Ranke, Leopold von: Die römischen Päpste. Bd. 2. Berlin, 1836.Ferrara unter Alfonso II. Clemens VIII. Es schien katholischer, kirchlicher ein Lehneinzuziehen, als es wieder zu vergeben: so hatte der h. Papst Pius V. verordnet. Noch im Jahre 1592 schlug Clemens im geheimen Consistorium die Bestätigung jener Bulle, wie sie ursprünglich lautete, ohne den Zusatz Gre- gors XIV, vor: so ließ er sie durchgehn 1). Und nun war auch die vom Kaiser gesetzte Frist ver- 1) Dispaccio Donato 27 Dec. 1592. 2) Relatione di quello che e successo in Ferrara dopo la
morte del duca Alfonso (Ms. Barber.) Il duea fra l'anno con- cessogli di tempo alla dichiaratione scrisse di suo pugno una lettera all'imperatore e nomino Don Cesare, pregando calda- mente S. M. Cesa che in confirmatione del nominato sottoscri- vesse la sua, quale sigillata senza publicare il fatto la riman- dasse indietro per il conte Ercole Rondinelli, non conferen- dogli altramente il negotio. Il tutto faceva S. A. accio Don Cesare non s'insuperbisse ne della nobilta fusse riverito e cor- teggiato come lor principe. Ferrara unter Alfonſo II. Clemens VIII. Es ſchien katholiſcher, kirchlicher ein Lehneinzuziehen, als es wieder zu vergeben: ſo hatte der h. Papſt Pius V. verordnet. Noch im Jahre 1592 ſchlug Clemens im geheimen Conſiſtorium die Beſtaͤtigung jener Bulle, wie ſie urſpruͤnglich lautete, ohne den Zuſatz Gre- gors XIV, vor: ſo ließ er ſie durchgehn 1). Und nun war auch die vom Kaiſer geſetzte Friſt ver- 1) Dispaccio Donato 27 Dec. 1592. 2) Relatione di quello che è successo in Ferrara dopo la
morte del duca Alfonso (Ms. Barber.) Il duea fra l’anno con- cessogli di tempo alla dichiaratione scrisse di suo pugno una lettera all’imperatore e nominò Don Cesare, pregando calda- mente S. M. Cesa che in confirmatione del nominato sottoscri- vesse la sua, quale sigillata senza publicare il fatto la riman- dasse indietro per il conte Ercole Rondinelli, non conferen- dogli altramente il negotio. Il tutto faceva S. A. acciò Don Cesare non s’insuperbisse nè della nobiltà fusse riverito e cor- teggiato come lor principe. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0279" n="267"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Ferrara unter Alfonſo</hi><hi rendition="#aq">II.</hi></fw><lb/> Clemens <hi rendition="#aq">VIII.</hi> Es ſchien katholiſcher, kirchlicher ein Lehn<lb/> einzuziehen, als es wieder zu vergeben: ſo hatte der h.<lb/> Papſt Pius <hi rendition="#aq">V.</hi> verordnet. Noch im Jahre 1592 ſchlug<lb/> Clemens im geheimen Conſiſtorium die Beſtaͤtigung jener<lb/> Bulle, wie ſie urſpruͤnglich lautete, ohne den Zuſatz Gre-<lb/> gors <hi rendition="#aq">XIV</hi>, vor: ſo ließ er ſie durchgehn <note place="foot" n="1)"><hi rendition="#aq">Dispaccio Donato 27 Dec.</hi> 1592.</note>.</p><lb/> <p>Und nun war auch die vom Kaiſer geſetzte Friſt ver-<lb/> ſtrichen. Der Herzog mußte ſich entſchließen ſeinen Nach-<lb/> folger zu bezeichnen. Alfonſo <hi rendition="#aq">I.