Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ranke, Leopold von: Die römischen Päpste. Bd. 1. Berlin, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

Buch IV. Staat und Hof.
Anspruch genommen, eingezogen, nach Rom geschafft und
zum Tode im Feuer verurtheilt. Wer hätte da noch zu
freier Geistesregung den Muth fühlen sollen? Von den
Neuerern, die dieß Jahrhundert hervorgebracht hat, fand
nur Einer, Francesco Patrizi, Gnade in Rom. Auch er
griff den Aristoteles an, jedoch nur deshalb, weil die Lehr-
sätze dieses Alten der Kirche und dem Christenthum zuwi-
der seyen. Im Gegensatz mit den aristotelischen Meinun-
gen suchte er eine ächte philosophische Tradition nachzuwei-
sen; von dem angeblichen Hermes Trismegistus an, bei
dem er eine deutlichere Erklärung der Dreieinigkeit zu fin-
den glaubte, als selbst in den mosaischen Schriften, durch
die folgenden Jahrhunderte: diese suchte er aufzufrischen,
zu erneuern und an die Stelle der aristotelischen zu setzen.
In allen Dedicationen seiner Werke stellt er diese seine Ab-
sicht, den Nutzen, die Nothwendigkeit ihrer Ausführung
vor. Es ist ein sonderbarer Geist: nicht ohne Kritik, doch
bloß für das was er verwirft, nicht für das was er an-

frate domenicano, che era vissuto molt' anni in Ginevra et In-
ghilterra e che in Napoli et altri luoghi era stato inquisito della
medesima imputatione. E che essendosi saputa a Roma la pri-
gionia di costui, lo illmo. Sta. Severina supremo Inquisitore ha-
veva scritto e dato ordine che fusse inviato a Roma -- -- con
prima sicura occasione.
Eine solche Gelegenheit sey jetzt vorhan-
den Sie bekommen nicht sogleich Antwort. Nach Tisch erscheint
der Vater Inquisitor wieder und wird sehr dringend, denn die Barke
wolle abfahren. Allein die Savj antworteten: "che essendo la
cosa di momento e consideratione e le occupationi di questo
stato molte e gravi non si haveva per allhora potuto fare riso-
lutione."
Und so fuhr die Barke dieß Mal ohne den Gefangenen
ab. Ich habe nicht finden können, ob späterhin die wirkliche Aus-
lieferung durch neue Verhandlungen motivirt ward.

Buch IV. Staat und Hof.
Anſpruch genommen, eingezogen, nach Rom geſchafft und
zum Tode im Feuer verurtheilt. Wer haͤtte da noch zu
freier Geiſtesregung den Muth fuͤhlen ſollen? Von den
Neuerern, die dieß Jahrhundert hervorgebracht hat, fand
nur Einer, Francesco Patrizi, Gnade in Rom. Auch er
griff den Ariſtoteles an, jedoch nur deshalb, weil die Lehr-
ſaͤtze dieſes Alten der Kirche und dem Chriſtenthum zuwi-
der ſeyen. Im Gegenſatz mit den ariſtoteliſchen Meinun-
gen ſuchte er eine aͤchte philoſophiſche Tradition nachzuwei-
ſen; von dem angeblichen Hermes Trismegiſtus an, bei
dem er eine deutlichere Erklaͤrung der Dreieinigkeit zu fin-
den glaubte, als ſelbſt in den moſaiſchen Schriften, durch
die folgenden Jahrhunderte: dieſe ſuchte er aufzufriſchen,
zu erneuern und an die Stelle der ariſtoteliſchen zu ſetzen.
In allen Dedicationen ſeiner Werke ſtellt er dieſe ſeine Ab-
ſicht, den Nutzen, die Nothwendigkeit ihrer Ausfuͤhrung
vor. Es iſt ein ſonderbarer Geiſt: nicht ohne Kritik, doch
bloß fuͤr das was er verwirft, nicht fuͤr das was er an-

frate domenicano, che era vissuto molt’ anni in Ginevra et In-
ghilterra e che in Napoli et altri luoghi era stato inquisito della
medesima imputatione. E che essendosi saputa a Roma la pri-
gionia di costui, lo illmo. Sta. Severina supremo Inquisitore ha-
veva scritto e dato ordine che fusse inviato a Roma — — con
prima sicura occasione.
Eine ſolche Gelegenheit ſey jetzt vorhan-
den Sie bekommen nicht ſogleich Antwort. Nach Tiſch erſcheint
der Vater Inquiſitor wieder und wird ſehr dringend, denn die Barke
wolle abfahren. Allein die Savj antworteten: „che essendo la
cosa di momento e consideratione e le occupationi di questo
stato molte e gravi non si haveva per allhora potuto fare riso-
lutione.“
Und ſo fuhr die Barke dieß Mal ohne den Gefangenen
ab. Ich habe nicht finden koͤnnen, ob ſpaͤterhin die wirkliche Aus-
lieferung durch neue Verhandlungen motivirt ward.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0516" n="490"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Buch</hi><hi rendition="#aq">IV.</hi><hi rendition="#g">Staat und Hof</hi>.</fw><lb/>
An&#x017F;pruch genommen, eingezogen, nach Rom ge&#x017F;chafft und<lb/>
zum Tode im Feuer verurtheilt. Wer ha&#x0364;tte da noch zu<lb/>
freier Gei&#x017F;tesregung den Muth fu&#x0364;hlen &#x017F;ollen? Von den<lb/>
Neuerern, die dieß Jahrhundert hervorgebracht hat, fand<lb/>
nur Einer, Francesco Patrizi, Gnade in Rom. Auch er<lb/>
griff den Ari&#x017F;toteles an, jedoch nur deshalb, weil die Lehr-<lb/>
&#x017F;a&#x0364;tze die&#x017F;es Alten der Kirche und dem Chri&#x017F;tenthum zuwi-<lb/>
der &#x017F;eyen. Im Gegen&#x017F;atz mit den ari&#x017F;toteli&#x017F;chen Meinun-<lb/>
gen &#x017F;uchte er eine a&#x0364;chte philo&#x017F;ophi&#x017F;che Tradition nachzuwei-<lb/>
&#x017F;en; von dem angeblichen Hermes Trismegi&#x017F;tus an, bei<lb/>
dem er eine deutlichere Erkla&#x0364;rung der Dreieinigkeit zu fin-<lb/>
den glaubte, als &#x017F;elb&#x017F;t in den mo&#x017F;ai&#x017F;chen Schriften, durch<lb/>
die folgenden Jahrhunderte: die&#x017F;e &#x017F;uchte er aufzufri&#x017F;chen,<lb/>
zu erneuern und an die Stelle der ari&#x017F;toteli&#x017F;chen zu &#x017F;etzen.<lb/>
In allen Dedicationen &#x017F;einer Werke &#x017F;tellt er die&#x017F;e &#x017F;eine Ab-<lb/>
&#x017F;icht, den Nutzen, die Nothwendigkeit ihrer Ausfu&#x0364;hrung<lb/>
vor. Es i&#x017F;t ein &#x017F;onderbarer Gei&#x017F;t: nicht ohne Kritik, doch<lb/>
bloß fu&#x0364;r das was er verwirft, nicht fu&#x0364;r das was er an-<lb/><note xml:id="note-0516" prev="#note-0515" place="foot" n="1)"><hi rendition="#aq">frate domenicano, che era vissuto molt&#x2019; anni in Ginevra et In-<lb/>
ghilterra e che in Napoli et altri luoghi era stato inquisito della<lb/>
medesima imputatione. E che essendosi saputa a Roma la pri-<lb/>
gionia di costui, lo ill<hi rendition="#sup">mo.</hi> S<hi rendition="#sup">ta.</hi> Severina supremo Inquisitore ha-<lb/>
veva scritto e dato ordine che fusse inviato a Roma &#x2014; &#x2014; con<lb/>
prima sicura occasione.</hi> Eine &#x017F;olche Gelegenheit &#x017F;ey jetzt vorhan-<lb/>
den Sie bekommen nicht &#x017F;ogleich Antwort. Nach Ti&#x017F;ch er&#x017F;cheint<lb/>
der Vater Inqui&#x017F;itor wieder und wird &#x017F;ehr dringend, denn die Barke<lb/>
wolle abfahren. Allein die Savj antworteten: <hi rendition="#aq">&#x201E;che essendo la<lb/>
cosa di momento e consideratione e le occupationi di questo<lb/>
stato molte e gravi non si haveva per allhora potuto fare riso-<lb/>
lutione.&#x201C;</hi> Und &#x017F;o fuhr die Barke dieß Mal ohne den Gefangenen<lb/>
ab. Ich habe nicht finden ko&#x0364;nnen, ob &#x017F;pa&#x0364;terhin die wirkliche Aus-<lb/>
lieferung durch neue Verhandlungen motivirt ward.</note><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[490/0516] Buch IV. Staat und Hof. Anſpruch genommen, eingezogen, nach Rom geſchafft und zum Tode im Feuer verurtheilt. Wer haͤtte da noch zu freier Geiſtesregung den Muth fuͤhlen ſollen? Von den Neuerern, die dieß Jahrhundert hervorgebracht hat, fand nur Einer, Francesco Patrizi, Gnade in Rom. Auch er griff den Ariſtoteles an, jedoch nur deshalb, weil die Lehr- ſaͤtze dieſes Alten der Kirche und dem Chriſtenthum zuwi- der ſeyen. Im Gegenſatz mit den ariſtoteliſchen Meinun- gen ſuchte er eine aͤchte philoſophiſche Tradition nachzuwei- ſen; von dem angeblichen Hermes Trismegiſtus an, bei dem er eine deutlichere Erklaͤrung der Dreieinigkeit zu fin- den glaubte, als ſelbſt in den moſaiſchen Schriften, durch die folgenden Jahrhunderte: dieſe ſuchte er aufzufriſchen, zu erneuern und an die Stelle der ariſtoteliſchen zu ſetzen. In allen Dedicationen ſeiner Werke ſtellt er dieſe ſeine Ab- ſicht, den Nutzen, die Nothwendigkeit ihrer Ausfuͤhrung vor. Es iſt ein ſonderbarer Geiſt: nicht ohne Kritik, doch bloß fuͤr das was er verwirft, nicht fuͤr das was er an- 1) 1) frate domenicano, che era vissuto molt’ anni in Ginevra et In- ghilterra e che in Napoli et altri luoghi era stato inquisito della medesima imputatione. E che essendosi saputa a Roma la pri- gionia di costui, lo illmo. Sta. Severina supremo Inquisitore ha- veva scritto e dato ordine che fusse inviato a Roma — — con prima sicura occasione. Eine ſolche Gelegenheit ſey jetzt vorhan- den Sie bekommen nicht ſogleich Antwort. Nach Tiſch erſcheint der Vater Inquiſitor wieder und wird ſehr dringend, denn die Barke wolle abfahren. Allein die Savj antworteten: „che essendo la cosa di momento e consideratione e le occupationi di questo stato molte e gravi non si haveva per allhora potuto fare riso- lutione.“ Und ſo fuhr die Barke dieß Mal ohne den Gefangenen ab. Ich habe nicht finden koͤnnen, ob ſpaͤterhin die wirkliche Aus- lieferung durch neue Verhandlungen motivirt ward.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_paepste01_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_paepste01_1834/516
Zitationshilfe: Ranke, Leopold von: Die römischen Päpste. Bd. 1. Berlin, 1834, S. 490. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_paepste01_1834/516>, abgerufen am 05.05.2024.