Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721.Curieuse Reise-Beschreibung. VII. Cap. das Bild der Verschwiegenheit, welches eineFrau vorbildete, deren Mund von einem Ring, so durch ihre Lippen gieng, geschlossen wurde, und legte die vordersten Finger ihrer rechten Hand nebst dem Ring auf ihre geschlossene Lip- pen; sie hatte in ihrer lincken Hand einen Siegel- Ring, und druckte selbigen auf ihren Mund. Als ich das Bild der Verschwiegenheit mit grosser Verwunderung ansahe, trat ein Herr bey uns in den Saal, und grüssete den Garbon. Nach einem kurtz gehabten Gespräch kam Garbon zu mir, und sagte: Jch muß den Gouverneur in wichtigen Sachen sprechen, welches ich itzo nicht ändern kan. Er schloß das Poste- ment der Verschwiegenheit auf, und nahm einen halben Bogen Pappier daraus; Er gab mir solches, und sagte: (daß ichs abschreiben kön- te.) Auf dem Tisch ist Feder, Dinte und Pap- pier; Jch will so fort, als ihr es abgeschrie- ben, wieder bey euch seyn. Dis seyn etliche von den Sprüchen des Sarabusa, so die Ver- schwiegenheir angehen. Jch bedanckte mich hievor, und er gieng mit dem Herrn weg, und schloß die Thür zu. Jch hatte zwar grosse Lust alle Bilder zu besehen; allein weil ich vermeinte, Garbon möchte in kurtzem wieder kommen, und sich nicht lange verweilen, schrieb ich es erst ab, und hernach urtheilte ich, könte ich die Bilder gnugsam anschauen. Fol- M 5
Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. VII. Cap. das Bild der Verſchwiegenheit, welches eineFrau vorbildete, deren Mund von einem Ring, ſo durch ihre Lippen gieng, geſchloſſen wurde, und legte die vorderſten Finger ihrer rechten Hand nebſt dem Ring auf ihre geſchloſſene Lip- pen; ſie hatte in ihrer lincken Hand einen Siegel- Ring, und druckte ſelbigen auf ihren Mund. Als ich das Bild der Verſchwiegenheit mit groſſer Verwunderung anſahe, trat ein Herr bey uns in den Saal, und gruͤſſete den Garbon. Nach einem kurtz gehabten Geſpraͤch kam Garbon zu mir, und ſagte: Jch muß den Gouverneur in wichtigen Sachen ſprechen, welches ich itzo nicht aͤndern kan. Er ſchloß das Poſte- ment der Verſchwiegenheit auf, und nahm einen halben Bogen Pappier daraus; Er gab mir ſolches, und ſagte: (daß ichs abſchreiben koͤn- te.) Auf dem Tiſch iſt Feder, Dinte und Pap- pier; Jch will ſo fort, als ihr es abgeſchrie- ben, wieder bey euch ſeyn. Dis ſeyn etliche von den Spruͤchen des Sarabuſa, ſo die Ver- ſchwiegenheir angehen. Jch bedanckte mich hievor, und er gieng mit dem Herrn weg, und ſchloß die Thuͤr zu. Jch hatte zwar groſſe Luſt alle Bilder zu beſehen; allein weil ich vermeinte, Garbon moͤchte in kurtzem wieder kommen, und ſich nicht lange verweilen, ſchrieb ich es erſt ab, und hernach urtheilte ich, koͤnte ich die Bilder gnugſam anſchauen. Fol- M 5
