Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Titan. Bd. 2. Berlin, 1801.

Bild:
<< vorherige Seite

"Das ist des Ritters Sache, nicht unsere,"
versetzt' er erquickt von ihrer entrüsteten Ver¬
wirrung und warf wie das Wetter in seiner
Kälte nur feinen spitzen Schnee, keinen Hagel.
-- "Was Lianens Herz anlangt, dieses bitt' ich
"Sie eben zu sondiren." -- "O dieses fromme
"Herz? -- Sie persifliren!" -- "Posito! desto
"lieber wird das fromme Herz sich fügen, um
"das Glück des Vaters zu machen, wenn sie
"nicht die größte Egoistin ist. Ich möchte die
"gehorsame Tochter nicht gern zwingen." --
"N'epuises pas ce chapitre; mon coeur est en
"presse. -- Es wird ihr das Leben kosten,
"das ohnehin an so schwachen Fäden hängt."
"-- -- Diese Erwähnung schlug allezeit Zorn¬
"feuer aus seinem Kiesel: "tant mieux, (sagt'
"er) so bleibt es bei der Verlobung! hätt' ich
"bald gesagt -- sacre -- -- ! Und wer ist
"daran Schuld? So gehts mir mit dem Haupt¬
"mann auch; anfangs versprechen meine Kin¬
"der alles, dann werden sie nichts. -- Aber,
"Madame, (indem er sich schnell und giftig zu¬
"sammenfaßte und statt seiner Lippen und Zäh¬
"ne blos die Gehörwerkzeuge eines schlafenden

„Das iſt des Ritters Sache, nicht unſere,“
verſetzt' er erquickt von ihrer entrüſteten Ver¬
wirrung und warf wie das Wetter in ſeiner
Kälte nur feinen ſpitzen Schnee, keinen Hagel.
— „Was Lianens Herz anlangt, dieſes bitt' ich
„Sie eben zu ſondiren.“ — „O dieſes fromme
„Herz? — Sie perſifliren!“ — „Posito! deſto
„lieber wird das fromme Herz ſich fügen, um
„das Glück des Vaters zu machen, wenn ſie
„nicht die größte Egoiſtin iſt. Ich möchte die
„gehorſame Tochter nicht gern zwingen.“ —
N'épuisés pas ce chapitre; mon coeur est en
presse. — Es wird ihr das Leben koſten,
„das ohnehin an ſo ſchwachen Fäden hängt.“
„— — Dieſe Erwähnung ſchlug allezeit Zorn¬
„feuer aus ſeinem Kieſel: „tant mieux, (ſagt'
„er) ſo bleibt es bei der Verlobung! hätt' ich
„bald geſagt — sacre — — ! Und wer iſt
„daran Schuld? So gehts mir mit dem Haupt¬
„mann auch; anfangs verſprechen meine Kin¬
„der alles, dann werden ſie nichts. — Aber,
Madame, (indem er ſich ſchnell und giftig zu¬
„ſammenfaßte und ſtatt ſeiner Lippen und Zäh¬
„ne blos die Gehörwerkzeuge eines ſchlafenden

