Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Titan. Bd. 1. Berlin, 1800.

Bild:
<< vorherige Seite

und an den Unsichtbaren schrieb und es dem
Wiener zu bestellen gab. Falterle, der die Ge¬
fälligkeit selber war -- und dabei auch die
Unwahrheit selber --, nahm trotz seiner Abnei¬
gung gegen Roquairol die Briefe herzlich gern
mit, -- "ich bin beim Minister ja wie zu
"Hause" sagt' er --, bestellte aber, da er so¬
wohl im stolzen Froulayschen Pallaste als bei
dem Sohne wenig galt, keinen einzigen und
brachte bloß jedesmal eine neue gültige Ursache
mit, warum Roquairol nicht darauf antworten
können; er war entweder zu sehr in der Arbeit
oder auf dem Krankenstuhle -- oder in Gesell¬
schaft -- jedesmal aber entzückt darüber gewe¬
sen; -- und unser argloser Jüngling glaubte
alles fest und schrieb und hoffte fort. Vom
Legazionsrathe wär' es brav gewesen, wenn er
mich, falls er anders konnte, sich verbindlich
gemacht und mir Albanos Palm-Blätter eines
liebenden Herzens eingeliefert hätte; nicht für
das Archiv dieses Buchs, sondern bloß für
meine Manualakten, für den Blumenblätterka¬
talog, den ich mir zu eignem Gebrauche von
Albano's Nelkenflore hefte und leime. --

und an den Unſichtbaren ſchrieb und es dem
Wiener zu beſtellen gab. Falterle, der die Ge¬
fälligkeit ſelber war — und dabei auch die
Unwahrheit ſelber —, nahm trotz ſeiner Abnei¬
gung gegen Roquairol die Briefe herzlich gern
mit, — „ich bin beim Miniſter ja wie zu
„Hauſe“ ſagt' er —, beſtellte aber, da er ſo¬
wohl im ſtolzen Froulayſchen Pallaſte als bei
dem Sohne wenig galt, keinen einzigen und
brachte bloß jedesmal eine neue gültige Urſache
mit, warum Roquairol nicht darauf antworten
können; er war entweder zu ſehr in der Arbeit
oder auf dem Krankenſtuhle — oder in Geſell¬
ſchaft — jedesmal aber entzückt darüber gewe¬
ſen; — und unſer argloſer Jüngling glaubte
alles feſt und ſchrieb und hoffte fort. Vom
Legazionsrathe wär' es brav geweſen, wenn er
mich, falls er anders konnte, ſich verbindlich
gemacht und mir Albanos Palm-Blätter eines
liebenden Herzens eingeliefert hätte; nicht für
das Archiv dieſes Buchs, ſondern bloß für
meine Manualakten, für den Blumenblätterka¬
talog, den ich mir zu eignem Gebrauche von
Albano's Nelkenflore hefte und leime. —

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0223" n="203"/>
und an den Un&#x017F;ichtbaren &#x017F;chrieb und es dem<lb/>
Wiener zu be&#x017F;tellen gab. Falterle, der die Ge¬<lb/>
fälligkeit &#x017F;elber war &#x2014; und dabei auch die<lb/>
Unwahrheit &#x017F;elber &#x2014;, nahm trotz &#x017F;einer Abnei¬<lb/>
gung gegen Roquairol die Briefe herzlich gern<lb/>
mit, &#x2014; &#x201E;ich bin beim Mini&#x017F;ter ja wie zu<lb/>
&#x201E;Hau&#x017F;e&#x201C; &#x017F;agt' er &#x2014;, be&#x017F;tellte aber, da er &#x017F;<lb/>
wohl im &#x017F;tolzen Froulay&#x017F;chen Palla&#x017F;te als bei<lb/>
dem Sohne wenig galt, keinen einzigen und<lb/>
brachte bloß jedesmal eine neue gültige Ur&#x017F;ache<lb/>
mit, warum Roquairol nicht darauf antworten<lb/>
können; er war entweder zu &#x017F;ehr in der Arbeit<lb/>
oder auf dem Kranken&#x017F;tuhle &#x2014; oder in Ge&#x017F;ell¬<lb/>
&#x017F;chaft &#x2014; jedesmal aber entzückt darüber gewe¬<lb/>
&#x017F;en; &#x2014; und un&#x017F;er arglo&#x017F;er Jüngling glaubte<lb/>
alles fe&#x017F;t und &#x017F;chrieb und hoffte fort. Vom<lb/>
Legazionsrathe wär' es brav gewe&#x017F;en, wenn er<lb/>
mich, falls er anders konnte, &#x017F;ich verbindlich<lb/>
gemacht und mir Albanos Palm-Blätter eines<lb/>
liebenden Herzens eingeliefert hätte; nicht für<lb/>
das Archiv die&#x017F;es Buchs, &#x017F;ondern bloß für<lb/>
meine Manualakten, für den Blumenblätterka¬<lb/>
talog, den ich mir zu eignem Gebrauche von<lb/>
Albano's Nelkenflore hefte und leime. &#x2014;</p><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[203/0223] und an den Unſichtbaren ſchrieb und es dem Wiener zu beſtellen gab. Falterle, der die Ge¬ fälligkeit ſelber war — und dabei auch die Unwahrheit ſelber —, nahm trotz ſeiner Abnei¬ gung gegen Roquairol die Briefe herzlich gern mit, — „ich bin beim Miniſter ja wie zu „Hauſe“ ſagt' er —, beſtellte aber, da er ſo¬ wohl im ſtolzen Froulayſchen Pallaſte als bei dem Sohne wenig galt, keinen einzigen und brachte bloß jedesmal eine neue gültige Urſache mit, warum Roquairol nicht darauf antworten können; er war entweder zu ſehr in der Arbeit oder auf dem Krankenſtuhle — oder in Geſell¬ ſchaft — jedesmal aber entzückt darüber gewe¬ ſen; — und unſer argloſer Jüngling glaubte alles feſt und ſchrieb und hoffte fort. Vom Legazionsrathe wär' es brav geweſen, wenn er mich, falls er anders konnte, ſich verbindlich gemacht und mir Albanos Palm-Blätter eines liebenden Herzens eingeliefert hätte; nicht für das Archiv dieſes Buchs, ſondern bloß für meine Manualakten, für den Blumenblätterka¬ talog, den ich mir zu eignem Gebrauche von Albano's Nelkenflore hefte und leime. —

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan01_1800
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan01_1800/223
Zitationshilfe: Jean Paul: Titan. Bd. 1. Berlin, 1800, S. 203. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan01_1800/223>, abgerufen am 28.11.2024.