Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721.

Bild:
<< vorherige Seite

Curieuse Reise-Beschreibung. II. Cap.
"liche Feuchtigkeit auf die Gedärme loß, und
"bricht derselben Haut, ja es beisset gantze Stü-
"cken davon, wenn hierauf die Gedärme schwe-
"ren, so giebt man ihm den Nahmen von dem
"Darm-Schweren oder Tenasmus.

"Dis sind nun die wahren Ursachen des
"Schiff-Scharbocks und Durchlauffs (denn
"diese lassen sich offt beym Scharbock sehen)
"bloß und entdeckt.

"Nun ist eine Kunst, ob man diese See-Teuf-
"fel
von dem Schiffe abhalten könne, und so zu-
"vorkommen, daß man nicht genöthiget wird,
"die unwilligen und unbescheidenen Gäste ohne
"Danck aufzunehmen und zu verpflegen.

"Da man aber es mit einer herrlichen Erfri-
"schung
nicht völlig heben, und diese sehr üble
"Kranckheiten so geschwind curiren kan, und
"zwar mit wenigern Kosten, als man sonst ge-
"wohnt ist. So will ich erst die Sachen anzeigen,
"wodurch man zuvor kommen kan (und zwar ein
"grosses Theil mehr als vor diesen) daß solche
"schädliche Feuchtigkeiten, so den Scharbock
"verursachen, gar nicht oder sehr selten in der
"Schiff-Leute Blut oder Feuchtigkeiten kommen
"können. Oder wenn es sich da einschleicht, daß
"man die hineingekommenen Feuchtigkeiten
"leichter, als vor diesen wieder heraus bringen
"kan, und man also das Schiffs-Volck auf so
"eine lange Reise gesund erhalten und verwah-
"ren kan. Nun wollen wir zur Sache schrei-
"ten.
Jch habe gesagt, daß die erste Ursache, so
"das Blut dick macht, der Mangel am Was-
"ser ist.

Damit

Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. II. Cap.
„liche Feuchtigkeit auf die Gedaͤrme loß, und
„bricht derſelben Haut, ja es beiſſet gantze Stuͤ-
„cken davon, wenn hierauf die Gedaͤrme ſchwe-
„ren, ſo giebt man ihm den Nahmen von dem
Darm-Schweren oder Tenaſmus.

„Dis ſind nun die wahren Urſachen des
Schiff-Scharbocks und Durchlauffs (denn
„dieſe laſſen ſich offt beym Scharbock ſehen)
„bloß und entdeckt.

„Nun iſt eine Kunſt, ob man dieſe See-Teuf-
„fel
von dem Schiffe abhalten koͤnne, und ſo zu-
„vorkommen, daß man nicht genoͤthiget wird,
„die unwilligen und unbeſcheidenen Gaͤſte ohne
„Danck aufzunehmen und zu verpflegen.

„Da man aber es mit einer herrlichen Erfri-
„ſchung
nicht voͤllig heben, und dieſe ſehr uͤble
„Kranckheiten ſo geſchwind curiren kan, und
„zwar mit wenigern Koſten, als man ſonſt ge-
„wohnt iſt. So will ich erſt die Sachen anzeigen,
„wodurch man zuvor kommen kan (und zwar ein
„groſſes Theil mehr als vor dieſen) daß ſolche
ſchaͤdliche Feuchtigkeiten, ſo den Scharbock
„verurſachen, gar nicht oder ſehr ſelten in der
„Schiff-Leute Blut oder Feuchtigkeiten kommen
„koͤnnen. Oder wenn es ſich da einſchleicht, daß
„man die hineingekommenen Feuchtigkeiten
leichter, als vor dieſen wieder heraus bringen
„kan, und man alſo das Schiffs-Volck auf ſo
„eine lange Reiſe geſund erhalten und verwah-
„ren kan. Nun wollen wir zur Sache ſchrei-
„ten.
Jch habe geſagt, daß die erſte Urſache, ſo
„das Blut dick macht, der Mangel am Waſ-
„ſer iſt.

