Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 5. München, 1875.

Bild:
<< vorherige Seite
Casperl.
Oha! das ist eine curiose Art, Bekanntschaft
zu machen.
Barrenreck.
Gut Heil! Bruder! Schüler! Gut Heil!
Doctor.
Nun, wie ich seh', ist ja die Bekanntschaft schon
gemacht. Hab die Ehre!
(ab.)
Barrenreck.
Nun, also Turnen!
Casperl.
Jch hab' die Ehre, Herr Professor; mein Herr
Doctor meint, daß für meinen bedenklichen Zustand
so eine Bewegung zuträglich wäre.
Barrenreck.
Was "Professor!" "Freund" -- "Bruder" --
soll's zwischen uns heißen. Sie gefallen mir. Aus
Jhren Zügen spricht deutscher Ernst und Mann-
haftigkeit. Lassen Sie uns vor Allem ein Glas zu-
sammentrinken und Brüderschaft machen.
Casperl.
Beim Trinken bin ich alleweil. Das ist auch
eine gesunde Bewegung, wenn man Viel hebt.
Casperl.
Oha! das iſt eine curioſe Art, Bekanntſchaft
zu machen.
Barrenreck.
Gut Heil! Bruder! Schüler! Gut Heil!
Doctor.
Nun, wie ich ſeh’, iſt ja die Bekanntſchaft ſchon
gemacht. Hab die Ehre!
(ab.)
Barrenreck.
Nun, alſo Turnen!
Casperl.
Jch hab’ die Ehre, Herr Profeſſor; mein Herr
Doctor meint, daß für meinen bedenklichen Zuſtand
ſo eine Bewegung zuträglich wäre.
Barrenreck.
Was „Profeſſor!‟ „Freund‟ — „Bruder‟ —
ſoll’s zwiſchen uns heißen. Sie gefallen mir. Aus
Jhren Zügen ſpricht deutſcher Ernſt und Mann-
haftigkeit. Laſſen Sie uns vor Allem ein Glas zu-
ſammentrinken und Brüderſchaft machen.
Casperl.
Beim Trinken bin ich alleweil. Das iſt auch
eine geſunde Bewegung, wenn man Viel hebt.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0132" n="128"/>
            <sp who="#CASPER">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Casperl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Oha! das i&#x017F;t eine curio&#x017F;e Art, Bekannt&#x017F;chaft<lb/>
zu machen.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#BAR">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Barrenreck.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Gut Heil! Bruder! Schüler! Gut Heil!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#DOC">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Doctor.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Nun, wie ich &#x017F;eh&#x2019;, i&#x017F;t ja die Bekannt&#x017F;chaft &#x017F;chon<lb/>
gemacht. Hab die Ehre!</p>
              <stage>(ab.)</stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#BAR">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Barrenreck.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Nun, al&#x017F;o Turnen!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CASPER">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Casperl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Jch hab&#x2019; die Ehre, Herr Profe&#x017F;&#x017F;or; mein Herr<lb/>
Doctor meint, daß für meinen bedenklichen Zu&#x017F;tand<lb/>
&#x017F;o eine Bewegung zuträglich wäre.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#BAR">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Barrenreck.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Was &#x201E;Profe&#x017F;&#x017F;or!&#x201F; &#x201E;Freund&#x201F; &#x2014; &#x201E;Bruder&#x201F; &#x2014;<lb/>
&#x017F;oll&#x2019;s zwi&#x017F;chen uns heißen. Sie gefallen mir. Aus<lb/>
Jhren Zügen &#x017F;pricht deut&#x017F;cher Ern&#x017F;t und Mann-<lb/>
haftigkeit. La&#x017F;&#x017F;en Sie uns vor Allem ein Glas zu-<lb/>
&#x017F;ammentrinken und Brüder&#x017F;chaft machen.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CASPER">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Casperl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Beim Trinken bin ich alleweil. Das i&#x017F;t auch<lb/>
eine ge&#x017F;unde Bewegung, wenn man Viel hebt.</p>
            </sp><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[128/0132] Casperl. Oha! das iſt eine curioſe Art, Bekanntſchaft zu machen. Barrenreck. Gut Heil! Bruder! Schüler! Gut Heil! Doctor. Nun, wie ich ſeh’, iſt ja die Bekanntſchaft ſchon gemacht. Hab die Ehre! (ab.) Barrenreck. Nun, alſo Turnen! Casperl. Jch hab’ die Ehre, Herr Profeſſor; mein Herr Doctor meint, daß für meinen bedenklichen Zuſtand ſo eine Bewegung zuträglich wäre. Barrenreck. Was „Profeſſor!‟ „Freund‟ — „Bruder‟ — ſoll’s zwiſchen uns heißen. Sie gefallen mir. Aus Jhren Zügen ſpricht deutſcher Ernſt und Mann- haftigkeit. Laſſen Sie uns vor Allem ein Glas zu- ſammentrinken und Brüderſchaft machen. Casperl. Beim Trinken bin ich alleweil. Das iſt auch eine geſunde Bewegung, wenn man Viel hebt.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein05_1875
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein05_1875/132
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 5. München, 1875, S. 128. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein05_1875/132>, abgerufen am 25.11.2024.