Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Platen, August von: Der romantische Oedipus. Stuttgart u. a., 1829.

Bild:
<< vorherige Seite
Welche Freude dir zu machen wähnt' ich! Jahre sann ich
nach,
Zu befrei'n von jeder Qual dich, und mich selbst von jeder
Schmach:
Endlich fand ich dieses Mittel, fand es und du schlägst es
aus!
Diagoras.
Steigst du selbst mit mir hinunter, tret' ich gern in Pluto's
Haus.
Zelinde.
Sterben ich? Noch lang zu leben denk' ich, meinem Gatten
treu.
Diagoras.
Alte Hekuba!
Zelinde.
Was hör' ich?
Diagoras.
Hältst du dich vielleicht für neu?
Zelinde.
Welch ein Zorn ergriffe jetzt mich, gäb' es meine Tugend zu!
Diagoras.
Schöne Tugend!
Zelinde.
Wie? Du zweifelst? Alter Rabe!
Diagoras.
Kakadu!
Zelinde.
Nun, ich hoffe, nicht vergebens schiltst du meine Tugend alt!
(im Abgehn)
Was er mir im Guten weigert, das ertrotz' ich mit Gewalt!
(Ab.)
Welche Freude dir zu machen waͤhnt' ich! Jahre ſann ich
nach,
Zu befrei'n von jeder Qual dich, und mich ſelbſt von jeder
Schmach:
Endlich fand ich dieſes Mittel, fand es und du ſchlaͤgſt es
aus!
Diagoras.
Steigſt du ſelbſt mit mir hinunter, tret' ich gern in Pluto's
Haus.
Zelinde.
Sterben ich? Noch lang zu leben denk' ich, meinem Gatten
treu.
Diagoras.
Alte Hekuba!
Zelinde.
Was hoͤr' ich?
Diagoras.
Haͤltſt du dich vielleicht fuͤr neu?
Zelinde.
Welch ein Zorn ergriffe jetzt mich, gaͤb' es meine Tugend zu!
Diagoras.
Schoͤne Tugend!
Zelinde.
Wie? Du zweifelſt? Alter Rabe!
Diagoras.
Kakadu!
Zelinde.
Nun, ich hoffe, nicht vergebens ſchiltſt du meine Tugend alt!
(im Abgehn)
Was er mir im Guten weigert, das ertrotz' ich mit Gewalt!
(Ab.)
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#ZEL">
            <p><pb facs="#f0068" n="62"/>
Welche Freude dir zu machen wa&#x0364;hnt' ich! Jahre &#x017F;ann ich<lb/>
nach,<lb/>
Zu befrei'n von jeder Qual dich, und mich &#x017F;elb&#x017F;t von jeder<lb/>
Schmach:<lb/>
Endlich fand ich die&#x017F;es Mittel, fand es und du &#x017F;chla&#x0364;g&#x017F;t es<lb/>
aus!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#DIA">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Diagoras</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Steig&#x017F;t du &#x017F;elb&#x017F;t mit mir hinunter, tret' ich gern in Pluto's<lb/>
Haus.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ZEL">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Zelinde</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Sterben ich? Noch lang zu leben denk' ich, meinem Gatten<lb/>
treu.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#DIA">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Diagoras</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Alte Hekuba!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ZEL">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Zelinde</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Was ho&#x0364;r' ich?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#DIA">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Diagoras</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Ha&#x0364;lt&#x017F;t du dich vielleicht fu&#x0364;r neu?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ZEL">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Zelinde</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Welch ein Zorn ergriffe jetzt mich, ga&#x0364;b' es meine Tugend zu!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#DIA">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Diagoras</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Scho&#x0364;ne Tugend!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ZEL">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Zelinde</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Wie? Du zweifel&#x017F;t? Alter Rabe!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#DIA">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Diagoras</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Kakadu!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ZEL">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Zelinde</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Nun, ich hoffe, nicht vergebens &#x017F;chilt&#x017F;t du meine Tugend alt!</p><lb/>
            <stage> <hi rendition="#c">(im Abgehn)</hi> </stage><lb/>
            <p>Was er mir im Guten weigert, das ertrotz' ich mit Gewalt!</p><lb/>
            <stage> <hi rendition="#c">(Ab.)</hi> </stage>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[62/0068] Welche Freude dir zu machen waͤhnt' ich! Jahre ſann ich nach, Zu befrei'n von jeder Qual dich, und mich ſelbſt von jeder Schmach: Endlich fand ich dieſes Mittel, fand es und du ſchlaͤgſt es aus! Diagoras. Steigſt du ſelbſt mit mir hinunter, tret' ich gern in Pluto's Haus. Zelinde. Sterben ich? Noch lang zu leben denk' ich, meinem Gatten treu. Diagoras. Alte Hekuba! Zelinde. Was hoͤr' ich? Diagoras. Haͤltſt du dich vielleicht fuͤr neu? Zelinde. Welch ein Zorn ergriffe jetzt mich, gaͤb' es meine Tugend zu! Diagoras. Schoͤne Tugend! Zelinde. Wie? Du zweifelſt? Alter Rabe! Diagoras. Kakadu! Zelinde. Nun, ich hoffe, nicht vergebens ſchiltſt du meine Tugend alt! (im Abgehn) Was er mir im Guten weigert, das ertrotz' ich mit Gewalt! (Ab.)

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/platen_oedipus_1829
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/platen_oedipus_1829/68
Zitationshilfe: Platen, August von: Der romantische Oedipus. Stuttgart u. a., 1829, S. 62. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/platen_oedipus_1829/68>, abgerufen am 03.05.2024.