Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Erstes Heftlein. Berlin, 1795.ligte ein, daß ich ihm sein Felleisen abstreifte wie Das ganze Volumen -- Name und Hand waren *) Außer den zwei Kaisern Gilluk und Athnach und den vier
Königen Spolta, Sakeph Katon etc. bin ich weiter mit kei¬ nen umgegangen; und das nur als Primaner, weil wir Juristen mit Teufels Gewalt hebräisch lernen musten; wor¬ in eben die gedachten sechs Potentaten als Accente der Wörter vorkommen. Vielleicht meint aber der Briefstel¬ ler die großen, scharfen, gekrönten Accente der Völker. ligte ein, daß ich ihm ſein Felleiſen abſtreifte wie Das ganze Volumen — Name und Hand waren *) Außer den zwei Kaiſern Gilluk und Athnach und den vier
Koͤnigen Spolta, Sakeph Katon ꝛc. bin ich weiter mit kei¬ nen umgegangen; und das nur als Primaner, weil wir Juriſten mit Teufels Gewalt hebraͤiſch lernen muſten; wor¬ in eben die gedachten ſechs Potentaten als Accente der Woͤrter vorkommen. Vielleicht meint aber der Briefſtel¬ ler die großen, ſcharfen, gekroͤnten Accente der Voͤlker. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0048" n="37"/> ligte ein, daß ich ihm ſein Felleiſen abſtreifte wie<lb/> den Alpenhunden ihren Portativ-Konvikttiſch. Ich<lb/> zog aus dem Kuͤrbis, der in Marketenderzelten oft<lb/> mit Spiritus gefuͤllet worden, etwas heraus, was<lb/> mich noch beſſer berauſchte — einen Buͤndel Briefe.<lb/> Gelehrte, Verliebte, Muͤſſige und Maͤdgen ſind un¬<lb/> baͤndig auf Briefe erpicht; Geſchaͤftsleute gar nicht.</p><lb/> <p>Das ganze Volumen — Name und Hand waren<lb/> mir fremd — drehte ſich um den Inhalt, ich waͤre<lb/> ein beruͤhmter Mann und haͤtte mit Kaiſern und<lb/> Koͤnigen Verkehr <note place="foot" n="*)"><lb/> Außer den zwei Kaiſern Gilluk und Athnach und den vier<lb/> Koͤnigen Spolta, Sakeph Katon ꝛc. bin ich weiter mit kei¬<lb/> nen umgegangen; und das nur als Primaner, weil wir<lb/> Juriſten mit Teufels Gewalt hebraͤiſch lernen muſten; wor¬<lb/> in eben die gedachten ſechs Potentaten als Accente der<lb/> Woͤrter vorkommen. Vielleicht meint aber der Briefſtel¬<lb/> ler die großen, ſcharfen, gekroͤnten Accente der Voͤlker.</note> und Berghauptmaͤnner meines<lb/> Schlages gaͤb' es wohl wenig u. ſ. w. Aber genug!<lb/> Denn ich muͤſte nicht eine Unze Beſcheidenheit mehr<lb/> in mir tragen, wenn ich mit der Unverſchaͤmtheit,<lb/> die einige wirklich haben, ſo fort exzerpiren und es<lb/> aus den Briefen extrahiren wollte, daß ich der ſchee¬<lb/> rauiſche Gibbon und Moͤſer waͤre (zwar im biogra¬<lb/> phiſchen Fache nur, aber welche Schmeichelei!) —<lb/> daß jeder, der ein Leben beſaͤße, und es von mir<lb/> biographiſch abgeſchattet ſehen wollte, damit fort¬<lb/> machen ſollte, ehe ich von irgend einem koͤniglichen<lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [37/0048]
ligte ein, daß ich ihm ſein Felleiſen abſtreifte wie
den Alpenhunden ihren Portativ-Konvikttiſch. Ich
zog aus dem Kuͤrbis, der in Marketenderzelten oft
mit Spiritus gefuͤllet worden, etwas heraus, was
mich noch beſſer berauſchte — einen Buͤndel Briefe.
Gelehrte, Verliebte, Muͤſſige und Maͤdgen ſind un¬
baͤndig auf Briefe erpicht; Geſchaͤftsleute gar nicht.
Das ganze Volumen — Name und Hand waren
mir fremd — drehte ſich um den Inhalt, ich waͤre
ein beruͤhmter Mann und haͤtte mit Kaiſern und
Koͤnigen Verkehr *) und Berghauptmaͤnner meines
Schlages gaͤb' es wohl wenig u. ſ. w. Aber genug!
Denn ich muͤſte nicht eine Unze Beſcheidenheit mehr
in mir tragen, wenn ich mit der Unverſchaͤmtheit,
die einige wirklich haben, ſo fort exzerpiren und es
aus den Briefen extrahiren wollte, daß ich der ſchee¬
rauiſche Gibbon und Moͤſer waͤre (zwar im biogra¬
phiſchen Fache nur, aber welche Schmeichelei!) —
daß jeder, der ein Leben beſaͤße, und es von mir
biographiſch abgeſchattet ſehen wollte, damit fort¬
machen ſollte, ehe ich von irgend einem koͤniglichen
*)
Außer den zwei Kaiſern Gilluk und Athnach und den vier
Koͤnigen Spolta, Sakeph Katon ꝛc. bin ich weiter mit kei¬
nen umgegangen; und das nur als Primaner, weil wir
Juriſten mit Teufels Gewalt hebraͤiſch lernen muſten; wor¬
in eben die gedachten ſechs Potentaten als Accente der
Woͤrter vorkommen. Vielleicht meint aber der Briefſtel¬
ler die großen, ſcharfen, gekroͤnten Accente der Voͤlker.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |