Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 3. München, 1869.

Bild:
<< vorherige Seite
mont; aber ich habe Wichtiges mit Dir zu be-
rathen.
Helmont.
Wenn ich Dir dienen kann, so bin ich bereit.
Wenzel.
Mann der Weisheit -- rathe mir.
Helmont.
Laß hören.
Wenzel.
Du weißt, daß ich vergebens um die Hand der
Tochter des Ritters Kuno geworben. Da warf ich
ihn und legte ihn in Banden, um ihn zu zwingen.
Allein, vergebens: das Mädchen entfloh, er selbst
entkam auf wunderbare Weise seiner Haft, mein
eigener Sohn irrt, ich weiß nicht wo, umher. Da
traf ich gestern Bertha als Bauernmädchen verkleidet
im Walde, als ich des Waidwerks pflog. Schon
glaubte ich mich ihrer bemächtigen zu können, als
sie mir durch die Macht der Waldfrau entrissen ward.
Was soll ich thun? rathe mir! hitf mir! Meister der
geheimen Künste und verlange Deinen Lohn. Jch
muß Bertha haben!
Helmont.
Da haben sich die guten Mächte gegen Dich
verschworen.
mont; aber ich habe Wichtiges mit Dir zu be-
rathen.
Helmont.
Wenn ich Dir dienen kann, ſo bin ich bereit.
Wenzel.
Mann der Weisheit — rathe mir.
Helmont.
Laß hören.
Wenzel.
Du weißt, daß ich vergebens um die Hand der
Tochter des Ritters Kuno geworben. Da warf ich
ihn und legte ihn in Banden, um ihn zu zwingen.
Allein, vergebens: das Mädchen entfloh, er ſelbſt
entkam auf wunderbare Weiſe ſeiner Haft, mein
eigener Sohn irrt, ich weiß nicht wo, umher. Da
traf ich geſtern Bertha als Bauernmädchen verkleidet
im Walde, als ich des Waidwerks pflog. Schon
glaubte ich mich ihrer bemächtigen zu können, als
ſie mir durch die Macht der Waldfrau entriſſen ward.
Was ſoll ich thun? rathe mir! hitf mir! Meiſter der
geheimen Künſte und verlange Deinen Lohn. Jch
muß Bertha haben!
Helmont.
Da haben ſich die guten Mächte gegen Dich
verſchworen.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#WEN">
            <p><pb facs="#f0161" n="157"/>
mont; aber ich habe Wichtiges mit Dir zu be-<lb/>
rathen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HEL">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Helmont.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Wenn ich Dir dienen kann, &#x017F;o bin ich bereit.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#WEN">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Wenzel.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Mann der Weisheit &#x2014; rathe mir.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HEL">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Helmont.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Laß hören.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#WEN">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Wenzel.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Du weißt, daß ich vergebens um die Hand der<lb/>
Tochter des Ritters Kuno geworben. Da warf ich<lb/>
ihn und legte ihn in Banden, um ihn zu zwingen.<lb/>
Allein, vergebens: das Mädchen entfloh, er &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
entkam auf wunderbare Wei&#x017F;e &#x017F;einer Haft, mein<lb/>
eigener Sohn irrt, ich weiß nicht wo, umher. Da<lb/>
traf ich ge&#x017F;tern Bertha als Bauernmädchen verkleidet<lb/>
im Walde, als ich des Waidwerks pflog. Schon<lb/>
glaubte ich mich ihrer bemächtigen zu können, als<lb/>
&#x017F;ie mir durch die Macht der Waldfrau entri&#x017F;&#x017F;en ward.<lb/>
Was &#x017F;oll ich thun? rathe mir! hitf mir! Mei&#x017F;ter der<lb/>
geheimen Kün&#x017F;te und verlange Deinen Lohn. Jch<lb/><hi rendition="#g">muß</hi> Bertha haben!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HEL">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Helmont.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Da haben &#x017F;ich die <hi rendition="#g">guten</hi> Mächte gegen Dich<lb/>
ver&#x017F;chworen.</p>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[157/0161] mont; aber ich habe Wichtiges mit Dir zu be- rathen. Helmont. Wenn ich Dir dienen kann, ſo bin ich bereit. Wenzel. Mann der Weisheit — rathe mir. Helmont. Laß hören. Wenzel. Du weißt, daß ich vergebens um die Hand der Tochter des Ritters Kuno geworben. Da warf ich ihn und legte ihn in Banden, um ihn zu zwingen. Allein, vergebens: das Mädchen entfloh, er ſelbſt entkam auf wunderbare Weiſe ſeiner Haft, mein eigener Sohn irrt, ich weiß nicht wo, umher. Da traf ich geſtern Bertha als Bauernmädchen verkleidet im Walde, als ich des Waidwerks pflog. Schon glaubte ich mich ihrer bemächtigen zu können, als ſie mir durch die Macht der Waldfrau entriſſen ward. Was ſoll ich thun? rathe mir! hitf mir! Meiſter der geheimen Künſte und verlange Deinen Lohn. Jch muß Bertha haben! Helmont. Da haben ſich die guten Mächte gegen Dich verſchworen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein03_1869
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein03_1869/161
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 3. München, 1869, S. 157. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein03_1869/161>, abgerufen am 22.11.2024.