wenn auch nicht so empfindlich, meinen Tag, und hielt mich bis mitten in der Nacht wach. Voila tont ce que j'ai a vous conter d'aujourdhui.
Den 16ten.
Ich bringe fortwährend mein Leben bei den klei- nen Nachtigall-Engeln zu, sehe öfters Lady M.... und vermeide, soviel ich kann, die übrige Gesell- schaft. Die Mädchen führen ein burleskes Journal, wo sie, mit den extravagantesten Zeichnungen dane- ben, eine Chronik unsrer täglichen Fata verfassen, die höchst belustigend ist. Nachher singen, schwatzen wir, oder stellen Tableaux dar, wobei die Mutter, mit ihrem Schauspielertalent, uns aufs schönste mit den heterogensten Dingen drappirt. Du würdest wenigstens haben lächeln müssen, wenn Du heute gesehen hättest, wie die wild irish giel sich einen Schnurbart und Favoriten mit Kohle malte, einen Ueberrock ihres Vaters anzog, und Schnupftuch und Stöckchen in der Hand, als meine Karikatur herein- trat, um ihrer Schwester, nach meiner Art, wie sie sagte, die Cour zu machen. Diese Mädchen haben eine unerschöpfliche gar nicht englische, aber ächt ir- ländische Grazie und Lustigkeit, und man erlaubt mir glücklicherweise, von der in diesen Ländern übli- chen Etiquette etwas abgehend, alle Abende hier zu- zubringen (sonst darf dies in England nur gebeten
wenn auch nicht ſo empfindlich, meinen Tag, und hielt mich bis mitten in der Nacht wach. Voilà tont ce que j’ai à vous conter d’aujourdhui.
Den 16ten.
Ich bringe fortwährend mein Leben bei den klei- nen Nachtigall-Engeln zu, ſehe öfters Lady M.... und vermeide, ſoviel ich kann, die übrige Geſell- ſchaft. Die Mädchen führen ein burleskes Journal, wo ſie, mit den extravaganteſten Zeichnungen dane- ben, eine Chronik unſrer täglichen Fata verfaſſen, die höchſt beluſtigend iſt. Nachher ſingen, ſchwatzen wir, oder ſtellen Tableaux dar, wobei die Mutter, mit ihrem Schauſpielertalent, uns aufs ſchönſte mit den heterogenſten Dingen drappirt. Du würdeſt wenigſtens haben lächeln müſſen, wenn Du heute geſehen hätteſt, wie die wild irish giel ſich einen Schnurbart und Favoriten mit Kohle malte, einen Ueberrock ihres Vaters anzog, und Schnupftuch und Stöckchen in der Hand, als meine Karikatur herein- trat, um ihrer Schweſter, nach meiner Art, wie ſie ſagte, die Cour zu machen. Dieſe Mädchen haben eine unerſchöpfliche gar nicht engliſche, aber ächt ir- ländiſche Grazie und Luſtigkeit, und man erlaubt mir glücklicherweiſe, von der in dieſen Ländern übli- chen Etiquette etwas abgehend, alle Abende hier zu- zubringen (ſonſt darf dies in England nur gebeten
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0198"n="176"/>
wenn auch nicht ſo empfindlich, meinen Tag, und<lb/>
hielt mich bis mitten in der Nacht wach. <hirendition="#aq">Voilà tont<lb/>
ce que j’ai à vous conter d’aujourdhui</hi>.</p></div><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><divn="2"><opener><dateline><hirendition="#et">Den 16<hirendition="#sup">ten</hi>.</hi></dateline></opener><lb/><p>Ich bringe fortwährend mein Leben bei den klei-<lb/>
nen Nachtigall-Engeln zu, ſehe öfters Lady M....<lb/>
und vermeide, ſoviel ich kann, die übrige Geſell-<lb/>ſchaft. Die Mädchen führen ein burleskes Journal,<lb/>
wo ſie, mit den extravaganteſten Zeichnungen dane-<lb/>
ben, eine Chronik unſrer täglichen Fata verfaſſen,<lb/>
die höchſt beluſtigend iſt. Nachher ſingen, ſchwatzen<lb/>
wir, oder ſtellen Tableaux dar, wobei die Mutter,<lb/>
mit ihrem Schauſpielertalent, uns aufs ſchönſte mit<lb/>
den heterogenſten Dingen drappirt. Du würdeſt<lb/>
wenigſtens haben lächeln müſſen, wenn Du heute<lb/>
geſehen hätteſt, wie die <hirendition="#aq">wild irish giel</hi>ſich einen<lb/>
Schnurbart und Favoriten mit Kohle malte, einen<lb/>
Ueberrock ihres Vaters anzog, und Schnupftuch und<lb/>
Stöckchen in der Hand, als meine Karikatur herein-<lb/>
trat, um ihrer Schweſter, nach meiner Art, wie ſie<lb/>ſagte, die Cour zu machen. Dieſe Mädchen haben<lb/>
eine unerſchöpfliche gar nicht engliſche, aber ächt ir-<lb/>
ländiſche Grazie und Luſtigkeit, und man erlaubt<lb/>
mir glücklicherweiſe, von der in dieſen Ländern übli-<lb/>
chen Etiquette etwas abgehend, alle Abende hier zu-<lb/>
zubringen (ſonſt darf dies in England nur gebeten<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[176/0198]
wenn auch nicht ſo empfindlich, meinen Tag, und
hielt mich bis mitten in der Nacht wach. Voilà tont
ce que j’ai à vous conter d’aujourdhui.
Den 16ten.
Ich bringe fortwährend mein Leben bei den klei-
nen Nachtigall-Engeln zu, ſehe öfters Lady M....
und vermeide, ſoviel ich kann, die übrige Geſell-
ſchaft. Die Mädchen führen ein burleskes Journal,
wo ſie, mit den extravaganteſten Zeichnungen dane-
ben, eine Chronik unſrer täglichen Fata verfaſſen,
die höchſt beluſtigend iſt. Nachher ſingen, ſchwatzen
wir, oder ſtellen Tableaux dar, wobei die Mutter,
mit ihrem Schauſpielertalent, uns aufs ſchönſte mit
den heterogenſten Dingen drappirt. Du würdeſt
wenigſtens haben lächeln müſſen, wenn Du heute
geſehen hätteſt, wie die wild irish giel ſich einen
Schnurbart und Favoriten mit Kohle malte, einen
Ueberrock ihres Vaters anzog, und Schnupftuch und
Stöckchen in der Hand, als meine Karikatur herein-
trat, um ihrer Schweſter, nach meiner Art, wie ſie
ſagte, die Cour zu machen. Dieſe Mädchen haben
eine unerſchöpfliche gar nicht engliſche, aber ächt ir-
ländiſche Grazie und Luſtigkeit, und man erlaubt
mir glücklicherweiſe, von der in dieſen Ländern übli-
chen Etiquette etwas abgehend, alle Abende hier zu-
zubringen (ſonſt darf dies in England nur gebeten
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 2. München, 1830, S. 176. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe02_1830/198>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.