Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Praetorius, Johannes: Blockes-Berges Verrichtung. Leipzig u. a., 1668.

Bild:
<< vorherige Seite
2. T. C. 7. Hexenfahrt im May.
Ne vinum vendas proprium, nisi Maju:
abibit,
Ventosus Majus recreat agricolas.
Iucundum Majum qui curat segniter
illc
Saxeus, aut morti proximus, aut Stoi-
cus.
O pulchrum tempus, o jucundissime
Maji,
Nulla tuas laudes, dicero lingua po-
test.

() §.
Exorci-
smus
oder
Vertrei-
bung der
Gespenst
vom Apo-
stel Phi-
lippo ge-
schehen.

Doch möchte dieses ein ander nicht sowol
zugeben/ als daß es vielmehr um den Apostel
Philippum
geschehe/ welches Gedächtnüß/
wie bewust/ auff den ersten May mit einfält/
und welcher heiliger Mann auch den Gespen-
stern und teuffelischen Larven in den Nordi-
schen Oertern sich zu seiner Zeit sehr opponiret
hat/ wie zu sehen ist auß folgender Beschrei-
bung deß Mantuani d. l.

Tc vero qua voce canam, quo carmine di-
cam,
Passe tot insidias lemurum que hominum-
que Philippe?
Tu Christum invulgans, Cronii petitae-
quoris oram,
Barbara gens totas hyemes ubi ducit in
umbris,
Et sine sole dies semestri in nocte sepultos,
Sol ubi transacto factus jam mitior aestu,

Tran-
2. T. C. 7. Hexenfahrt im May.
Ne vinum vendas proprium, niſi Maju:
abibit,
Ventoſus Majus recreat agricolas.
Iucundum Majum qui curat ſegniter
illc
Saxeus, aut morti proximus, aut Stoi-
cus.
O pulchrum tempus, ô jucundiſſime
Maji,
Nulla tuas laudes, dicero lingua po-
teſt.

() §.
Exorci-
ſmus
oder
Vertrei-
bung der
Geſpenſt
vom Apo-
ſtel Phi-
lippo ge-
ſchehen.

Doch moͤchte dieſes ein ander nicht ſowol
zugeben/ als daß es vielmehr um den Apoſtel
Philippum
geſchehe/ welches Gedaͤchtnuͤß/
wie bewuſt/ auff den erſten May mit einfaͤlt/
und welcher heiliger Mann auch den Geſpen-
ſtern und teuffeliſchen Larven in den Nordi-
ſchen Oertern ſich zu ſeiner Zeit ſehr opponiret
hat/ wie zu ſehen iſt auß folgender Beſchrei-
bung deß Mantuani d. l.

Tc verò qua voce canam, quo carmine di-
cam,
Paſſe tot inſidias lemurum que hominum-
que Philippe?
Tu Chriſtum invulgans, Cronii petitæ-
quoris oram,
Barbara gens totas hyemes ubi ducit in
umbris,
Et ſine ſole dies ſemeſtri in nocte ſepultos,
Sol ubi tranſacto factus jam mitior æſtu,

