Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 1. München, 1859.

Bild:
<< vorherige Seite
keine Antwort bring', so schlagt er mich zuerst todt
und nachher prügelt er mich noch recht durch. Wenn
ich nur an ein' Domestiken kommen könnt, um Etwas
zu erfratscheln!
Bertha (tritt vorsichtig ein.)
Ps, Ps!
Casperl.
Aha, kommt schon Eine. Ps, Ps!
Bertha.
Sind Sie vielleicht Ritter Blaubarts Bote?
Casperl
(stets im affektirten Ton.)
O ja, Madmoisell! Und Sie sind vielleicht
Stubenmädl oder sonstiges dienendes Wösen bei Herrn
von Geldbeutel!
Bertha.
Jch bin dessen Tochter Bertha.
Casperl (mit Reverenzen.)
Ha! so schoint das Schücksal mir die Hand zum
Bunde sölbst entgögenzubieten!
Bertha.
Wie so? Sprechen Sie etwas leise, damit uns
Niemand hört.
keine Antwort bring’, ſo ſchlagt er mich zuerſt todt
und nachher prügelt er mich noch recht durch. Wenn
ich nur an ein’ Domeſtiken kommen könnt, um Etwas
zu erfratſcheln!
Bertha (tritt vorſichtig ein.)
Ps, Ps!
Casperl.
Aha, kommt ſchon Eine. Ps, Ps!
Bertha.
Sind Sie vielleicht Ritter Blaubarts Bote?
Casperl
(ſtets im affektirten Ton.)
O ja, Madmoiſell! Und Sie ſind vielleicht
Stubenmädl oder ſonſtiges dienendes Wöſen bei Herrn
von Geldbeutel!
Bertha.
Jch bin deſſen Tochter Bertha.
Casperl (mit Reverenzen.)
Ha! ſo ſchoint das Schückſal mir die Hand zum
Bunde ſölbſt entgögenzubieten!
Bertha.
Wie ſo? Sprechen Sie etwas leiſe, damit uns
Niemand hört.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <sp who="#CASPERL">
              <p><pb facs="#f0163" n="157"/>
keine Antwort bring&#x2019;, &#x017F;o &#x017F;chlagt er mich zuer&#x017F;t todt<lb/>
und nachher prügelt er mich noch recht durch. Wenn<lb/>
ich nur an ein&#x2019; Dome&#x017F;tiken kommen könnt, um Etwas<lb/>
zu erfrat&#x017F;cheln!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#BER">
              <speaker>Bertha</speaker>
              <stage>(tritt vor&#x017F;ichtig ein.)</stage><lb/>
              <p>Ps, Ps!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CASPERL">
              <speaker> <hi rendition="#c">Casperl.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Aha, kommt &#x017F;chon Eine. Ps, Ps!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#BER">
              <speaker> <hi rendition="#c">Bertha.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Sind Sie vielleicht Ritter Blaubarts Bote?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CASPERL">
              <speaker> <hi rendition="#c">Casperl</hi> </speaker><lb/>
              <stage> <hi rendition="#c">(&#x017F;tets im affektirten Ton.)</hi> </stage><lb/>
              <p>O ja, Madmoi&#x017F;ell! Und Sie &#x017F;ind vielleicht<lb/>
Stubenmädl oder &#x017F;on&#x017F;tiges dienendes Wö&#x017F;en bei Herrn<lb/>
von Geldbeutel!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#BER">
              <speaker> <hi rendition="#c">Bertha.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Jch bin de&#x017F;&#x017F;en Tochter Bertha.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CASPERL">
              <speaker>Casperl</speaker>
              <stage>(mit Reverenzen.)</stage><lb/>
              <p>Ha! &#x017F;o &#x017F;choint das Schück&#x017F;al mir die Hand zum<lb/>
Bunde &#x017F;ölb&#x017F;t entgögenzubieten!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#BER">
              <speaker> <hi rendition="#c">Bertha.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Wie &#x017F;o? Sprechen Sie etwas lei&#x017F;e, damit uns<lb/>
Niemand hört.</p>
            </sp><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[157/0163] keine Antwort bring’, ſo ſchlagt er mich zuerſt todt und nachher prügelt er mich noch recht durch. Wenn ich nur an ein’ Domeſtiken kommen könnt, um Etwas zu erfratſcheln! Bertha (tritt vorſichtig ein.) Ps, Ps! Casperl. Aha, kommt ſchon Eine. Ps, Ps! Bertha. Sind Sie vielleicht Ritter Blaubarts Bote? Casperl (ſtets im affektirten Ton.) O ja, Madmoiſell! Und Sie ſind vielleicht Stubenmädl oder ſonſtiges dienendes Wöſen bei Herrn von Geldbeutel! Bertha. Jch bin deſſen Tochter Bertha. Casperl (mit Reverenzen.) Ha! ſo ſchoint das Schückſal mir die Hand zum Bunde ſölbſt entgögenzubieten! Bertha. Wie ſo? Sprechen Sie etwas leiſe, damit uns Niemand hört.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein01_1859
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein01_1859/163
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 1. München, 1859, S. 157. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein01_1859/163>, abgerufen am 05.05.2024.