Vor einigen Jahren hat die Ost-Jn- dianische Compagnie das Schiff den gol- denen Drachen von Batavia dahin gesandt, um die innerliche Beschaffenheit dieses Landes zu entdecken; Man nahm Volck von vielerley Nationen mit, auf daß man durch ihre Sprache diejenige Mund- Art, so in diesem Lande florirte, kennen lernte, und fehlte auch nicht an andern Sachen, so zu einer Entdeckung eines Landes nöthig waren; Allein da dieses Schiff durch einen grossen Sturm auf den Strand getrieben worden, hatte die- ses Vornehmen keinen guten Ausgang. Man schickte ferner von Batavia das Schiff, der wackre Bote, ab, um die Trümmern und Uberbleibsel von dem goldnen Drachen abzuholen; als aber dieses Schiff bey denen gescheiterten Stücken des Drachen kommen, fanden sie keinen Menschen dabey, und musten die Schiffs-Capitaine nach verlohrner Arbeit in des Landes Entdeckung, un- verrichteter Sache zurück kehren. Ein Matrose, Nahmens Henrich Texel,
hatte
)( 3
AVERTISSEMENT.
weg, und war eine verlohrne Muͤhe ge- weſen.
Vor einigen Jahren hat die Oſt-Jn- dianiſche Compagnie das Schiff den gol- denen Drachen von Batavia dahin geſandt, um die innerliche Beſchaffenheit dieſes Landes zu entdecken; Man nahm Volck von vielerley Nationen mit, auf daß man durch ihre Sprache diejenige Mund- Art, ſo in dieſem Lande florirte, kennen lernte, und fehlte auch nicht an andern Sachen, ſo zu einer Entdeckung eines Landes noͤthig waren; Allein da dieſes Schiff durch einen groſſen Sturm auf den Strand getrieben worden, hatte die- ſes Vornehmen keinen guten Ausgang. Man ſchickte ferner von Batavia das Schiff, der wackre Bote, ab, um die Truͤmmern und Uberbleibſel von dem goldnen Drachen abzuholen; als aber dieſes Schiff bey denen geſcheiterten Stuͤcken des Drachen kommen, fanden ſie keinen Menſchen dabey, und muſten die Schiffs-Capitaine nach verlohrner Arbeit in des Landes Entdeckung, un- verrichteter Sache zuruͤck kehren. Ein Matroſe, Nahmens Henrich Texel,
hatte
)( 3
<TEI><text><body><divtype="preface"n="1"><p><pbfacs="#f0011"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b"><hirendition="#aq">AVERTISSEMENT.</hi></hi></fw><lb/>
weg, und war eine verlohrne Muͤhe ge-<lb/>
weſen.</p><lb/><p>Vor einigen Jahren hat die Oſt-Jn-<lb/>
dianiſche Compagnie das Schiff den gol-<lb/>
denen Drachen von <hirendition="#aq">Batavia</hi> dahin geſandt,<lb/>
um die innerliche Beſchaffenheit dieſes<lb/>
Landes zu entdecken; Man nahm Volck<lb/>
von vielerley Nationen mit, auf daß<lb/>
man durch ihre Sprache diejenige Mund-<lb/>
Art, ſo in dieſem Lande <hirendition="#aq">flori</hi>rte, kennen<lb/>
lernte, und fehlte auch nicht an andern<lb/>
Sachen, ſo zu einer Entdeckung eines<lb/>
Landes noͤthig waren; Allein da dieſes<lb/>
Schiff durch einen groſſen Sturm auf<lb/>
den Strand getrieben worden, hatte die-<lb/>ſes Vornehmen keinen guten Ausgang.<lb/>
Man ſchickte ferner von <hirendition="#aq">Batavia</hi> das<lb/>
Schiff, der wackre Bote, ab, um die<lb/>
Truͤmmern und Uberbleibſel von dem<lb/>
goldnen Drachen abzuholen; als aber<lb/>
dieſes Schiff bey denen geſcheiterten<lb/>
Stuͤcken des Drachen kommen, fanden<lb/>ſie keinen Menſchen dabey, und muſten<lb/>
die Schiffs-Capitaine nach verlohrner<lb/>
Arbeit in des Landes Entdeckung, un-<lb/>
verrichteter Sache zuruͤck kehren. Ein<lb/>
Matroſe, Nahmens <hirendition="#aq">Henrich Texel,</hi><lb/><fwplace="bottom"type="sig">)( 3</fw><fwplace="bottom"type="catch">hatte</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[0011]
AVERTISSEMENT.
weg, und war eine verlohrne Muͤhe ge-
weſen.
Vor einigen Jahren hat die Oſt-Jn-
dianiſche Compagnie das Schiff den gol-
denen Drachen von Batavia dahin geſandt,
um die innerliche Beſchaffenheit dieſes
Landes zu entdecken; Man nahm Volck
von vielerley Nationen mit, auf daß
man durch ihre Sprache diejenige Mund-
Art, ſo in dieſem Lande florirte, kennen
lernte, und fehlte auch nicht an andern
Sachen, ſo zu einer Entdeckung eines
Landes noͤthig waren; Allein da dieſes
Schiff durch einen groſſen Sturm auf
den Strand getrieben worden, hatte die-
ſes Vornehmen keinen guten Ausgang.
Man ſchickte ferner von Batavia das
Schiff, der wackre Bote, ab, um die
Truͤmmern und Uberbleibſel von dem
goldnen Drachen abzuholen; als aber
dieſes Schiff bey denen geſcheiterten
Stuͤcken des Drachen kommen, fanden
ſie keinen Menſchen dabey, und muſten
die Schiffs-Capitaine nach verlohrner
Arbeit in des Landes Entdeckung, un-
verrichteter Sache zuruͤck kehren. Ein
Matroſe, Nahmens Henrich Texel,
hatte
)( 3
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/11>, abgerufen am 16.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.