Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 1. München, 1859.

Bild:
<< vorherige Seite
Purpur.
So laß sie beide ein; ich will sie seh'n. (Herold ab.)
Hermeline.
Die Fremden nah'n, ich geh' zu unserm Kinde,
Dem lieben Röslein! und wie oft geschieht's!
Ja nimmer müde wird der Mutter Liebe,
Zu herzen und zu küssen!
Purpur.
Geh, bald folg ich. (Hermeline ab.)
Doch zum Empfang will ich den Thron besteigen
Und mich mit meinem Purpurmantel schmücken;
Die Krone setz' ich auf und nehm' den Scepter,
Denn solchen Käuzen muß man imponiren.
Und tritt der Dichter vor mich, um die Schläfe
Den Lorbeerkranz, ziemt mir das Diadem.
Die Blätter welken, doch das güldne Stirnband
Trotzt auch dem Zahn der Zeit; ja, in den Gräbern
Ziert noch der Könige Schädel manche Krone
Und sonst'ger Schmuck von fürstlichem Geschmeid.

(Setzt sich im königl. Schmuck auf den Thron.)
(Herold führt Lautenklang und Christoph ein.)
(Lautenklang läßt sich auf ein Knie nieder und legt die Laute
vor den Thron hin. Christoph macht fortwährend Complimente.)
Lantenßlang.
Jch neig' mich ehrfurchtsvoll vor dir, o König;
Und lege meine Laute dir zu Füssen
Purpur.
So laß ſie beide ein; ich will ſie ſeh’n. (Herold ab.)
Hermeline.
Die Fremden nah’n, ich geh’ zu unſerm Kinde,
Dem lieben Röslein! und wie oft geſchieht’s!
Ja nimmer müde wird der Mutter Liebe,
Zu herzen und zu küſſen!
Purpur.
Geh, bald folg ich. (Hermeline ab.)
Doch zum Empfang will ich den Thron beſteigen
Und mich mit meinem Purpurmantel ſchmücken;
Die Krone ſetz’ ich auf und nehm’ den Scepter,
Denn ſolchen Käuzen muß man imponiren.
Und tritt der Dichter vor mich, um die Schläfe
Den Lorbeerkranz, ziemt mir das Diadem.
Die Blätter welken, doch das güldne Stirnband
Trotzt auch dem Zahn der Zeit; ja, in den Gräbern
Ziert noch der Könige Schädel manche Krone
Und ſonſt’ger Schmuck von fürſtlichem Geſchmeid.

(Setzt ſich im königl. Schmuck auf den Thron.)
(Herold führt Lautenklang und Chriſtoph ein.)
(Lautenklang läßt ſich auf ein Knie nieder und legt die Laute
vor den Thron hin. Chriſtoph macht fortwährend Complimente.)
Lantenßlang.
Jch neig’ mich ehrfurchtsvoll vor dir, o König;
Und lege meine Laute dir zu Füſſen
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0228" n="222"/>
            <sp who="#PUR">
              <speaker> <hi rendition="#c">Purpur.</hi> </speaker><lb/>
              <p>So laß &#x017F;ie beide ein; ich will &#x017F;ie &#x017F;eh&#x2019;n.</p>
              <stage>(Herold ab.)</stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#HER">
              <speaker> <hi rendition="#c">Hermeline.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Die Fremden nah&#x2019;n, ich geh&#x2019; zu un&#x017F;erm Kinde,<lb/>
Dem lieben Röslein! und wie oft ge&#x017F;chieht&#x2019;s!<lb/>
Ja nimmer müde wird der Mutter Liebe,<lb/>
Zu herzen und zu kü&#x017F;&#x017F;en!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#PUR">
              <speaker> <hi rendition="#c">Purpur.</hi> </speaker><lb/>
              <p> <hi rendition="#et">Geh, bald folg ich.</hi> </p>
              <stage>(Hermeline ab.)</stage><lb/>
              <p>Doch zum Empfang will ich den Thron be&#x017F;teigen<lb/>
Und mich mit meinem Purpurmantel &#x017F;chmücken;<lb/>
Die Krone &#x017F;etz&#x2019; ich auf und nehm&#x2019; den Scepter,<lb/>
Denn &#x017F;olchen Käuzen muß man imponiren.<lb/>
Und tritt der Dichter vor mich, um die Schläfe<lb/>
Den Lorbeerkranz, ziemt mir das Diadem.<lb/>
Die Blätter welken, doch das güldne Stirnband<lb/>
Trotzt auch dem Zahn der Zeit; ja, in den Gräbern<lb/>
Ziert noch der Könige Schädel manche Krone<lb/>
Und &#x017F;on&#x017F;t&#x2019;ger Schmuck von für&#x017F;tlichem Ge&#x017F;chmeid.</p><lb/>
              <stage> <hi rendition="#c">(Setzt &#x017F;ich im königl. Schmuck auf den Thron.)<lb/>
(<hi rendition="#g">Herold</hi> führt <hi rendition="#g">Lautenklang</hi> und <hi rendition="#g">Chri&#x017F;toph</hi> ein.)<lb/>
(<hi rendition="#g">Lautenklang</hi> läßt &#x017F;ich auf ein Knie nieder und legt die Laute<lb/>
vor den Thron hin. <hi rendition="#g">Chri&#x017F;toph</hi> macht fortwährend Complimente.)</hi> </stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#LAU">
              <speaker> <hi rendition="#c">Lantenßlang.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Jch neig&#x2019; mich ehrfurchtsvoll vor dir, o König;<lb/>
Und lege meine Laute dir zu Fü&#x017F;&#x017F;en<lb/></p>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[222/0228] Purpur. So laß ſie beide ein; ich will ſie ſeh’n. (Herold ab.) Hermeline. Die Fremden nah’n, ich geh’ zu unſerm Kinde, Dem lieben Röslein! und wie oft geſchieht’s! Ja nimmer müde wird der Mutter Liebe, Zu herzen und zu küſſen! Purpur. Geh, bald folg ich. (Hermeline ab.) Doch zum Empfang will ich den Thron beſteigen Und mich mit meinem Purpurmantel ſchmücken; Die Krone ſetz’ ich auf und nehm’ den Scepter, Denn ſolchen Käuzen muß man imponiren. Und tritt der Dichter vor mich, um die Schläfe Den Lorbeerkranz, ziemt mir das Diadem. Die Blätter welken, doch das güldne Stirnband Trotzt auch dem Zahn der Zeit; ja, in den Gräbern Ziert noch der Könige Schädel manche Krone Und ſonſt’ger Schmuck von fürſtlichem Geſchmeid. (Setzt ſich im königl. Schmuck auf den Thron.) (Herold führt Lautenklang und Chriſtoph ein.) (Lautenklang läßt ſich auf ein Knie nieder und legt die Laute vor den Thron hin. Chriſtoph macht fortwährend Complimente.) Lantenßlang. Jch neig’ mich ehrfurchtsvoll vor dir, o König; Und lege meine Laute dir zu Füſſen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein01_1859
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein01_1859/228
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 1. München, 1859, S. 222. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein01_1859/228>, abgerufen am 08.05.2024.