Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 6. München, 1877.

Bild:
<< vorherige Seite
Casperl.
Jch habe die Oehre, g'horsamster Diener! (Für sich)
Nun, ich hoff', der hat das geheime Zeichen gemerkt.
Sarastro.
Jch bitt' aber sehr -- -- wen hab' ich denn
das Vergnügen -- --?
Casperl (springt ihm wieder auf die Füße).
Jch bin, ich bin, wie? merken Sie denn nichts --
ich bin Gelehrter und und und -- no? no?
Pamina.
Darf ich bitten, Platz zu nehmen.
Casperl.
O sehr, aber auch etwas zum Essen.
Tamino.
Wir sind gerade beim Frühstück.
Casperl.
O ich stücke mit, wenn's erlauben.
Sarastro.
Pamina, schenke dem Herrn ein!
Casperl.
Brav, brav! Was gibts denn? Jch bin von meiner
gelehrten Reise etwas bedeutend appetitlich aufgelegt.
Pamina.
Jch kann Jhnen heute mit Cocusmilch a la Vanille
dienen.
Casperl.
Jch habe die Oehre, g’horſamſter Diener! (Für ſich)
Nun, ich hoff’, der hat das geheime Zeichen gemerkt.
Saraſtro.
Jch bitt’ aber ſehr — — wen hab’ ich denn
das Vergnügen — —?
Casperl (ſpringt ihm wieder auf die Füße).
Jch bin, ich bin, wie? merken Sie denn nichts —
ich bin Gelehrter und und und — no? no?
Pamina.
Darf ich bitten, Platz zu nehmen.
Casperl.
O ſehr, aber auch etwas zum Eſſen.
Tamino.
Wir ſind gerade beim Frühſtück.
Casperl.
O ich ſtücke mit, wenn’s erlauben.
Saraſtro.
Pamina, ſchenke dem Herrn ein!
Casperl.
Brav, brav! Was gibts denn? Jch bin von meiner
gelehrten Reiſe etwas bedeutend appetitlich aufgelegt.
Pamina.
Jch kann Jhnen heute mit Cocusmilch à la Vanille
dienen.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0139" n="103"/>
            <sp who="#CASPE">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Casperl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Jch habe die Oehre, g&#x2019;hor&#x017F;am&#x017F;ter Diener!</p>
              <stage>(Für &#x017F;ich)</stage><lb/>
              <p>Nun, ich hoff&#x2019;, <hi rendition="#g">der</hi> hat das geheime Zeichen gemerkt.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#SAR">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Sara&#x017F;tro.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Jch bitt&#x2019; aber &#x017F;ehr &#x2014; &#x2014; wen hab&#x2019; ich denn<lb/>
das Vergnügen &#x2014; &#x2014;?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CASPE">
              <speaker> <hi rendition="#b">Casperl</hi> </speaker>
              <stage>(&#x017F;pringt ihm wieder auf die Füße).</stage><lb/>
              <p>Jch bin, ich bin, wie? merken Sie denn nichts &#x2014;<lb/>
ich bin Gelehrter und und und &#x2014; no? no?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#PAM">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Pamina.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Darf ich bitten, Platz zu nehmen.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CASPE">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Casperl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>O &#x017F;ehr, aber auch etwas zum E&#x017F;&#x017F;en.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#TAMO">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Tamino.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Wir &#x017F;ind gerade beim Früh&#x017F;tück.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CASPE">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Casperl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>O ich &#x017F;tücke <hi rendition="#g">mit,</hi> wenn&#x2019;s erlauben.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#SAR">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Sara&#x017F;tro.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Pamina, &#x017F;chenke dem Herrn ein!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CASPE">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Casperl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Brav, brav! Was gibts denn? Jch bin von meiner<lb/>
gelehrten Rei&#x017F;e etwas bedeutend appetitlich aufgelegt.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#PAM">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Pamina.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Jch kann Jhnen heute mit Cocusmilch <hi rendition="#aq">à la Vanille</hi><lb/>
dienen.</p>
            </sp><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[103/0139] Casperl. Jch habe die Oehre, g’horſamſter Diener! (Für ſich) Nun, ich hoff’, der hat das geheime Zeichen gemerkt. Saraſtro. Jch bitt’ aber ſehr — — wen hab’ ich denn das Vergnügen — —? Casperl (ſpringt ihm wieder auf die Füße). Jch bin, ich bin, wie? merken Sie denn nichts — ich bin Gelehrter und und und — no? no? Pamina. Darf ich bitten, Platz zu nehmen. Casperl. O ſehr, aber auch etwas zum Eſſen. Tamino. Wir ſind gerade beim Frühſtück. Casperl. O ich ſtücke mit, wenn’s erlauben. Saraſtro. Pamina, ſchenke dem Herrn ein! Casperl. Brav, brav! Was gibts denn? Jch bin von meiner gelehrten Reiſe etwas bedeutend appetitlich aufgelegt. Pamina. Jch kann Jhnen heute mit Cocusmilch à la Vanille dienen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein06_1877
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein06_1877/139
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 6. München, 1877, S. 103. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein06_1877/139>, abgerufen am 08.05.2024.