Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Drittes Heftlein. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

lichen Zento ungleichfärbiger Pferde zu fahren -- so
wie er die schönere Sitte der Neapolitaner hatte,
ein freies lediges Pferd wie einen Hirsch neben dem
Wagen hertanzen zu lassen -- Daher des Roß-
Quodlibets halber, wollt' er meinen elenden Fuchs
erstehen, der, die Wahrheit zu sagen, nirgends sein
eignes Haar trug als hinten auf dem Bürzel. Ich
sagte es ihm geradezu -- um ihm keinen Argwohn
eines Eigennutzes und einer Absicht zu lassen --,
"meine drei Füchse sähen wie die drei Furien aus
und stellten die drei Kavitäten der Anatomie ein wenig
vor; blos der Schweisgaul, den er wolle, sei herr¬
lich gebauet, besonders um den Kopf herum, und
ich verlör' ihn ungern gerade jetzt, da mir der Kopf
erst recht einschlagen will." -- "So?" sagte der
Britte. "Natürlich, sagt' ich: denn ein Pferdekopf
"ist das beste Mittel gegen Wanzen; und der muß
"nun bald wie eine reife Pflaume vom Gaul abfal¬
"len -- den Kopf kann ich in mein Bettstroh
"thun." Der Engländer lächelte nicht einmal; un¬
ter dem ganzen Handel regte er keinen Finger, keine
Miene, keinen Muskel. Erst als ich selber gesagt
hatte: "wenn nur die drei Parzen so lange auf den
"Beinen bleiben, bis ich das 45te Kapitel abgeholt
"habe auf der Achse": so fiel es mir auf, daß er
mich auf eine entfernte Art mehr zu studieren und
auszufragen getrachtet als den Schweisfuchs -- und

Dd 2

lichen Zento ungleichfaͤrbiger Pferde zu fahren — ſo
wie er die ſchoͤnere Sitte der Neapolitaner hatte,
ein freies lediges Pferd wie einen Hirſch neben dem
Wagen hertanzen zu laſſen — Daher des Roß-
Quodlibets halber, wollt' er meinen elenden Fuchs
erſtehen, der, die Wahrheit zu ſagen, nirgends ſein
eignes Haar trug als hinten auf dem Buͤrzel. Ich
ſagte es ihm geradezu — um ihm keinen Argwohn
eines Eigennutzes und einer Abſicht zu laſſen —,
»meine drei Fuͤchſe ſaͤhen wie die drei Furien aus
und ſtellten die drei Kavitaͤten der Anatomie ein wenig
vor; blos der Schweisgaul, den er wolle, ſei herr¬
lich gebauet, beſonders um den Kopf herum, und
ich verloͤr' ihn ungern gerade jetzt, da mir der Kopf
erſt recht einſchlagen will.» — »So?» ſagte der
Britte. »Natuͤrlich, ſagt' ich: denn ein Pferdekopf
»iſt das beſte Mittel gegen Wanzen; und der muß
»nun bald wie eine reife Pflaume vom Gaul abfal¬
»len — den Kopf kann ich in mein Bettſtroh
»thun.» Der Englaͤnder laͤchelte nicht einmal; un¬
ter dem ganzen Handel regte er keinen Finger, keine
Miene, keinen Muſkel. Erſt als ich ſelber geſagt
hatte: »wenn nur die drei Parzen ſo lange auf den
»Beinen bleiben, bis ich das 45te Kapitel abgeholt
»habe auf der Achſe»: ſo fiel es mir auf, daß er
mich auf eine entfernte Art mehr zu ſtudieren und
auszufragen getrachtet als den Schweisfuchs — und

Dd 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0429" n="419"/>
lichen Zento ungleichfa&#x0364;rbiger Pferde zu fahren &#x2014; &#x017F;o<lb/>
wie er die &#x017F;cho&#x0364;nere Sitte der Neapolitaner hatte,<lb/>
ein freies lediges Pferd wie einen Hir&#x017F;ch neben dem<lb/>
Wagen hertanzen zu la&#x017F;&#x017F;en &#x2014; Daher des Roß-<lb/>
Quodlibets halber, wollt' er meinen elenden Fuchs<lb/>
er&#x017F;tehen, der, die Wahrheit zu &#x017F;agen, nirgends &#x017F;ein<lb/>
eignes Haar trug als hinten auf dem Bu&#x0364;rzel. Ich<lb/>
&#x017F;agte es ihm geradezu &#x2014; um ihm keinen Argwohn<lb/>
eines Eigennutzes und einer Ab&#x017F;icht zu la&#x017F;&#x017F;en &#x2014;,<lb/>
»meine drei Fu&#x0364;ch&#x017F;e &#x017F;a&#x0364;hen wie die drei Furien aus<lb/>
und &#x017F;tellten die drei Kavita&#x0364;ten der Anatomie ein wenig<lb/>
vor; blos der Schweisgaul, den er wolle, &#x017F;ei herr¬<lb/>
lich gebauet, be&#x017F;onders um den Kopf herum, und<lb/>
ich verlo&#x0364;r' ihn ungern gerade jetzt, da mir der Kopf<lb/>
er&#x017F;t recht ein&#x017F;chlagen will.» &#x2014; »So?» &#x017F;agte der<lb/>
Britte. »Natu&#x0364;rlich, &#x017F;agt' ich: denn ein Pferdekopf<lb/>
»i&#x017F;t das be&#x017F;te Mittel gegen Wanzen; und der muß<lb/>
»nun bald wie eine reife Pflaume vom Gaul abfal¬<lb/>
»len &#x2014; den Kopf kann ich in <choice><sic>meiu</sic><corr>mein</corr></choice> Bett&#x017F;troh<lb/>
»thun.» Der Engla&#x0364;nder la&#x0364;chelte nicht einmal; un¬<lb/>
ter dem ganzen Handel regte er keinen Finger, keine<lb/>
Miene, keinen Mu&#x017F;kel. Er&#x017F;t als ich &#x017F;elber ge&#x017F;agt<lb/>
hatte: »wenn nur die drei Parzen &#x017F;o lange auf den<lb/>
»Beinen bleiben, bis ich das 45te Kapitel abgeholt<lb/>
»habe auf der Ach&#x017F;e»: &#x017F;o fiel es mir auf, daß er<lb/>
mich auf eine entfernte Art mehr zu &#x017F;tudieren und<lb/>
auszufragen getrachtet als den Schweisfuchs &#x2014; und<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">Dd 2<lb/></fw>
</p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[419/0429] lichen Zento ungleichfaͤrbiger Pferde zu fahren — ſo wie er die ſchoͤnere Sitte der Neapolitaner hatte, ein freies lediges Pferd wie einen Hirſch neben dem Wagen hertanzen zu laſſen — Daher des Roß- Quodlibets halber, wollt' er meinen elenden Fuchs erſtehen, der, die Wahrheit zu ſagen, nirgends ſein eignes Haar trug als hinten auf dem Buͤrzel. Ich ſagte es ihm geradezu — um ihm keinen Argwohn eines Eigennutzes und einer Abſicht zu laſſen —, »meine drei Fuͤchſe ſaͤhen wie die drei Furien aus und ſtellten die drei Kavitaͤten der Anatomie ein wenig vor; blos der Schweisgaul, den er wolle, ſei herr¬ lich gebauet, beſonders um den Kopf herum, und ich verloͤr' ihn ungern gerade jetzt, da mir der Kopf erſt recht einſchlagen will.» — »So?» ſagte der Britte. »Natuͤrlich, ſagt' ich: denn ein Pferdekopf »iſt das beſte Mittel gegen Wanzen; und der muß »nun bald wie eine reife Pflaume vom Gaul abfal¬ »len — den Kopf kann ich in mein Bettſtroh »thun.» Der Englaͤnder laͤchelte nicht einmal; un¬ ter dem ganzen Handel regte er keinen Finger, keine Miene, keinen Muſkel. Erſt als ich ſelber geſagt hatte: »wenn nur die drei Parzen ſo lange auf den »Beinen bleiben, bis ich das 45te Kapitel abgeholt »habe auf der Achſe»: ſo fiel es mir auf, daß er mich auf eine entfernte Art mehr zu ſtudieren und auszufragen getrachtet als den Schweisfuchs — und Dd 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795/429
Zitationshilfe: Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Drittes Heftlein. Berlin, 1795, S. 419. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795/429>, abgerufen am 25.11.2024.