</hi> hatte ſich noch in ſpaͤtern<lb/> Jahren mit Laura Euſtochia vermaͤhlt, nachdem er bereits<lb/> einen Sohn von ihr hatte: von dieſem Sohne ſtammte<lb/> Don Ceſare d’Eſte: nach langem Zoͤgern ernannte ihn endlich<lb/> der Herzog. Aber auch jetzt brauchte er noch die geheim-<lb/> nißvollſte Vorſicht. Ohne Jemandes Mitwiſſen, in einem<lb/> eigenhaͤndigen Schreiben an den Kaiſer, vollzog er die Er-<lb/> nennung: zugleich aber bat er denſelben auf das drin-<lb/> gendſte ſie Niemand wiſſen zu laſſen, ſelbſt den ferrari-<lb/> ſchen Geſandten nicht, der an dem kaiſerlichen Hofe war,<lb/> und ſeine Genehmigung nur dadurch auszuſprechen, daß er<lb/> das Schreiben ſelbſt mit dem kaiſerlichen Namenszug ver-<lb/> ſehen zuruͤckſende <note place="foot" n="2)"><hi rendition="#aq">Relatione di quello che è successo in Ferrara dopo la<lb/> morte del duca Alfonso (Ms. Barber.) Il duea fra l’anno con-<lb/> cessogli di tempo alla dichiaratione scrisse di suo pugno una<lb/> lettera all’imperatore e nominò Don Cesare, pregando calda-<lb/> mente S. M. Ces<hi rendition="#sup">a</hi> che in confirmatione del nominato sottoscri-<lb/> vesse la sua, quale sigillata senza publicare il fatto la riman-<lb/> dasse indietro per il conte Ercole Rondinelli, non conferen-<lb/> dogli altramente il negotio. Il tutto faceva S. A. acciò Don<lb/> Cesare non s’insuperbisse nè della nobiltà fusse riverito e cor-<lb/> teggiato come lor principe.</hi></note>.</p><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [267/0279]
Ferrara unter Alfonſo II.
Clemens VIII. Es ſchien katholiſcher, kirchlicher ein Lehn
einzuziehen, als es wieder zu vergeben: ſo hatte der h.
Papſt Pius V. verordnet. Noch im Jahre 1592 ſchlug
Clemens im geheimen Conſiſtorium die Beſtaͤtigung jener
Bulle, wie ſie urſpruͤnglich lautete, ohne den Zuſatz Gre-
gors XIV, vor: ſo ließ er ſie durchgehn 1).
Und nun war auch die vom Kaiſer geſetzte Friſt ver-
ſtrichen. Der Herzog mußte ſich entſchließen ſeinen Nach-
folger zu bezeichnen. Alfonſo I. hatte ſich noch in ſpaͤtern
Jahren mit Laura Euſtochia vermaͤhlt, nachdem er bereits
einen Sohn von ihr hatte: von dieſem Sohne ſtammte
Don Ceſare d’Eſte: nach langem Zoͤgern ernannte ihn endlich
der Herzog. Aber auch jetzt brauchte er noch die geheim-
nißvollſte Vorſicht. Ohne Jemandes Mitwiſſen, in einem
eigenhaͤndigen Schreiben an den Kaiſer, vollzog er die Er-
nennung: zugleich aber bat er denſelben auf das drin-
gendſte ſie Niemand wiſſen zu laſſen, ſelbſt den ferrari-
ſchen Geſandten nicht, der an dem kaiſerlichen Hofe war,
und ſeine Genehmigung nur dadurch auszuſprechen, daß er
das Schreiben ſelbſt mit dem kaiſerlichen Namenszug ver-
ſehen zuruͤckſende 2).
1) Dispaccio Donato 27 Dec. 1592.
2) Relatione di quello che è successo in Ferrara dopo la
morte del duca Alfonso (Ms. Barber.) Il duea fra l’anno con-
cessogli di tempo alla dichiaratione scrisse di suo pugno una
lettera all’imperatore e nominò Don Cesare, pregando calda-
mente S. M. Cesa che in confirmatione del nominato sottoscri-
vesse la sua, quale sigillata senza publicare il fatto la riman-
dasse indietro per il conte Ercole Rondinelli, non conferen-
dogli altramente il negotio. Il tutto faceva S. A. acciò Don
Cesare non s’insuperbisse nè della nobiltà fusse riverito e cor-
teggiato come lor principe.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_paepste02_1836 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_paepste02_1836/279 |
Zitationshilfe: | Ranke, Leopold von: Die römischen Päpste. Bd. 2. Berlin, 1836, S. 267. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_paepste02_1836/279>, abgerufen am 30.07.2024. |