Tran-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <cit>
            <quote>
              <pb facs="#f0564" n="540"/>
              <fw place="top" type="header">2. T. C. 7. Hexenfahrt im May.</fw><lb/> <hi rendition="#aq">Ne vinum vendas proprium, ni&#x017F;i Maju:<lb/><hi rendition="#et">abibit,</hi><lb/>
Vento&#x017F;us <hi rendition="#i">Majus</hi> recreat agricolas.<lb/>
Iucundum <hi rendition="#i">Majum</hi> qui curat &#x017F;egniter<lb/><hi rendition="#et">illc</hi><lb/>
Saxeus, aut morti proximus, aut Stoi-<lb/><hi rendition="#et">cus.</hi><lb/>
O pulchrum tempus, ô jucundi&#x017F;&#x017F;ime<lb/><hi rendition="#et">Maji,</hi><lb/>
Nulla tuas laudes, dicero lingua po-<lb/><hi rendition="#et">te&#x017F;t.</hi></hi> </quote>
          </cit><lb/>
          <note place="left">() §.<lb/><hi rendition="#aq">Exorci-<lb/>
&#x017F;mus</hi> oder<lb/>
Vertrei-<lb/>
bung der<lb/>
Ge&#x017F;pen&#x017F;t<lb/>
vom Apo-<lb/>
&#x017F;tel Phi-<lb/>
lippo ge-<lb/>
&#x017F;chehen.<lb/></note>
          <p>Doch mo&#x0364;chte die&#x017F;es ein ander nicht &#x017F;owol<lb/>
zugeben/ als daß es vielmehr um den <hi rendition="#fr">Apo&#x017F;tel<lb/>
Philippum</hi> ge&#x017F;chehe/ welches Geda&#x0364;chtnu&#x0364;ß/<lb/>
wie bewu&#x017F;t/ auff den er&#x017F;ten May mit einfa&#x0364;lt/<lb/>
und welcher heiliger Mann auch den Ge&#x017F;pen-<lb/>
&#x017F;tern und teuffeli&#x017F;chen Larven in den Nordi-<lb/>
&#x017F;chen Oertern &#x017F;ich zu &#x017F;einer Zeit &#x017F;ehr <hi rendition="#aq">opponi</hi>ret<lb/>
hat/ wie zu &#x017F;ehen i&#x017F;t auß folgender Be&#x017F;chrei-<lb/>
bung deß <hi rendition="#aq">Mantuani d. l.</hi></p><lb/>
          <cit>
            <quote> <hi rendition="#aq">Tc verò qua voce canam, quo carmine di-<lb/><hi rendition="#et">cam,</hi><lb/>
Pa&#x017F;&#x017F;e tot in&#x017F;idias <hi rendition="#i">lemurum que</hi> hominum-<lb/><hi rendition="#et">que Philippe?</hi><lb/>
Tu Chri&#x017F;tum invulgans, Cronii petitæ-<lb/><hi rendition="#et">quoris oram,</hi><lb/>
Barbara gens totas hyemes ubi ducit in<lb/><hi rendition="#et">umbris,</hi><lb/>
Et &#x017F;ine &#x017F;ole dies &#x017F;eme&#x017F;tri in nocte &#x017F;epultos,<lb/>
Sol ubi tran&#x017F;acto factus jam mitior æ&#x017F;tu,</hi><lb/>
              <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Tran-</hi> </fw><lb/>
            </quote>
          </cit>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[540/0564] 2. T. C. 7. Hexenfahrt im May. Ne vinum vendas proprium, niſi Maju: abibit, Ventoſus Majus recreat agricolas. Iucundum Majum qui curat ſegniter illc Saxeus, aut morti proximus, aut Stoi- cus. O pulchrum tempus, ô jucundiſſime Maji, Nulla tuas laudes, dicero lingua po- teſt. Doch moͤchte dieſes ein ander nicht ſowol zugeben/ als daß es vielmehr um den Apoſtel Philippum geſchehe/ welches Gedaͤchtnuͤß/ wie bewuſt/ auff den erſten May mit einfaͤlt/ und welcher heiliger Mann auch den Geſpen- ſtern und teuffeliſchen Larven in den Nordi- ſchen Oertern ſich zu ſeiner Zeit ſehr opponiret hat/ wie zu ſehen iſt auß folgender Beſchrei- bung deß Mantuani d. l. Tc verò qua voce canam, quo carmine di- cam, Paſſe tot inſidias lemurum que hominum- que Philippe? Tu Chriſtum invulgans, Cronii petitæ- quoris oram, Barbara gens totas hyemes ubi ducit in umbris, Et ſine ſole dies ſemeſtri in nocte ſepultos, Sol ubi tranſacto factus jam mitior æſtu, Tran-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/praetorius_verrichtung_1668
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/praetorius_verrichtung_1668/564
Zitationshilfe: Praetorius, Johannes: Blockes-Berges Verrichtung. Leipzig u. a., 1668, S. 540. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/praetorius_verrichtung_1668/564>, abgerufen am 22.11.2024.