<TEI> <text> <body> <div> <floatingText> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0219" n="185"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Curieuſe</hi> Reiſe-Beſchreibung. <hi rendition="#aq">VII. Cap.</hi></hi></fw><lb/> das <hi rendition="#fr">Bild der Verſchwiegenheit,</hi> welches eine<lb/> Frau vorbildete, deren Mund von einem Ring,<lb/> ſo durch ihre Lippen gieng, geſchloſſen wurde,<lb/> und legte die vorderſten Finger ihrer rechten<lb/> Hand nebſt dem Ring auf ihre geſchloſſene Lip-<lb/> pen; ſie hatte in ihrer lincken Hand einen Siegel-<lb/> Ring, und druckte ſelbigen auf ihren Mund.<lb/> Als ich das Bild der <hi rendition="#fr">Verſchwiegenheit</hi> mit<lb/> groſſer Verwunderung anſahe, trat ein Herr<lb/> bey uns in den Saal, und gruͤſſete den <hi rendition="#aq">Garbon.</hi><lb/> Nach einem kurtz gehabten Geſpraͤch kam <hi rendition="#aq">Garbon</hi><lb/> zu mir, und ſagte: <hi rendition="#fr">Jch muß den</hi> <hi rendition="#aq">Gouverneur</hi><lb/><hi rendition="#fr">in wichtigen Sachen ſprechen, welches ich<lb/> itzo nicht aͤndern kan.</hi> Er ſchloß das <hi rendition="#aq">Poſte-<lb/> ment</hi> der <hi rendition="#fr">Verſchwiegenheit</hi> auf, und nahm<lb/> einen halben Bogen Pappier daraus; Er gab<lb/> mir ſolches, und ſagte: (daß ichs abſchreiben koͤn-<lb/> te.) <hi rendition="#fr">Auf dem Tiſch iſt Feder, Dinte und Pap-<lb/> pier; Jch will ſo fort, als ihr es abgeſchrie-<lb/> ben, wieder bey euch ſeyn. Dis ſeyn etliche<lb/> von den Spruͤchen des</hi> <hi rendition="#aq">Sarabuſa,</hi> <hi rendition="#fr">ſo die Ver-<lb/> ſchwiegenheir angehen.</hi> Jch bedanckte mich<lb/> hievor, und er gieng mit dem Herrn weg, und<lb/> ſchloß die Thuͤr zu. Jch hatte zwar groſſe Luſt<lb/> alle Bilder zu beſehen; allein weil ich vermeinte,<lb/><hi rendition="#aq">Garbon</hi> moͤchte in kurtzem wieder kommen, und<lb/> ſich nicht lange verweilen, ſchrieb ich es erſt ab,<lb/> und hernach urtheilte ich, koͤnte ich die Bilder<lb/> gnugſam anſchauen.</p><lb/> <fw place="bottom" type="sig">M 5</fw> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">Fol-</hi> </fw><lb/> </div> </div> </body> </floatingText> </div> </body> </text> </TEI> [185/0219]
Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. VII. Cap.
das Bild der Verſchwiegenheit, welches eine
Frau vorbildete, deren Mund von einem Ring,
ſo durch ihre Lippen gieng, geſchloſſen wurde,
und legte die vorderſten Finger ihrer rechten
Hand nebſt dem Ring auf ihre geſchloſſene Lip-
pen; ſie hatte in ihrer lincken Hand einen Siegel-
Ring, und druckte ſelbigen auf ihren Mund.
Als ich das Bild der Verſchwiegenheit mit
groſſer Verwunderung anſahe, trat ein Herr
bey uns in den Saal, und gruͤſſete den Garbon.
Nach einem kurtz gehabten Geſpraͤch kam Garbon
zu mir, und ſagte: Jch muß den Gouverneur
in wichtigen Sachen ſprechen, welches ich
itzo nicht aͤndern kan. Er ſchloß das Poſte-
ment der Verſchwiegenheit auf, und nahm
einen halben Bogen Pappier daraus; Er gab
mir ſolches, und ſagte: (daß ichs abſchreiben koͤn-
te.) Auf dem Tiſch iſt Feder, Dinte und Pap-
pier; Jch will ſo fort, als ihr es abgeſchrie-
ben, wieder bey euch ſeyn. Dis ſeyn etliche
von den Spruͤchen des Sarabuſa, ſo die Ver-
ſchwiegenheir angehen. Jch bedanckte mich
hievor, und er gieng mit dem Herrn weg, und
ſchloß die Thuͤr zu. Jch hatte zwar groſſe Luſt
alle Bilder zu beſehen; allein weil ich vermeinte,
Garbon moͤchte in kurtzem wieder kommen, und
ſich nicht lange verweilen, ſchrieb ich es erſt ab,
und hernach urtheilte ich, koͤnte ich die Bilder
gnugſam anſchauen.
Fol-
M 5
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |