Reichardt, Christian: Land- u. Garten-Schatzes. Bd. 1. Erfurt, 1753.von Ausartung derer Samen. Vor die Einlage bitte mir guten Samen ge-horsamst aus. Vermelde aber anbey, wie der weisse Cappus vorm Jahre nicht der beste gewe- sen, weilen so wenig ich, als noch drey andere gute Freunde viele Pflanzen davon bekommen, indem nicht die Helfte davon aufgegangen ist. Jch habe einst gelesen: Besenflachs, Beluedere, sey ein giftiges Kraut, davor man sich in acht zu nehmen habe. Wenns bekant, so bitte solches ohnschwer zu melden. Mit aller Hochachtung verharre [Spaltenumbruch]
Ew.-- C. den 16. Dec. 1749.[Spaltenumbruch] ergebenster Diener K. IV. Dritte Antwort. Mein Herr! Da nunmehro das Glück zum drittenmal gehabt, lich D 5
von Ausartung derer Samen. Vor die Einlage bitte mir guten Samen ge-horſamſt aus. Vermelde aber anbey, wie der weiſſe Cappus vorm Jahre nicht der beſte gewe- ſen, weilen ſo wenig ich, als noch drey andere gute Freunde viele Pflanzen davon bekommen, indem nicht die Helfte davon aufgegangen iſt. Jch habe einſt geleſen: Beſenflachs, Beluedere, ſey ein giftiges Kraut, davor man ſich in acht zu nehmen habe. Wenns bekant, ſo bitte ſolches ohnſchwer zu melden. Mit aller Hochachtung verharre [Spaltenumbruch]
Ew.-- C. den 16. Dec. 1749.[Spaltenumbruch] ergebenſter Diener K. IV. Dritte Antwort. Mein Herr! Da nunmehro das Gluͤck zum drittenmal gehabt, lich D 5
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0078" n="57"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">von Ausartung derer Samen.</hi></fw><lb/> Vor die Einlage bitte mir guten Samen ge-<lb/> horſamſt aus. Vermelde aber anbey, wie der<lb/> weiſſe Cappus vorm Jahre nicht der beſte gewe-<lb/> ſen, weilen ſo wenig ich, als noch drey andere<lb/> gute Freunde viele Pflanzen davon bekommen,<lb/> indem nicht die Helfte davon aufgegangen iſt.<lb/> Jch habe einſt geleſen: Beſenflachs, <hi rendition="#aq">Beluedere,</hi><lb/> ſey ein giftiges Kraut, davor man ſich in acht zu<lb/> nehmen habe. Wenns bekant, ſo bitte ſolches<lb/> ohnſchwer zu melden. Mit aller Hochachtung<lb/> verharre</p><lb/> <closer> <salute xml:id="s09" prev="#s10"> <cb/> <hi rendition="#et">Ew.--</hi> </salute><lb/> <dateline>C. den 16. Dec. 1749.</dateline><lb/> <cb/> <signed xml:id="s10" prev="#s09"> <hi rendition="#et">ergebenſter Diener<lb/> K.</hi> </signed> </closer> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">IV.</hi><lb/> <hi rendition="#fr">Dritte Antwort.</hi> </head><lb/> <salute> <hi rendition="#et">Mein Herr!</hi> </salute><lb/> <p><hi rendition="#in">D</hi>a nunmehro das Gluͤck zum drittenmal gehabt,<lb/> von Jhnen als einem mir ganz unbekanten Ge-<lb/> lehrten eine angenehme Zuſchrift zu uͤberkommen;<lb/> ſo iſt mir unter allen mit am angenehmſten ge-<lb/> weſen, von einem ſo weit entfernten Orte dieſe<lb/> Ehre zu genieſſen, und anbey Dero hochgeſchaͤz-<lb/> ten Freundſchaft verſichert zu werden. Ew.--<lb/> bin davor von Herzen verbunden und bitte zu<lb/> glauben, daß Dero Hochgeneigtes Wohlwollen,<lb/> welches Dieſelben auf eine beſondere Art in De-<lb/> ro ſehr werthem Schreiben gegen mich auszudruͤ-<lb/> cken beliebet, mich beſonders afficiret, abſonder-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">D 5</fw><fw place="bottom" type="catch">lich</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [57/0078]
von Ausartung derer Samen.
Vor die Einlage bitte mir guten Samen ge-
horſamſt aus. Vermelde aber anbey, wie der
weiſſe Cappus vorm Jahre nicht der beſte gewe-
ſen, weilen ſo wenig ich, als noch drey andere
gute Freunde viele Pflanzen davon bekommen,
indem nicht die Helfte davon aufgegangen iſt.
Jch habe einſt geleſen: Beſenflachs, Beluedere,
ſey ein giftiges Kraut, davor man ſich in acht zu
nehmen habe. Wenns bekant, ſo bitte ſolches
ohnſchwer zu melden. Mit aller Hochachtung
verharre
Ew.--
C. den 16. Dec. 1749.
ergebenſter Diener
K.
IV.
Dritte Antwort.
Mein Herr!
Da nunmehro das Gluͤck zum drittenmal gehabt,
von Jhnen als einem mir ganz unbekanten Ge-
lehrten eine angenehme Zuſchrift zu uͤberkommen;
ſo iſt mir unter allen mit am angenehmſten ge-
weſen, von einem ſo weit entfernten Orte dieſe
Ehre zu genieſſen, und anbey Dero hochgeſchaͤz-
ten Freundſchaft verſichert zu werden. Ew.--
bin davor von Herzen verbunden und bitte zu
glauben, daß Dero Hochgeneigtes Wohlwollen,
welches Dieſelben auf eine beſondere Art in De-
ro ſehr werthem Schreiben gegen mich auszudruͤ-
cken beliebet, mich beſonders afficiret, abſonder-
lich
D 5
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |