Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 5. München, 1875.

Bild:
<< vorherige Seite
Zaubergarten.
Garten, reich an Blumen und fruchttragenden Obstbäumen.
Springbrunnen.
Pomologus (einen Spritzkrug in der Hand). Apfelsina.
Pomologus.
Siehst du, liebe Tochter, wie das Alles unter
unserer Pflege gedeiht! Wie diese Fritiallaria herr-
lich blüht!
(Ein großer Schmetterling, gelber Zitronenvogel, fliegt auf.)
Unverschämter Bursche! Hast dich wieder satt ge-
fressen? Hast du doch die Rosen gut aufgebunden,
Kind? Die Theerose dort wird prachtvoll.
Apfelsina.
Jch versäume nichts, lieber Vater. Du weißt
ja, wie ich die Blumen liebe.
Pomologus.
Bleibe nur bei den Blumen; von den Män-
nern -- das weißt du -- halte dich ferne. Mir
soll Keiner an dich kommen. Du bist meine Toch-
Pocci, Komö dienb. 5tes Bdchn. 12
Zaubergarten.
Garten, reich an Blumen und fruchttragenden Obſtbäumen.
Springbrunnen.
Pomologus (einen Spritzkrug in der Hand). Apfelſina.
Pomologus.
Siehſt du, liebe Tochter, wie das Alles unter
unſerer Pflege gedeiht! Wie dieſe Fritiallaria herr-
lich blüht!
(Ein großer Schmetterling, gelber Zitronenvogel, fliegt auf.)
Unverſchämter Burſche! Haſt dich wieder ſatt ge-
freſſen? Haſt du doch die Roſen gut aufgebunden,
Kind? Die Theeroſe dort wird prachtvoll.
Apfelſina.
Jch verſäume nichts, lieber Vater. Du weißt
ja, wie ich die Blumen liebe.
Pomologus.
Bleibe nur bei den Blumen; von den Män-
nern — das weißt du — halte dich ferne. Mir
ſoll Keiner an dich kommen. Du biſt meine Toch-
Pocci, Komö dienb. 5tes Bdchn. 12
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0181" n="[177]"/>
          <stage> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Zaubergarten.</hi><lb/>
Garten, reich an Blumen und fruchttragenden Ob&#x017F;tbäumen.<lb/>
Springbrunnen.</hi> </stage><lb/>
          <stage> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Pomologus</hi> (einen Spritzkrug in der Hand). <hi rendition="#g">Apfel&#x017F;ina.</hi></hi> </stage><lb/>
          <sp who="#POM">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Pomologus.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Sieh&#x017F;t du, liebe Tochter, wie das Alles unter<lb/>
un&#x017F;erer Pflege gedeiht! Wie die&#x017F;e Fritiallaria herr-<lb/>
lich blüht!</p>
            <stage>(Ein großer Schmetterling, gelber Zitronenvogel, fliegt auf.)</stage><lb/>
            <p>Unver&#x017F;chämter Bur&#x017F;che! Ha&#x017F;t dich wieder &#x017F;att ge-<lb/>
fre&#x017F;&#x017F;en? Ha&#x017F;t du doch die Ro&#x017F;en gut aufgebunden,<lb/>
Kind? Die Theero&#x017F;e dort wird prachtvoll.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#APF">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Apfel&#x017F;ina.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Jch ver&#x017F;äume nichts, lieber Vater. Du weißt<lb/>
ja, wie ich die Blumen liebe.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#POM">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Pomologus.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Bleibe nur bei den Blumen; von den Män-<lb/>
nern &#x2014; das weißt du &#x2014; halte dich ferne. Mir<lb/>
&#x017F;oll Keiner an dich kommen. Du bi&#x017F;t meine Toch-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#g">Pocci,</hi> Komö dienb. 5tes Bdchn. 12</fw><lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[177]/0181] Zaubergarten. Garten, reich an Blumen und fruchttragenden Obſtbäumen. Springbrunnen. Pomologus (einen Spritzkrug in der Hand). Apfelſina. Pomologus. Siehſt du, liebe Tochter, wie das Alles unter unſerer Pflege gedeiht! Wie dieſe Fritiallaria herr- lich blüht! (Ein großer Schmetterling, gelber Zitronenvogel, fliegt auf.) Unverſchämter Burſche! Haſt dich wieder ſatt ge- freſſen? Haſt du doch die Roſen gut aufgebunden, Kind? Die Theeroſe dort wird prachtvoll. Apfelſina. Jch verſäume nichts, lieber Vater. Du weißt ja, wie ich die Blumen liebe. Pomologus. Bleibe nur bei den Blumen; von den Män- nern — das weißt du — halte dich ferne. Mir ſoll Keiner an dich kommen. Du biſt meine Toch- Pocci, Komö dienb. 5tes Bdchn. 12

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein05_1875
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein05_1875/181
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 5. München, 1875, S. [177]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein05_1875/181>, abgerufen am 06.05.2024.