Damit
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0046" n="26"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Curieu&#x017F;e</hi> Rei&#x017F;e-Be&#x017F;chreibung. <hi rendition="#aq">II. Cap.</hi></hi></fw><lb/>
&#x201E;liche Feuchtigkeit auf die Geda&#x0364;rme loß, und<lb/>
&#x201E;bricht der&#x017F;elben Haut, ja es bei&#x017F;&#x017F;et gantze Stu&#x0364;-<lb/>
&#x201E;cken davon, wenn hierauf die Geda&#x0364;rme &#x017F;chwe-<lb/>
&#x201E;ren, &#x017F;o giebt man ihm den Nahmen von dem<lb/>
&#x201E;<hi rendition="#fr">Darm-Schweren</hi> oder <hi rendition="#aq">Tena&#x017F;mus.</hi></p><lb/>
            <p>&#x201E;Dis &#x017F;ind nun die wahren Ur&#x017F;achen des<lb/>
&#x201E;<hi rendition="#fr">Schiff-Scharbocks</hi> und <hi rendition="#fr">Durchlauffs</hi> (denn<lb/>
&#x201E;die&#x017F;e la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich offt beym Scharbock &#x017F;ehen)<lb/>
&#x201E;bloß und entdeckt.</p><lb/>
            <p>&#x201E;Nun i&#x017F;t eine Kun&#x017F;t, ob man die&#x017F;e <hi rendition="#fr">See-Teuf-<lb/>
&#x201E;fel</hi> von dem Schiffe abhalten ko&#x0364;nne, und &#x017F;o zu-<lb/>
&#x201E;vorkommen, daß man nicht geno&#x0364;thiget wird,<lb/>
&#x201E;die unwilligen und unbe&#x017F;cheidenen Ga&#x0364;&#x017F;te ohne<lb/>
&#x201E;Danck aufzunehmen und zu verpflegen.</p><lb/>
            <p>&#x201E;Da man aber es mit einer <hi rendition="#fr">herrlichen Erfri-<lb/>
&#x201E;&#x017F;chung</hi> nicht vo&#x0364;llig heben, und die&#x017F;e <hi rendition="#fr">&#x017F;ehr u&#x0364;ble</hi><lb/>
&#x201E;Kranckheiten &#x017F;o <hi rendition="#fr">ge&#x017F;chwind</hi> <hi rendition="#aq">curir</hi>en kan, und<lb/>
&#x201E;zwar mit wenigern Ko&#x017F;ten, als man &#x017F;on&#x017F;t ge-<lb/>
&#x201E;wohnt i&#x017F;t. So will ich er&#x017F;t die Sachen anzeigen,<lb/>
&#x201E;wodurch man zuvor kommen kan (und zwar ein<lb/>
&#x201E;gro&#x017F;&#x017F;es Theil mehr als vor die&#x017F;en) daß &#x017F;olche<lb/>
&#x201E;<hi rendition="#fr">&#x017F;cha&#x0364;dliche</hi> Feuchtigkeiten, &#x017F;o den <hi rendition="#fr">Scharbock</hi><lb/>
&#x201E;verur&#x017F;achen, gar nicht oder &#x017F;ehr &#x017F;elten in der<lb/>
&#x201E;Schiff-Leute Blut oder Feuchtigkeiten kommen<lb/>
&#x201E;ko&#x0364;nnen. Oder wenn es &#x017F;ich da ein&#x017F;chleicht, daß<lb/>
&#x201E;man die hineingekommenen Feuchtigkeiten<lb/>
&#x201E;<hi rendition="#fr">leichter,</hi> als vor die&#x017F;en wieder heraus bringen<lb/>
&#x201E;kan, und man al&#x017F;o das Schiffs-Volck auf &#x017F;o<lb/>
&#x201E;eine lange Rei&#x017F;e ge&#x017F;und erhalten und verwah-<lb/>
&#x201E;ren kan. <hi rendition="#fr">Nun wollen wir zur Sache &#x017F;chrei-<lb/>
&#x201E;ten.</hi> Jch habe ge&#x017F;agt, daß die er&#x017F;te Ur&#x017F;ache, &#x017F;o<lb/>
&#x201E;das Blut dick macht, der Mangel am Wa&#x017F;-<lb/>
&#x201E;&#x017F;er i&#x017F;t.</p><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">Damit</fw><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[26/0046] Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. II. Cap. „liche Feuchtigkeit auf die Gedaͤrme loß, und „bricht derſelben Haut, ja es beiſſet gantze Stuͤ- „cken davon, wenn hierauf die Gedaͤrme ſchwe- „ren, ſo giebt man ihm den Nahmen von dem „Darm-Schweren oder Tenaſmus. „Dis ſind nun die wahren Urſachen des „Schiff-Scharbocks und Durchlauffs (denn „dieſe laſſen ſich offt beym Scharbock ſehen) „bloß und entdeckt. „Nun iſt eine Kunſt, ob man dieſe See-Teuf- „fel von dem Schiffe abhalten koͤnne, und ſo zu- „vorkommen, daß man nicht genoͤthiget wird, „die unwilligen und unbeſcheidenen Gaͤſte ohne „Danck aufzunehmen und zu verpflegen. „Da man aber es mit einer herrlichen Erfri- „ſchung nicht voͤllig heben, und dieſe ſehr uͤble „Kranckheiten ſo geſchwind curiren kan, und „zwar mit wenigern Koſten, als man ſonſt ge- „wohnt iſt. So will ich erſt die Sachen anzeigen, „wodurch man zuvor kommen kan (und zwar ein „groſſes Theil mehr als vor dieſen) daß ſolche „ſchaͤdliche Feuchtigkeiten, ſo den Scharbock „verurſachen, gar nicht oder ſehr ſelten in der „Schiff-Leute Blut oder Feuchtigkeiten kommen „koͤnnen. Oder wenn es ſich da einſchleicht, daß „man die hineingekommenen Feuchtigkeiten „leichter, als vor dieſen wieder heraus bringen „kan, und man alſo das Schiffs-Volck auf ſo „eine lange Reiſe geſund erhalten und verwah- „ren kan. Nun wollen wir zur Sache ſchrei- „ten. Jch habe geſagt, daß die erſte Urſache, ſo „das Blut dick macht, der Mangel am Waſ- „ſer iſt. Damit

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/46
Zitationshilfe: Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721, S. 26. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/46>, abgerufen am 18.12.2024.