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0085" n="77"/>
          <p>&#x201E;Das i&#x017F;t des Ritters Sache, nicht un&#x017F;ere,&#x201C;<lb/>
ver&#x017F;etzt' er erquickt von ihrer entrü&#x017F;teten Ver¬<lb/>
wirrung und warf wie das Wetter in &#x017F;einer<lb/>
Kälte nur feinen &#x017F;pitzen Schnee, keinen Hagel.<lb/>
&#x2014; &#x201E;Was Lianens Herz anlangt, die&#x017F;es bitt' ich<lb/>
&#x201E;Sie eben zu &#x017F;ondiren.&#x201C; &#x2014; &#x201E;O die&#x017F;es fromme<lb/>
&#x201E;Herz? &#x2014; Sie per&#x017F;ifliren!&#x201C; &#x2014; &#x201E;<hi rendition="#aq">Posito</hi>! de&#x017F;to<lb/>
&#x201E;lieber wird das fromme Herz &#x017F;ich fügen, um<lb/>
&#x201E;das Glück des Vaters zu machen, wenn &#x017F;ie<lb/>
&#x201E;nicht die größte Egoi&#x017F;tin i&#x017F;t. Ich möchte die<lb/>
&#x201E;gehor&#x017F;ame Tochter nicht gern zwingen.&#x201C; &#x2014;<lb/>
&#x201E;<hi rendition="#aq">N'épuisés pas ce chapitre; mon coeur est en</hi><lb/>
&#x201E;<hi rendition="#aq">presse</hi>. &#x2014; Es wird ihr das Leben ko&#x017F;ten,<lb/>
&#x201E;das ohnehin an &#x017F;o &#x017F;chwachen Fäden hängt.&#x201C;<lb/>
&#x201E;&#x2014; &#x2014; Die&#x017F;e Erwähnung &#x017F;chlug allezeit Zorn¬<lb/>
&#x201E;feuer aus &#x017F;einem Kie&#x017F;el: &#x201E;<hi rendition="#aq">tant mieux</hi>, (&#x017F;agt'<lb/>
&#x201E;er) &#x017F;o bleibt es bei der Verlobung! hätt' ich<lb/>
&#x201E;bald ge&#x017F;agt &#x2014; <hi rendition="#aq">sacre</hi> &#x2014; &#x2014; ! Und wer i&#x017F;t<lb/>
&#x201E;daran Schuld? So gehts mir mit dem Haupt¬<lb/>
&#x201E;mann auch; anfangs ver&#x017F;prechen meine Kin¬<lb/>
&#x201E;der alles, dann werden &#x017F;ie nichts. &#x2014; Aber,<lb/>
&#x201E;<hi rendition="#aq">Madame</hi>, (indem er &#x017F;ich &#x017F;chnell und giftig zu¬<lb/>
&#x201E;&#x017F;ammenfaßte und &#x017F;tatt &#x017F;einer Lippen und Zäh¬<lb/>
&#x201E;ne blos die Gehörwerkzeuge eines &#x017F;chlafenden<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[77/0085] „Das iſt des Ritters Sache, nicht unſere,“ verſetzt' er erquickt von ihrer entrüſteten Ver¬ wirrung und warf wie das Wetter in ſeiner Kälte nur feinen ſpitzen Schnee, keinen Hagel. — „Was Lianens Herz anlangt, dieſes bitt' ich „Sie eben zu ſondiren.“ — „O dieſes fromme „Herz? — Sie perſifliren!“ — „Posito! deſto „lieber wird das fromme Herz ſich fügen, um „das Glück des Vaters zu machen, wenn ſie „nicht die größte Egoiſtin iſt. Ich möchte die „gehorſame Tochter nicht gern zwingen.“ — „N'épuisés pas ce chapitre; mon coeur est en „presse. — Es wird ihr das Leben koſten, „das ohnehin an ſo ſchwachen Fäden hängt.“ „— — Dieſe Erwähnung ſchlug allezeit Zorn¬ „feuer aus ſeinem Kieſel: „tant mieux, (ſagt' „er) ſo bleibt es bei der Verlobung! hätt' ich „bald geſagt — sacre — — ! Und wer iſt „daran Schuld? So gehts mir mit dem Haupt¬ „mann auch; anfangs verſprechen meine Kin¬ „der alles, dann werden ſie nichts. — Aber, „Madame, (indem er ſich ſchnell und giftig zu¬ „ſammenfaßte und ſtatt ſeiner Lippen und Zäh¬ „ne blos die Gehörwerkzeuge eines ſchlafenden

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan02_1801
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan02_1801/85
Zitationshilfe: Jean Paul: Titan. Bd. 2. Berlin, 1801, S. 77. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan02_1801/85>, abgerufen am 02.05.2024.