Kirchen hervor, auf deren Thurmspitzen der Mond sein goldnes Licht ergoß, und am blauen Gewölbe die grellen Feuer der geschäftigen Menschen unter sich, mit majestätischer Ruhe zu dämpfen schien.
Leeds hat nahe an 10,000 Einwohner und doch keinen Repräsentanten im Parlament, weil es eine neue Stadt ist, während bekanntlich mancher elende, ver- fallne Ort, der kaum zwei erbärmliche Häuser hat, deren 2 und mehrere ins Parlament schickt, die na- türlich der Besitzer mit seinen Creaturen besetzt. So grell ungerecht dieser Mißbrauch ist, so haben doch die englischen Staatsmänner noch nicht gewagt, ihn abzuschaffen, vielleicht weil sie fürchten, daß jede Veränderung bei einer so complicirten Verfassung, eine gefährliche Operation ist, zu der man nur im höchsten Nothfalle schreiten darf.
Spät Abends.
Ich habe mich hier schon an manche englische Sitten gewöhnt, unter andern auch an kalte Dines. Als Veränderung zuweilen sind sie der Gesundheit zuträglich und da sie ganz national sind, findet man sie hier fast immer von vorzüglicher Qualität. So wurde heute mein einzelner Tisch mit nicht weniger als Folgendem bedeckt, zu dessen Verarbeitung ein engli- scher Magen gehört hätte: ein kalter Schinken (alles große, nur zum Theil angeschnittene Piecen) ein impo- santer Rostbeef, eine Hammelkeule, ein Kälberbra-
Kirchen hervor, auf deren Thurmſpitzen der Mond ſein goldnes Licht ergoß, und am blauen Gewölbe die grellen Feuer der geſchäftigen Menſchen unter ſich, mit majeſtätiſcher Ruhe zu dämpfen ſchien.
Leeds hat nahe an 10,000 Einwohner und doch keinen Repräſentanten im Parlament, weil es eine neue Stadt iſt, während bekanntlich mancher elende, ver- fallne Ort, der kaum zwei erbärmliche Häuſer hat, deren 2 und mehrere ins Parlament ſchickt, die na- türlich der Beſitzer mit ſeinen Creaturen beſetzt. So grell ungerecht dieſer Mißbrauch iſt, ſo haben doch die engliſchen Staatsmänner noch nicht gewagt, ihn abzuſchaffen, vielleicht weil ſie fürchten, daß jede Veränderung bei einer ſo complicirten Verfaſſung, eine gefährliche Operation iſt, zu der man nur im höchſten Nothfalle ſchreiten darf.
Spaͤt Abends.
Ich habe mich hier ſchon an manche engliſche Sitten gewöhnt, unter andern auch an kalte Dinés. Als Veränderung zuweilen ſind ſie der Geſundheit zuträglich und da ſie ganz national ſind, findet man ſie hier faſt immer von vorzüglicher Qualität. So wurde heute mein einzelner Tiſch mit nicht weniger als Folgendem bedeckt, zu deſſen Verarbeitung ein engli- ſcher Magen gehört hätte: ein kalter Schinken (alles große, nur zum Theil angeſchnittene Piecen) ein impo- ſanter Roſtbeef, eine Hammelkeule, ein Kälberbra-
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0240"n="224"/>
Kirchen hervor, auf deren Thurmſpitzen der Mond ſein<lb/>
goldnes Licht ergoß, und am blauen Gewölbe die<lb/>
grellen Feuer der geſchäftigen Menſchen unter ſich,<lb/>
mit majeſtätiſcher Ruhe zu dämpfen ſchien.</p><lb/><p>Leeds hat nahe an 10,000 Einwohner und doch<lb/>
keinen Repräſentanten im Parlament, weil es eine neue<lb/>
Stadt iſt, während bekanntlich mancher elende, ver-<lb/>
fallne Ort, der kaum zwei erbärmliche Häuſer hat,<lb/>
deren 2 und mehrere ins Parlament ſchickt, die na-<lb/>
türlich der Beſitzer mit ſeinen Creaturen beſetzt. So<lb/>
grell ungerecht dieſer Mißbrauch iſt, ſo haben doch<lb/>
die engliſchen Staatsmänner noch nicht gewagt, ihn<lb/>
abzuſchaffen, vielleicht weil <hirendition="#g">ſie</hi> fürchten, daß jede<lb/>
Veränderung bei einer ſo complicirten Verfaſſung,<lb/>
eine gefährliche Operation iſt, zu der man nur im<lb/>
höchſten Nothfalle ſchreiten darf.</p></div><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><divn="2"><opener><dateline><hirendition="#et">Spaͤt Abends.</hi></dateline></opener><lb/><p>Ich habe mich hier ſchon an manche engliſche<lb/>
Sitten gewöhnt, unter andern auch an kalte Din<hirendition="#aq">é</hi>s.<lb/>
Als Veränderung zuweilen ſind ſie der Geſundheit<lb/>
zuträglich und da ſie ganz national ſind, findet man<lb/>ſie hier faſt immer von vorzüglicher Qualität. So<lb/>
wurde heute mein einzelner Tiſch mit nicht weniger als<lb/>
Folgendem bedeckt, zu deſſen Verarbeitung ein engli-<lb/>ſcher Magen gehört hätte: ein kalter Schinken (alles<lb/>
große, nur zum Theil angeſchnittene Piecen) ein impo-<lb/>ſanter Roſtbeef, eine Hammelkeule, ein Kälberbra-<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[224/0240]
Kirchen hervor, auf deren Thurmſpitzen der Mond ſein
goldnes Licht ergoß, und am blauen Gewölbe die
grellen Feuer der geſchäftigen Menſchen unter ſich,
mit majeſtätiſcher Ruhe zu dämpfen ſchien.
Leeds hat nahe an 10,000 Einwohner und doch
keinen Repräſentanten im Parlament, weil es eine neue
Stadt iſt, während bekanntlich mancher elende, ver-
fallne Ort, der kaum zwei erbärmliche Häuſer hat,
deren 2 und mehrere ins Parlament ſchickt, die na-
türlich der Beſitzer mit ſeinen Creaturen beſetzt. So
grell ungerecht dieſer Mißbrauch iſt, ſo haben doch
die engliſchen Staatsmänner noch nicht gewagt, ihn
abzuſchaffen, vielleicht weil ſie fürchten, daß jede
Veränderung bei einer ſo complicirten Verfaſſung,
eine gefährliche Operation iſt, zu der man nur im
höchſten Nothfalle ſchreiten darf.
Spaͤt Abends.
Ich habe mich hier ſchon an manche engliſche
Sitten gewöhnt, unter andern auch an kalte Dinés.
Als Veränderung zuweilen ſind ſie der Geſundheit
zuträglich und da ſie ganz national ſind, findet man
ſie hier faſt immer von vorzüglicher Qualität. So
wurde heute mein einzelner Tiſch mit nicht weniger als
Folgendem bedeckt, zu deſſen Verarbeitung ein engli-
ſcher Magen gehört hätte: ein kalter Schinken (alles
große, nur zum Theil angeſchnittene Piecen) ein impo-
ſanter Roſtbeef, eine Hammelkeule, ein Kälberbra-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 4. Stuttgart, 1831, S. 224. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe04_1831/240>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.