Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ranke, Leopold von: Deutsche Geschichte im Zeitalter der Reformation. Bd. 3. Berlin, 1840.

Bild:
<< vorherige Seite

Fünftes Buch. Viertes Capitel.
buchstäblicher Gesetzlichkeit, den England schon damals be-
herrschte, ließ das jedoch nicht zu; der König wünschte die
Legitimität der aus einer neuen Ehe zu erwartenden Nach-
kommen im Voraus gesichert zu sehn; von dem, der ge-
bunden hatte, wollte er auch gelöst seyn. Wolsey hoffte,
daß die Fortschritte der Ligue den Papst hiezu vermögen
würden. Mehr als einmal forderte er den König von
Frankreich auf, eben so viel für die Auflösung der Ehe zu
thun, wie England für die Herausgabe der Kinder von
Frankreich: er möge nur dem Papst erklären, daß er die
Sache Heinrichs VIII für gerecht halte, und daß, wenn
man sie zu Rom abschlage, er so gut wie dieser sich für
beleidigt halten und es niemals vergessen werde. Wohl
wußte Franz I, wie viel Wolsey ihm in England werth
war. Wolsey erinnerte denselben, er werde verloren seyn,
wenn diese Sache nicht durchgehe, allzustarke Versicherungen
habe er dem König darüber gegeben. 1 Und in der That hätte
der Papst selbst, z. B. bei Lautrecs Annäherung nur recht ernst-
lich angegangen zu werden gewünscht: er würde sich dann mit
einer Art von moralischem Zwang bei dem Kaiser haben
entschuldigen können. Allein es scheint nicht, als hätten
die Franzosen für nützlich gehalten, so weit zu gehn. Sie
2

1 Bellay a Montmorency 22 Mai 1528, en la quelle (l'af-
faire du divorce) s'il ne s'employoit tant et si avant, qu'il von-
droit faire pour le recouvremt de Mss les enfans il pourroit etre
sur, d'avoir cause a mon d. Sr le legat une totale ruine, pour les
grandes asseurances qu'il en a toujours baille a son dit maistre.
2 D. Knigt bei Herbert 218: The Pope thinketh he might
by good colour say to the emperor, that he was required by
the english ambassadeurs et Mr de Lautrech to proceed in the
business

Fuͤnftes Buch. Viertes Capitel.
buchſtäblicher Geſetzlichkeit, den England ſchon damals be-
herrſchte, ließ das jedoch nicht zu; der König wünſchte die
Legitimität der aus einer neuen Ehe zu erwartenden Nach-
kommen im Voraus geſichert zu ſehn; von dem, der ge-
bunden hatte, wollte er auch gelöſt ſeyn. Wolſey hoffte,
daß die Fortſchritte der Ligue den Papſt hiezu vermögen
würden. Mehr als einmal forderte er den König von
Frankreich auf, eben ſo viel für die Auflöſung der Ehe zu
thun, wie England für die Herausgabe der Kinder von
Frankreich: er möge nur dem Papſt erklären, daß er die
Sache Heinrichs VIII für gerecht halte, und daß, wenn
man ſie zu Rom abſchlage, er ſo gut wie dieſer ſich für
beleidigt halten und es niemals vergeſſen werde. Wohl
wußte Franz I, wie viel Wolſey ihm in England werth
war. Wolſey erinnerte denſelben, er werde verloren ſeyn,
wenn dieſe Sache nicht durchgehe, allzuſtarke Verſicherungen
habe er dem König darüber gegeben. 1 Und in der That hätte
der Papſt ſelbſt, z. B. bei Lautrecs Annäherung nur recht ernſt-
lich angegangen zu werden gewünſcht: er würde ſich dann mit
einer Art von moraliſchem Zwang bei dem Kaiſer haben
entſchuldigen können. Allein es ſcheint nicht, als hätten
die Franzoſen für nützlich gehalten, ſo weit zu gehn. Sie
2

