rath, so wird er doch Kommissionsrath, oder das Ge¬ schäft macht ihn dazu, ob er will oder nicht. Aber das Mädchen -- was von eu -- unserm deutschen Blut in das im Laufe der letzten zwei Jahrhundert herein¬ gekommen ist, das entzieht sich vollständig meiner Be¬ rechnung. Meinen armen Leon verstehe ich zur Noth noch ziemlich genau aus mir selber; aber meine Leonie -- lieber Herr Assessor, ich wollte viel drum geben, wenn ich sagen dürfte, daß ich auch ihren Sprüngen folgen könnte. Hieße sie nicht noch wie mir Anderen des Beaux, so merkte es der doch keiner von uns königlich preußischen Staatsbürgern mehr an, daß sie auch einer sogenannten Tanzmeister¬ nation entsprungen sei. Ich habe ja gegen den Ver¬ kehr mit dem Hinterhause nicht das Geringste ein¬ zuwenden; aber etwas zu viel ist's mir doch, daß sie nur bei der Frau Fechtmeisterin zu finden ist, wenn man nach ihr fragt und sucht. Ich nenne sie oft nur la Belle au bois dormante, wenn ich wieder einen von meinen Jungen oder Leuten habe hin¬ schicken müssen, um sie in das gewöhnliche Leben heimzuholen." -- --
Da war wieder der lärmvolle Hof, auf dem die vornehmsten Rosse der großen Hauptstadt dem be¬ rühmtesten Hufarzt und seinen Gehilfen in die Kur gegeben wurden. Da war wieder der dunkle Eingang
rath, ſo wird er doch Kommiſſionsrath, oder das Ge¬ ſchäft macht ihn dazu, ob er will oder nicht. Aber das Mädchen — was von eu — unſerm deutſchen Blut in das im Laufe der letzten zwei Jahrhundert herein¬ gekommen iſt, das entzieht ſich vollſtändig meiner Be¬ rechnung. Meinen armen Leon verſtehe ich zur Noth noch ziemlich genau aus mir ſelber; aber meine Leonie — lieber Herr Aſſeſſor, ich wollte viel drum geben, wenn ich ſagen dürfte, daß ich auch ihren Sprüngen folgen könnte. Hieße ſie nicht noch wie mir Anderen des Beaux, ſo merkte es der doch keiner von uns königlich preußiſchen Staatsbürgern mehr an, daß ſie auch einer ſogenannten Tanzmeiſter¬ nation entſprungen ſei. Ich habe ja gegen den Ver¬ kehr mit dem Hinterhauſe nicht das Geringſte ein¬ zuwenden; aber etwas zu viel iſt's mir doch, daß ſie nur bei der Frau Fechtmeiſterin zu finden iſt, wenn man nach ihr fragt und ſucht. Ich nenne ſie oft nur la Belle au bois dormante, wenn ich wieder einen von meinen Jungen oder Leuten habe hin¬ ſchicken müſſen, um ſie in das gewöhnliche Leben heimzuholen.“ — —
Da war wieder der lärmvolle Hof, auf dem die vornehmſten Roſſe der großen Hauptſtadt dem be¬ rühmteſten Hufarzt und ſeinen Gehilfen in die Kur gegeben wurden. Da war wieder der dunkle Eingang
<TEI><text><body><p><pbfacs="#f0163"n="153"/>
rath, ſo wird er doch Kommiſſionsrath, oder das Ge¬<lb/>ſchäft macht ihn dazu, ob er will oder nicht. Aber<lb/>
das Mädchen — was von eu — unſerm deutſchen Blut<lb/>
in das im Laufe der letzten zwei Jahrhundert herein¬<lb/>
gekommen iſt, das entzieht ſich vollſtändig meiner Be¬<lb/>
rechnung. Meinen armen Leon verſtehe ich zur Noth<lb/>
noch ziemlich genau aus mir ſelber; aber meine<lb/>
Leonie — lieber Herr Aſſeſſor, ich wollte viel drum<lb/>
geben, wenn ich ſagen dürfte, daß ich auch ihren<lb/>
Sprüngen folgen könnte. Hieße ſie nicht noch wie<lb/>
mir Anderen des Beaux, ſo merkte es der doch keiner<lb/>
von uns königlich preußiſchen Staatsbürgern mehr<lb/>
an, daß ſie auch einer ſogenannten Tanzmeiſter¬<lb/>
nation entſprungen ſei. Ich habe ja gegen den Ver¬<lb/>
kehr mit dem Hinterhauſe nicht das Geringſte ein¬<lb/>
zuwenden; aber etwas zu viel iſt's mir doch, daß ſie<lb/>
nur bei der Frau Fechtmeiſterin zu finden iſt, wenn<lb/>
man nach ihr fragt und ſucht. Ich nenne ſie oft<lb/>
nur <hirendition="#aq">la Belle au bois dormante</hi>, wenn ich wieder<lb/>
einen von meinen Jungen oder Leuten habe hin¬<lb/>ſchicken müſſen, um ſie in das gewöhnliche Leben<lb/>
heimzuholen.“——</p><lb/><p>Da war wieder der lärmvolle Hof, auf dem die<lb/>
vornehmſten Roſſe der großen Hauptſtadt dem be¬<lb/>
rühmteſten Hufarzt und ſeinen Gehilfen in die Kur<lb/>
gegeben wurden. Da war wieder der dunkle Eingang<lb/></p></body></text></TEI>
[153/0163]
rath, ſo wird er doch Kommiſſionsrath, oder das Ge¬
ſchäft macht ihn dazu, ob er will oder nicht. Aber
das Mädchen — was von eu — unſerm deutſchen Blut
in das im Laufe der letzten zwei Jahrhundert herein¬
gekommen iſt, das entzieht ſich vollſtändig meiner Be¬
rechnung. Meinen armen Leon verſtehe ich zur Noth
noch ziemlich genau aus mir ſelber; aber meine
Leonie — lieber Herr Aſſeſſor, ich wollte viel drum
geben, wenn ich ſagen dürfte, daß ich auch ihren
Sprüngen folgen könnte. Hieße ſie nicht noch wie
mir Anderen des Beaux, ſo merkte es der doch keiner
von uns königlich preußiſchen Staatsbürgern mehr
an, daß ſie auch einer ſogenannten Tanzmeiſter¬
nation entſprungen ſei. Ich habe ja gegen den Ver¬
kehr mit dem Hinterhauſe nicht das Geringſte ein¬
zuwenden; aber etwas zu viel iſt's mir doch, daß ſie
nur bei der Frau Fechtmeiſterin zu finden iſt, wenn
man nach ihr fragt und ſucht. Ich nenne ſie oft
nur la Belle au bois dormante, wenn ich wieder
einen von meinen Jungen oder Leuten habe hin¬
ſchicken müſſen, um ſie in das gewöhnliche Leben
heimzuholen.“ — —
Da war wieder der lärmvolle Hof, auf dem die
vornehmſten Roſſe der großen Hauptſtadt dem be¬
rühmteſten Hufarzt und ſeinen Gehilfen in die Kur
gegeben wurden. Da war wieder der dunkle Eingang
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Raabe, Wilhelm: Die Akten des Vogelsangs. Berlin, 1896, S. 153. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/raabe_akten_1896/163>, abgerufen am 27.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.