Platen, August von: Der romantische Oedipus. Stuttgart u. a., 1829.
Daß hier der schwulsteinpöcklerische Musensohn, Der deutsche Shakespear athmet? Unter Schafen hier? Das wundert mich! Chor. Warum? Publicum. Wer hätte das gedacht? Chor. Warum? Er ist Besitzer einer Schäferei: Trieb nicht auch Paris, welchem doch Olympier Schiedsrichteramt verliehen, trieb Adonis nicht Haidschnucken? Was auch sollte sonst der Treffliche Vornehmen, hier in dieser Abgeschiedenheit? Publicum. Wenn ich's gerade sagen soll, Scharfrichterei: Ich las entzückt sein Trauerspiel Cardenio, Die größte, mehr als ekelhafte, Metzelung, Die je der fette Frosch Bombast in dunstigen Irrlichtersumpf poetischen Wahnsinns laichete. Denn so charakterisiren's uns die Kritiker; Doch eben was mißfallen hat den Kritikern, Entzückte mich. Ich flog hieher, dem Dichter selbst Die Hand zu schütteln. Aber sprich, wo find' ich ihn? Chor. Er überlegt ein Trauerspiel. Publicum. Schon wieder eins? Chor. O zehn für eins! Leicht fertig sind Romantiker, Die's laufen lassen, wie es läuft.
Daß hier der ſchwulſteinpoͤckleriſche Muſenſohn, Der deutſche Shakeſpear athmet? Unter Schafen hier? Das wundert mich! Chor. Warum? Publicum. Wer haͤtte das gedacht? Chor. Warum? Er iſt Beſitzer einer Schaͤferei: Trieb nicht auch Paris, welchem doch Olympier Schiedsrichteramt verliehen, trieb Adonis nicht Haidſchnucken? Was auch ſollte ſonſt der Treffliche Vornehmen, hier in dieſer Abgeſchiedenheit? Publicum. Wenn ich's gerade ſagen ſoll, Scharfrichterei: Ich las entzuͤckt ſein Trauerſpiel Cardenio, Die groͤßte, mehr als ekelhafte, Metzelung, Die je der fette Froſch Bombaſt in dunſtigen Irrlichterſumpf poetiſchen Wahnſinns laichete. Denn ſo charakteriſiren's uns die Kritiker; Doch eben was mißfallen hat den Kritikern, Entzuͤckte mich. Ich flog hieher, dem Dichter ſelbſt Die Hand zu ſchuͤtteln. Aber ſprich, wo find' ich ihn? Chor. Er uͤberlegt ein Trauerſpiel. Publicum. Schon wieder eins? Chor. O zehn fuͤr eins! Leicht fertig ſind Romantiker, Die's laufen laſſen, wie es laͤuft. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <sp who="#PUB"> <p><pb facs="#f0012" n="6"/> Daß hier der ſchwulſteinpoͤckleriſche Muſenſohn,<lb/> Der deutſche Shakeſpear athmet? Unter Schafen hier?<lb/> Das wundert mich!</p> </sp><lb/> <sp who="#CHO"> <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Chor</hi>.</hi> </speaker><lb/> <p>Warum?</p> </sp><lb/> <sp who="#PUB"> <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Publicum</hi>.</hi> </speaker><lb/> <p>Wer haͤtte das gedacht?</p> </sp><lb/> <sp who="#CHO"> <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Chor</hi>.</hi> </speaker><lb/> <p>Warum? Er iſt Beſitzer einer Schaͤferei:<lb/> Trieb nicht auch Paris, welchem doch Olympier<lb/> Schiedsrichteramt verliehen, trieb Adonis nicht<lb/> Haidſchnucken? Was auch ſollte ſonſt der Treffliche<lb/> Vornehmen, hier in dieſer Abgeſchiedenheit?</p> </sp><lb/> <sp who="#PUB"> <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Publicum</hi>.</hi> </speaker><lb/> <p>Wenn ich's gerade ſagen ſoll, Scharfrichterei:<lb/> Ich las entzuͤckt ſein Trauerſpiel Cardenio,<lb/> Die groͤßte, mehr als ekelhafte, Metzelung,<lb/> Die je der fette Froſch Bombaſt in dunſtigen<lb/> Irrlichterſumpf poetiſchen Wahnſinns laichete.<lb/> Denn <hi rendition="#g">ſo</hi> charakteriſiren's uns die Kritiker;<lb/> Doch eben was mißfallen hat den Kritikern,<lb/> Entzuͤckte mich. Ich flog hieher, dem Dichter ſelbſt<lb/> Die Hand zu ſchuͤtteln. Aber ſprich, wo find' ich ihn?</p> </sp><lb/> <sp who="#CHO"> <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Chor</hi>.</hi> </speaker><lb/> <p>Er uͤberlegt ein Trauerſpiel.</p> </sp><lb/> <sp who="#PUB"> <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Publicum</hi>.</hi> </speaker><lb/> <p>Schon wieder eins?</p> </sp><lb/> <sp who="#CHO"> <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Chor</hi>.</hi> </speaker><lb/> <p>O zehn fuͤr eins! Leicht fertig ſind Romantiker,<lb/> Die's laufen laſſen, wie es laͤuft.</p> </sp><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [6/0012]
Daß hier der ſchwulſteinpoͤckleriſche Muſenſohn,
Der deutſche Shakeſpear athmet? Unter Schafen hier?
Das wundert mich!
Chor.
Warum?
Publicum.
Wer haͤtte das gedacht?
Chor.
Warum? Er iſt Beſitzer einer Schaͤferei:
Trieb nicht auch Paris, welchem doch Olympier
Schiedsrichteramt verliehen, trieb Adonis nicht
Haidſchnucken? Was auch ſollte ſonſt der Treffliche
Vornehmen, hier in dieſer Abgeſchiedenheit?
Publicum.
Wenn ich's gerade ſagen ſoll, Scharfrichterei:
Ich las entzuͤckt ſein Trauerſpiel Cardenio,
Die groͤßte, mehr als ekelhafte, Metzelung,
Die je der fette Froſch Bombaſt in dunſtigen
Irrlichterſumpf poetiſchen Wahnſinns laichete.
Denn ſo charakteriſiren's uns die Kritiker;
Doch eben was mißfallen hat den Kritikern,
Entzuͤckte mich. Ich flog hieher, dem Dichter ſelbſt
Die Hand zu ſchuͤtteln. Aber ſprich, wo find' ich ihn?
Chor.
Er uͤberlegt ein Trauerſpiel.
Publicum.
Schon wieder eins?
Chor.
O zehn fuͤr eins! Leicht fertig ſind Romantiker,
Die's laufen laſſen, wie es laͤuft.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/platen_oedipus_1829 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/platen_oedipus_1829/12 |
Zitationshilfe: | Platen, August von: Der romantische Oedipus. Stuttgart u. a., 1829, S. 6. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/platen_oedipus_1829/12>, abgerufen am 07.07.2024. |