Opitz, Martin: Buch von der Deutschen Poeterey. Breslau u. a., 1624.Die zeene kan kein goldt an hoher farb erreichen/ Der Mund ist himmelront/ der halß sticht Att- stein hin. Wo ich mein vrtheil nur zue fellen würdig bin/ Alecto wird dir selbst des haares halber weichen/ Der Venus ehemann geht so gerade nicht/ Vnd auch der Venus sohn hat kein solch scharff gesicht; Ju summa du bezwingst die Götter vnnd Göt- tinnen. Weil man dan denen auch die vns gleich nicht sindt wol/ Geht es schon sawer ein/ doch guttes gönnen soll/ So wündtsch ich das mein feind dich möge lieb gewinnen. Oder/ im fall dieses jemanden angenemer sein möchte, Wel- Jhr/ Himmel/ lufft vnnd wind/ jhr hügel voll von schatten/ Jhr hainen/ jhr gepüsch/ vnd du/ du edler Wein/ Jhr frischen brunnen/ jhr/ so reich am wasser sein/ Jhr wüsten die jhr stets mußt an der Sonnen braten/ Jhr durch den weissen taw bereifften schönen saaten/ Jhr hölen voller moß/ jhr auffgeritzten stein/ Jhr felder welche ziehrt der zarten blumen schein/ Jhr felsen wo die reim am besten mir gerhaten/ Weil H
Die zeene kan kein goldt an hoher farb erreichen/ Der Mund iſt himmelront/ der halß ſticht Att- ſtein hin. Wo ich mein vrtheil nur zue fellen wuͤrdig bin/ Alecto wird dir ſelbſt des haares halber weichen/ Der Venus ehemann geht ſo gerade nicht/ Vnd auch der Venus ſohn hat kein ſolch ſcharff geſicht; Ju ſumma du bezwingſt die Goͤtter vnnd Goͤt- tinnen. Weil man dan denen auch die vns gleich nicht ſindt wol/ Geht es ſchon ſawer ein/ doch guttes goͤnnen ſoll/ So wuͤndtſch ich das mein feind dich moͤge lieb gewinnen. Oder/ im fall dieſes jemanden angenemer ſein moͤchte, Wel- Jhr/ Himmel/ lufft vnnd wind/ jhr huͤgel voll von ſchatten/ Jhr hainen/ jhr gepuͤſch/ vnd du/ du edler Wein/ Jhr friſchen brunnen/ jhr/ ſo reich am waſſer ſein/ Jhr wuͤſten die jhr ſtets mußt an der Soñen bratẽ/ Jhr durch den weiſſen taw bereifften ſchoͤnen ſaaten/ Jhr hoͤlen voller moß/ jhr auffgeritzten ſtein/ Jhr felder welche ziehrt der zarten blumen ſchein/ Jhr felſen wo die reim am beſten mir gerhaten/ Weil H
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0063"/> <lg n="2"> <l> <hi rendition="#fr">Die zeene kan kein goldt an hoher farb erreichen/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Der Mund iſt himmelront/ der halß ſticht Att-<lb/><hi rendition="#et">ſtein hin.</hi></hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Wo ich mein vrtheil nur zue fellen wuͤrdig bin/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Alecto wird dir ſelbſt des haares halber weichen/</hi> </l> </lg><lb/> <lg n="3"> <l> <hi rendition="#fr">Der Venus ehemann geht ſo gerade nicht/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Vnd auch der Venus ſohn hat kein ſolch ſcharff<lb/><hi rendition="#et">geſicht;</hi></hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Ju ſumma du bezwingſt die Goͤtter vnnd Goͤt-<lb/><hi rendition="#et">tinnen.</hi></hi> </l> </lg><lb/> <lg n="4"><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Weil man dan denen auch die vns gleich nicht ſindt<lb/><hi rendition="#et">wol/</hi></hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Geht es ſchon ſawer ein/ doch guttes goͤnnen ſoll/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">So wuͤndtſch ich das mein feind dich moͤge lieb</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">gewinnen.</hi> </l> </lg> </lg><lb/> <p>Oder/ im fall dieſes jemanden angenemer ſein moͤchte, Wel-<lb/> ches zum theil von dem Ronſardt entlehnet iſt:</p><lb/> <lg type="poem"> <l> <hi rendition="#fr">Jhr/ Himmel/ lufft vnnd wind/ jhr huͤgel voll</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">von ſchatten/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Jhr hainen/ jhr gepuͤſch/ vnd du/ du edler Wein/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Jhr friſchen brunnen/ jhr/ ſo reich am waſſer ſein/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Jhr wuͤſten die jhr ſtets mußt an der Soñen bratẽ/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Jhr durch den weiſſen taw bereifften ſchoͤnen<lb/><hi rendition="#et">ſaaten/</hi></hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Jhr hoͤlen voller moß/ jhr auffgeritzten ſtein/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Jhr felder welche ziehrt der zarten blumen ſchein/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Jhr felſen wo die reim am beſten mir gerhaten/</hi> </l><lb/> <fw place="bottom" type="sig">H</fw> <fw place="bottom" type="catch">Weil</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [0063]
Die zeene kan kein goldt an hoher farb erreichen/
Der Mund iſt himmelront/ der halß ſticht Att-
ſtein hin.
Wo ich mein vrtheil nur zue fellen wuͤrdig bin/
Alecto wird dir ſelbſt des haares halber weichen/
Der Venus ehemann geht ſo gerade nicht/
Vnd auch der Venus ſohn hat kein ſolch ſcharff
geſicht;
Ju ſumma du bezwingſt die Goͤtter vnnd Goͤt-
tinnen.
Weil man dan denen auch die vns gleich nicht ſindt
wol/
Geht es ſchon ſawer ein/ doch guttes goͤnnen ſoll/
So wuͤndtſch ich das mein feind dich moͤge lieb
gewinnen.
Oder/ im fall dieſes jemanden angenemer ſein moͤchte, Wel-
ches zum theil von dem Ronſardt entlehnet iſt:
Jhr/ Himmel/ lufft vnnd wind/ jhr huͤgel voll
von ſchatten/
Jhr hainen/ jhr gepuͤſch/ vnd du/ du edler Wein/
Jhr friſchen brunnen/ jhr/ ſo reich am waſſer ſein/
Jhr wuͤſten die jhr ſtets mußt an der Soñen bratẽ/
Jhr durch den weiſſen taw bereifften ſchoͤnen
ſaaten/
Jhr hoͤlen voller moß/ jhr auffgeritzten ſtein/
Jhr felder welche ziehrt der zarten blumen ſchein/
Jhr felſen wo die reim am beſten mir gerhaten/
Weil
H
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_buch_1624 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_buch_1624/63 |
Zitationshilfe: | Opitz, Martin: Buch von der Deutschen Poeterey. Breslau u. a., 1624, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_buch_1624/63>, abgerufen am 01.07.2024. |