Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 1. München, 1859.

Bild:
<< vorherige Seite
Scohlint.
So sei's und sorgsam wollen wir's bedenken.
Jn meine Höhle komm, dort das Orakel
Des alten Satanas klug zu befragen.
Den Kessel füllen wir mit giftigen Kräutern,
Mit Schlangenfett und Salamandergeifer.
Wiltrud.
Ein Büschel Haar' riß gestern ich am Galgen
Vom Haupte dem Gehängten und dem Mägdlein,
Das sich aus Gram ertränkt, schnitt aus dem Leibe
Das Herz ich, zwei bewährte Zaubermittel,
Des Teufels Spruch aus Gischt und Dampf zu lesen.
Scohlint.
Fort denn! Es mag sich unsre Kunst bewähren!
(Beide verschwinden.)
Lautenklang (stürzt heraus.)
O Wonne! Gunst der Musen, ich erkenn' es,
Hat heute mich in diesen Wald geführt.
Was diese bösen Fee'n hier besprachen,
Jst eines Drama's herrliche Gestaltung.
Nun rasch der Spur nach! nimmer will ich säumen,
Jn den Pallast des Königs einzudringen.
Scohlint.
So ſei’s und ſorgſam wollen wir’s bedenken.
Jn meine Höhle komm, dort das Orakel
Des alten Satanas klug zu befragen.
Den Keſſel füllen wir mit giftigen Kräutern,
Mit Schlangenfett und Salamandergeifer.
Wiltrud.
Ein Büſchel Haar’ riß geſtern ich am Galgen
Vom Haupte dem Gehängten und dem Mägdlein,
Das ſich aus Gram ertränkt, ſchnitt aus dem Leibe
Das Herz ich, zwei bewährte Zaubermittel,
Des Teufels Spruch aus Giſcht und Dampf zu leſen.
Scohlint.
Fort denn! Es mag ſich unſre Kunſt bewähren!
(Beide verſchwinden.)
Lautenklang (ſtürzt heraus.)
O Wonne! Gunſt der Muſen, ich erkenn’ es,
Hat heute mich in dieſen Wald geführt.
Was dieſe böſen Fee’n hier beſprachen,
Jſt eines Drama’s herrliche Geſtaltung.
Nun raſch der Spur nach! nimmer will ich ſäumen,
Jn den Pallaſt des Königs einzudringen.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0223" n="217"/>
          <sp who="#SCOH">
            <speaker> <hi rendition="#c">Scohlint.</hi> </speaker><lb/>
            <p>So &#x017F;ei&#x2019;s und &#x017F;org&#x017F;am wollen wir&#x2019;s bedenken.<lb/>
Jn meine Höhle komm, dort das Orakel<lb/>
Des alten Satanas klug zu befragen.<lb/>
Den Ke&#x017F;&#x017F;el füllen wir mit giftigen Kräutern,<lb/>
Mit Schlangenfett und Salamandergeifer.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#WIL">
            <speaker> <hi rendition="#c">Wiltrud.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Ein Bü&#x017F;chel Haar&#x2019; riß ge&#x017F;tern ich am Galgen<lb/>
Vom Haupte dem Gehängten und dem Mägdlein,<lb/>
Das &#x017F;ich aus Gram ertränkt, &#x017F;chnitt aus dem Leibe<lb/>
Das Herz ich, zwei bewährte Zaubermittel,<lb/>
Des Teufels Spruch aus Gi&#x017F;cht und Dampf zu le&#x017F;en.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#SCOH">
            <speaker> <hi rendition="#c">Scohlint.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Fort denn! Es mag &#x017F;ich un&#x017F;re Kun&#x017F;t bewähren!</p><lb/>
            <stage> <hi rendition="#c">(Beide ver&#x017F;chwinden.)</hi> </stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#LAU">
            <speaker>Lautenklang</speaker>
            <stage>(&#x017F;türzt heraus.)</stage><lb/>
            <p>O Wonne! Gun&#x017F;t der Mu&#x017F;en, ich erkenn&#x2019; es,<lb/>
Hat heute mich in die&#x017F;en Wald geführt.<lb/>
Was die&#x017F;e bö&#x017F;en Fee&#x2019;n hier be&#x017F;prachen,<lb/>
J&#x017F;t eines Drama&#x2019;s herrliche Ge&#x017F;taltung.<lb/>
Nun ra&#x017F;ch der Spur nach! nimmer will ich &#x017F;äumen,<lb/>
Jn den Palla&#x017F;t des Königs einzudringen.<lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[217/0223] Scohlint. So ſei’s und ſorgſam wollen wir’s bedenken. Jn meine Höhle komm, dort das Orakel Des alten Satanas klug zu befragen. Den Keſſel füllen wir mit giftigen Kräutern, Mit Schlangenfett und Salamandergeifer. Wiltrud. Ein Büſchel Haar’ riß geſtern ich am Galgen Vom Haupte dem Gehängten und dem Mägdlein, Das ſich aus Gram ertränkt, ſchnitt aus dem Leibe Das Herz ich, zwei bewährte Zaubermittel, Des Teufels Spruch aus Giſcht und Dampf zu leſen. Scohlint. Fort denn! Es mag ſich unſre Kunſt bewähren! (Beide verſchwinden.) Lautenklang (ſtürzt heraus.) O Wonne! Gunſt der Muſen, ich erkenn’ es, Hat heute mich in dieſen Wald geführt. Was dieſe böſen Fee’n hier beſprachen, Jſt eines Drama’s herrliche Geſtaltung. Nun raſch der Spur nach! nimmer will ich ſäumen, Jn den Pallaſt des Königs einzudringen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein01_1859
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein01_1859/223
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 1. München, 1859, S. 217. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein01_1859/223>, abgerufen am 08.05.2024.