Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Rabener, Gottlieb Wilhelm]: Sammlung satyrischer Schriften. Bd. 2. Leipzig, 1751.

Bild:
<< vorherige Seite

Hinkmars von Repkow
beständig zu unterhalten; so wird er es demselben
auch nicht verargen können, wenn ihm seine Schrift
ekelhaft wird. Jch habe heute Nachmittags ein
Frauenzimmer besucht, welche zwar nicht schön,
aber doch noch ganz leidlich häßlich ist. Sie hatte
den Fehler begangen, verschiedne andre Frauenzim-
mer zu sich zu bitten, welche so schön waren, daß sie
meine Aufmerksamkeit, und die Bewunderung aller
andern Mannspersonen, erweckten. Wir vergaßen
uns so weit, daß wir uns nur mit diesen Schönen
beschäfftigten, und an unsre nicht so schöne Wirthinn
beynahe gar nicht dachten. Gegen diese bezeugten
wir nichts als nur die allgemeinen und nöthigsten
Höflichkeiten, deren wir ohne Beleidigung des Wohl-
standes nicht überhoben seyn konnten. Es war ein
Fehler von uns, ich will es nicht läugnen; aber,
es war auch ein großer Fehler von unserer Wirthinn,
daß sie uns in eine Gesellschaft brachte, welche an-
genehmer, und reizender war, als ihre Person.

Die Anmerkung, die ich hier gemacht habe, ge-
hört nur für diejenigen Scribenten, welche gut, oder
doch noch ziemlich gut sind. Es würde mir sehr leid
seyn, wenn sich die elenden Scribenten darnach rich-
ten wollten. Aus Liebe zu mir und zu allen Le-
sern, will ich ihnen von ganzem Herzen anrathen, daß
sie allemal über die dritte Zeile den Homer, den Ho-
raz, den Boileau, den Hagedorn, und alle Schrift-
steller, die anders sind, als sie, anführen. Sie wer-
den ihre Werke dadurch noch erträglich machen, und

die

Hinkmars von Repkow
beſtaͤndig zu unterhalten; ſo wird er es demſelben
auch nicht verargen koͤnnen, wenn ihm ſeine Schrift
ekelhaft wird. Jch habe heute Nachmittags ein
Frauenzimmer beſucht, welche zwar nicht ſchoͤn,
aber doch noch ganz leidlich haͤßlich iſt. Sie hatte
den Fehler begangen, verſchiedne andre Frauenzim-
mer zu ſich zu bitten, welche ſo ſchoͤn waren, daß ſie
meine Aufmerkſamkeit, und die Bewunderung aller
andern Mannsperſonen, erweckten. Wir vergaßen
uns ſo weit, daß wir uns nur mit dieſen Schoͤnen
beſchaͤfftigten, und an unſre nicht ſo ſchoͤne Wirthinn
beynahe gar nicht dachten. Gegen dieſe bezeugten
wir nichts als nur die allgemeinen und noͤthigſten
Hoͤflichkeiten, deren wir ohne Beleidigung des Wohl-
ſtandes nicht uͤberhoben ſeyn konnten. Es war ein
Fehler von uns, ich will es nicht laͤugnen; aber,
es war auch ein großer Fehler von unſerer Wirthinn,
daß ſie uns in eine Geſellſchaft brachte, welche an-
genehmer, und reizender war, als ihre Perſon.

Die Anmerkung, die ich hier gemacht habe, ge-
hoͤrt nur fuͤr diejenigen Scribenten, welche gut, oder
doch noch ziemlich gut ſind. Es wuͤrde mir ſehr leid
ſeyn, wenn ſich die elenden Scribenten darnach rich-
ten wollten. Aus Liebe zu mir und zu allen Le-
ſern, will ich ihnen von ganzem Herzen anrathen, daß
ſie allemal uͤber die dritte Zeile den Homer, den Ho-
raz, den Boileau, den Hagedorn, und alle Schrift-
ſteller, die anders ſind, als ſie, anfuͤhren. Sie wer-
den ihre Werke dadurch noch ertraͤglich machen, und

die
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0166" n="166"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Hinkmars von Repkow</hi></fw><lb/>
be&#x017F;ta&#x0364;ndig zu unterhalten; &#x017F;o wird er es dem&#x017F;elben<lb/>
auch nicht verargen ko&#x0364;nnen, wenn ihm &#x017F;eine Schrift<lb/>
ekelhaft wird. Jch habe heute Nachmittags ein<lb/>
Frauenzimmer be&#x017F;ucht, welche zwar nicht &#x017F;cho&#x0364;n,<lb/>
aber doch noch ganz leidlich ha&#x0364;ßlich i&#x017F;t. Sie hatte<lb/>
den Fehler begangen, ver&#x017F;chiedne andre Frauenzim-<lb/>
mer zu &#x017F;ich zu bitten, welche &#x017F;o &#x017F;cho&#x0364;n waren, daß &#x017F;ie<lb/>
meine Aufmerk&#x017F;amkeit, und die Bewunderung aller<lb/>
andern Mannsper&#x017F;onen, erweckten. Wir vergaßen<lb/>
uns &#x017F;o weit, daß wir uns nur mit die&#x017F;en Scho&#x0364;nen<lb/>
be&#x017F;cha&#x0364;fftigten, und an un&#x017F;re nicht &#x017F;o &#x017F;cho&#x0364;ne Wirthinn<lb/>
beynahe gar nicht dachten. Gegen die&#x017F;e bezeugten<lb/>
wir nichts als nur die allgemeinen und no&#x0364;thig&#x017F;ten<lb/>
Ho&#x0364;flichkeiten, deren wir ohne Beleidig<choice><sic>n</sic><corr>u</corr></choice>ng des Wohl-<lb/>
&#x017F;tandes nicht u&#x0364;berhoben &#x017F;eyn konnten. Es war ein<lb/>
Fehler von uns, ich will es nicht la&#x0364;ugnen; aber,<lb/>
es war auch ein großer Fehler von un&#x017F;erer Wirthinn,<lb/>
daß &#x017F;ie uns in eine Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft brachte, welche an-<lb/>
genehmer, und reizender war, als ihre Per&#x017F;on.</p><lb/>
          <p>Die Anmerkung, die ich hier gemacht habe, ge-<lb/>
ho&#x0364;rt nur fu&#x0364;r diejenigen Scribenten, welche gut, oder<lb/>
doch noch ziemlich gut &#x017F;ind. Es wu&#x0364;rde mir &#x017F;ehr leid<lb/>
&#x017F;eyn, wenn &#x017F;ich die elenden Scribenten darnach rich-<lb/>
ten wollten. Aus Liebe zu mir und zu allen Le-<lb/>
&#x017F;ern, will ich ihnen von ganzem Herzen anrathen, daß<lb/>
&#x017F;ie allemal u&#x0364;ber die dritte Zeile den Homer, den Ho-<lb/>
raz, den Boileau, den Hagedorn, und alle Schrift-<lb/>
&#x017F;teller, die anders &#x017F;ind, als &#x017F;ie, anfu&#x0364;hren. Sie wer-<lb/>
den ihre Werke dadurch noch ertra&#x0364;glich machen, und<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">die</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[166/0166] Hinkmars von Repkow beſtaͤndig zu unterhalten; ſo wird er es demſelben auch nicht verargen koͤnnen, wenn ihm ſeine Schrift ekelhaft wird. Jch habe heute Nachmittags ein Frauenzimmer beſucht, welche zwar nicht ſchoͤn, aber doch noch ganz leidlich haͤßlich iſt. Sie hatte den Fehler begangen, verſchiedne andre Frauenzim- mer zu ſich zu bitten, welche ſo ſchoͤn waren, daß ſie meine Aufmerkſamkeit, und die Bewunderung aller andern Mannsperſonen, erweckten. Wir vergaßen uns ſo weit, daß wir uns nur mit dieſen Schoͤnen beſchaͤfftigten, und an unſre nicht ſo ſchoͤne Wirthinn beynahe gar nicht dachten. Gegen dieſe bezeugten wir nichts als nur die allgemeinen und noͤthigſten Hoͤflichkeiten, deren wir ohne Beleidigung des Wohl- ſtandes nicht uͤberhoben ſeyn konnten. Es war ein Fehler von uns, ich will es nicht laͤugnen; aber, es war auch ein großer Fehler von unſerer Wirthinn, daß ſie uns in eine Geſellſchaft brachte, welche an- genehmer, und reizender war, als ihre Perſon. Die Anmerkung, die ich hier gemacht habe, ge- hoͤrt nur fuͤr diejenigen Scribenten, welche gut, oder doch noch ziemlich gut ſind. Es wuͤrde mir ſehr leid ſeyn, wenn ſich die elenden Scribenten darnach rich- ten wollten. Aus Liebe zu mir und zu allen Le- ſern, will ich ihnen von ganzem Herzen anrathen, daß ſie allemal uͤber die dritte Zeile den Homer, den Ho- raz, den Boileau, den Hagedorn, und alle Schrift- ſteller, die anders ſind, als ſie, anfuͤhren. Sie wer- den ihre Werke dadurch noch ertraͤglich machen, und die

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/rabener_sammlung02_1751
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/rabener_sammlung02_1751/166
Zitationshilfe: [Rabener, Gottlieb Wilhelm]: Sammlung satyrischer Schriften. Bd. 2. Leipzig, 1751, S. 166. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/rabener_sammlung02_1751/166>, abgerufen am 25.11.2024.