F;e confidentiam vanam, ex Hieron. Weller. notat.<lb/>
Luc. O&#x017F;iand. ad d. c. 4. Samuel. glo&#x017F;. 6.</hi></note><lb/>
jhre eygene Macht/ wurden derowegen zwey mahl auß dem Felde in die<lb/>
Flucht ge&#x017F;chlagen vnnd verlohren darzu die Bundes Lade Gottes. 1.<lb/>
Sam. c. 4. Sanherib hatte eine gerechte Sache an den Ko&#x0364;nig Hiskiam/<lb/>
weil er von jhme abtru&#x0364;nnig ward vnd nicht mehr vnterthan &#x017F;eyn wolte/ 2.<lb/>
Reg. c. 18. v. 7. <hi rendition="#aq">&amp;</hi> v. 20.</p><lb/>
            <p>Weil er aber darbey Gott la&#x0364;&#x017F;terte/ dem Heiligen in J&#x017F;rael Hohn<lb/>
&#x017F;prach/ alles auff &#x017F;eine eygene <hi rendition="#aq">Force</hi> &#x017F;etzete/ kame jhm die gute Sache<lb/>
nicht zu &#x017F;tatten/ &#x017F;ondern es &#x017F;tu&#x0364;rtzete Gott &#x017F;einen Hochmuth/ legte jhme<lb/>
einen Ring an die Na&#x017F;e/ vnd ein Gebiß ins Maul/ vnd fu&#x0364;hret jhn mit<lb/>
Schimpff vnnd Verlu&#x017F;t hundert vnnd fu&#x0364;nff vnd achtzig tau&#x017F;end Mann<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">den</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[327/0505] Von dem Weltlichen Stande. niſch/ vnd ſind voll Trotzes/ aber wir verlaſſen vns auff den Allmaͤchtigen Gott/ welcher kan in einem Augenblick/ nicht allein die ſo wider vns zie- hen/ ſondern die gantze Welt zu bodem ſchlagen. Der Koͤnig Joſaphat, 2. Chron. c. 20. v. 12. Wo man aber Gottes vergeſſen vnnd alleine auff ſein beſſer Recht vnd gute Sache pochen/ vnd auff ſeine eygene Macht vnd Gewalt ſich verlaſſen will/ da hat es offt gefehlet. Eine gute gerechte Sache/ vnd das aller beſte Recht/ deßgleichen kaum gehoͤret iſt/ hatten die Kinder Jſrael wieder die Gibeoniter vnnd Beniamiter wegen begangener boͤſer That/ vnd verweigerter Juſtitia/ darvon oben Axiom. XI. gemeldet/ weil ſie aber den Krieg nicht mit Gott/ wie ſichs gehoͤret angefangen/ haben ſie in jhrer gerechten Sache dan- noch zwey gewaltige Schlachten vnd 40. tauſend Mann verlohren/ biß ſie zum dritten mahl lerneten die Vermeſſenheit ablegen/ vnnd Gott an- ruffen vmb Raht vnd That/ da gewonnen ſie wieder vnd behielten Recht/ Jud. c. 20. Der Koͤnig Achab hatte zwar eine gerechte Sache/ zum Krieg wieder den Koͤnig in Aſſyrien/ nemblich die Recuperation deſſen/ was er jhme mit Gewalt abgenommen/ weil er aber denſelben nicht mit Gott anfinge/ vnd deſſen durch den Propheten Micha offenbahrten Willen verachtete/ hat er den kuͤrtzern gezogen/ vnd iſt elendig vmbkommen. 1. Reg. c. 22. Jmgleichen hatten die Jſraeliten eine gerechte Sache wieder die Philiſter/ vnd hatten daneben die Lade deß Bundes deß Herꝛn bey ſich im Lager/ (1.) aber ſie ſatzten Gott auß den Augen/ verlieſſen ſich auff jhre eygene Macht/ wurden derowegen zwey mahl auß dem Felde in die Flucht geſchlagen vnnd verlohren darzu die Bundes Lade Gottes. 1. Sam. c. 4. Sanherib hatte eine gerechte Sache an den Koͤnig Hiskiam/ weil er von jhme abtruͤnnig ward vnd nicht mehr vnterthan ſeyn wolte/ 2. Reg. c. 18. v. 7. & v. 20. (1.) De Ar- ca Fœderis in Caſtra tranſpor- tata ita ſcribit S. Auguſti- nus de Mi- rabil. §. Scripturæ. c. 7 Stul- tiſſimum erat hoc Conſiliũ, quia ea de re nec mandatum, nec promiſſionem habebant, quia nulla erat inter eos mentio de vera reſipiſcentia ab idololatria & ſceleribus, ſine quâ Deum ſibi fore propitium, polliceri non debebant. Legis itaq́ue tranſgreſſores, nequaquam legis Arca tuetur. Tenendum itaq́ue non ſatis eſſe, ſi quis bonam & juſtam cauſam habeat, ſed oportot etiam accedere humiliationem coram Deo, rimorem ac pœnitentiam & abeſſe confidentiam vanam, ex Hieron. Weller. notat. Luc. Oſiand. ad d. c. 4. Samuel. gloſ. 6. Weil er aber darbey Gott laͤſterte/ dem Heiligen in Jſrael Hohn ſprach/ alles auff ſeine eygene Force ſetzete/ kame jhm die gute Sache nicht zu ſtatten/ ſondern es ſtuͤrtzete Gott ſeinen Hochmuth/ legte jhme einen Ring an die Naſe/ vnd ein Gebiß ins Maul/ vnd fuͤhret jhn mit Schimpff vnnd Verluſt hundert vnnd fuͤnff vnd achtzig tauſend Mann den

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/reinkingk_policey_1653
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/reinkingk_policey_1653/505
Zitationshilfe: Reinkingk, Dietrich: Biblische Policey. Frankfurt (Main), 1653, S. 327. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/reinkingk_policey_1653/505>, abgerufen am 22.11.2024.