1 Bellay à Montmorency 22 Mai 1528, en la quelle (l’af-
faire du divorce) s’il ne s’employoit tant et si avant, qu’il von-
droit faire pour le recouvremt de Mss les enfans il pourroit étre
sur, d’avoir causé a mon d. Sr le legat une totale ruine, pour les
grandes asseurances qu’il en a toujours baillé à son dit maistre.
2 D. Knigt bei Herbert 218: The Pope thinketh he might
by good colour say to the emperor, that he was required by
the english ambassadeurs et Mr de Lautrech to proceed in the
business
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0148" n="132"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Fu&#x0364;nftes Buch. Viertes Capitel</hi>.</fw><lb/>
buch&#x017F;täblicher Ge&#x017F;etzlichkeit, den England &#x017F;chon damals be-<lb/>
herr&#x017F;chte, ließ das jedoch nicht zu; der König wün&#x017F;chte die<lb/>
Legitimität der aus einer neuen Ehe zu erwartenden Nach-<lb/>
kommen im Voraus ge&#x017F;ichert zu &#x017F;ehn; von dem, der ge-<lb/>
bunden hatte, wollte er auch gelö&#x017F;t &#x017F;eyn. Wol&#x017F;ey hoffte,<lb/>
daß die Fort&#x017F;chritte der Ligue den Pap&#x017F;t hiezu vermögen<lb/>
würden. Mehr als einmal forderte er den König von<lb/>
Frankreich auf, eben &#x017F;o viel für die Auflö&#x017F;ung der Ehe zu<lb/>
thun, wie England für die Herausgabe der Kinder von<lb/>
Frankreich: er möge nur dem Pap&#x017F;t erklären, daß er die<lb/>
Sache Heinrichs <hi rendition="#aq">VIII</hi> für gerecht halte, und daß, wenn<lb/>
man &#x017F;ie zu Rom ab&#x017F;chlage, er &#x017F;o gut wie die&#x017F;er &#x017F;ich für<lb/>
beleidigt halten und es niemals verge&#x017F;&#x017F;en werde. Wohl<lb/>
wußte Franz <hi rendition="#aq">I</hi>, wie viel Wol&#x017F;ey ihm in England werth<lb/>
war. Wol&#x017F;ey erinnerte den&#x017F;elben, er werde verloren &#x017F;eyn,<lb/>
wenn die&#x017F;e Sache nicht durchgehe, allzu&#x017F;tarke Ver&#x017F;icherungen<lb/>
habe er dem König darüber gegeben. <note place="foot" n="1"><hi rendition="#aq">Bellay à Montmorency 22 Mai 1528, en la quelle (l&#x2019;af-<lb/>
faire du divorce) s&#x2019;il ne s&#x2019;employoit tant et si avant, qu&#x2019;il von-<lb/>
droit faire pour le recouvremt de Ms<hi rendition="#sup">s</hi> les enfans il pourroit étre<lb/>
sur, d&#x2019;avoir causé a mon d. S<hi rendition="#sup">r</hi> le legat une totale ruine, pour les<lb/>
grandes asseurances qu&#x2019;il en a toujours baillé à son dit maistre.</hi></note> Und in der That hätte<lb/>
der Pap&#x017F;t &#x017F;elb&#x017F;t, z. B. bei Lautrecs Annäherung nur <choice><sic>rrcht</sic><corr>recht</corr></choice> ern&#x017F;t-<lb/>
lich angegangen zu werden gewün&#x017F;cht: er würde &#x017F;ich dann mit<lb/>
einer Art von morali&#x017F;chem Zwang bei dem Kai&#x017F;er haben<lb/>
ent&#x017F;chuldigen können. Allein es &#x017F;cheint nicht, als hätten<lb/>
die Franzo&#x017F;en für nützlich gehalten, &#x017F;o weit zu gehn. Sie<lb/><note place="foot" n="2"><hi rendition="#aq">D. Knigt</hi> bei <hi rendition="#aq">Herbert 218: The Pope thinketh he might<lb/>
by good colour say to the emperor, that he was required by<lb/>
the english ambassadeurs et M<hi rendition="#sup">r</hi> de Lautrech to proceed in the<lb/>
business</hi></note><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[132/0148] Fuͤnftes Buch. Viertes Capitel. buchſtäblicher Geſetzlichkeit, den England ſchon damals be- herrſchte, ließ das jedoch nicht zu; der König wünſchte die Legitimität der aus einer neuen Ehe zu erwartenden Nach- kommen im Voraus geſichert zu ſehn; von dem, der ge- bunden hatte, wollte er auch gelöſt ſeyn. Wolſey hoffte, daß die Fortſchritte der Ligue den Papſt hiezu vermögen würden. Mehr als einmal forderte er den König von Frankreich auf, eben ſo viel für die Auflöſung der Ehe zu thun, wie England für die Herausgabe der Kinder von Frankreich: er möge nur dem Papſt erklären, daß er die Sache Heinrichs VIII für gerecht halte, und daß, wenn man ſie zu Rom abſchlage, er ſo gut wie dieſer ſich für beleidigt halten und es niemals vergeſſen werde. Wohl wußte Franz I, wie viel Wolſey ihm in England werth war. Wolſey erinnerte denſelben, er werde verloren ſeyn, wenn dieſe Sache nicht durchgehe, allzuſtarke Verſicherungen habe er dem König darüber gegeben. 1 Und in der That hätte der Papſt ſelbſt, z. B. bei Lautrecs Annäherung nur recht ernſt- lich angegangen zu werden gewünſcht: er würde ſich dann mit einer Art von moraliſchem Zwang bei dem Kaiſer haben entſchuldigen können. Allein es ſcheint nicht, als hätten die Franzoſen für nützlich gehalten, ſo weit zu gehn. Sie 2 1 Bellay à Montmorency 22 Mai 1528, en la quelle (l’af- faire du divorce) s’il ne s’employoit tant et si avant, qu’il von- droit faire pour le recouvremt de Mss les enfans il pourroit étre sur, d’avoir causé a mon d. Sr le legat une totale ruine, pour les grandes asseurances qu’il en a toujours baillé à son dit maistre. 2 D. Knigt bei Herbert 218: The Pope thinketh he might by good colour say to the emperor, that he was required by the english ambassadeurs et Mr de Lautrech to proceed in the business

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_reformation03_1840
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_reformation03_1840/148
Zitationshilfe: Ranke, Leopold von: Deutsche Geschichte im Zeitalter der Reformation. Bd. 3. Berlin, 1840, S. 132. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_reformation03_1840/148>, abgerufen am 05.05.2024.