Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647.Ander Theil der Persianischen vnd willig/ als lieb jhnen jhre Wolfarth vnd Seeligkeit ist/ zuleistenpflegen/ ja jhrer viel wenn sie Walfarten kommen/ auß sonderlicher Andacht freywillige Geschencke bringen/ theils auch jhre Güter durch Testamente dahin vermachen. Daher dann täglich Geld/ Pferde/ Esel/ Cameele/ Schafe vnd ander Wahren einkommen. Denen aber/ so die Geschencke bringen wird eine Handvoll Aniß bey Schich Sefi Begräb- nis. Den Pilgram vnd Wallbrüdern so diesen Ort zubesuchen vnd zu- Jch habe derwegen derselben eines nach dem Original von Wort (a) Höw
Ander Theil der Perſianiſchen vnd willig/ als lieb jhnen jhre Wolfarth vnd Seeligkeit iſt/ zuleiſtenpflegen/ ja jhrer viel wenn ſie Walfarten kommen/ auß ſonderlicher Andacht freywillige Geſchencke bringen/ theils auch jhre Guͤter durch Teſtamente dahin vermachen. Daher dann taͤglich Geld/ Pferde/ Eſel/ Cameele/ Schafe vnd ander Wahren einkommen. Denen aber/ ſo die Geſchencke bringen wird eine Handvoll Aniß bey Schich Sefi Begraͤb- nis. Den Pilgram vnd Wallbruͤdern ſo dieſen Ort zubeſuchen vnd zu- Jch habe derwegen derſelben eines nach dem Original von Wort (a) Höw
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0386" n="340"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Ander Theil der Perſianiſchen</hi></fw><lb/> vnd willig/ als lieb jhnen jhre Wolfarth vnd Seeligkeit iſt/ zuleiſten<lb/> pflegen/ ja jhrer viel wenn ſie Walfarten kommen/ auß ſonderlicher<lb/> Andacht freywillige Geſchencke bringen/ theils auch jhre Guͤter durch<lb/> Teſtamente dahin vermachen. Daher dann taͤglich Geld/ Pferde/<lb/> Eſel/ Cameele/ Schafe vnd ander Wahren einkommen.</p><lb/> <p>Denen aber/ ſo die Geſchencke bringen wird eine Handvoll Aniß<lb/> verehret/ anzudeuten/ daß dafuͤr jhren Seelen eine ſonderliche Suͤſſig-<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Neßúrtzi</hi><lb/> Beyfitzer bey<lb/> dem Geluͤbt-<lb/> kaſten.</note>keit zugehen ſoll. Zur Einname aber ſolcher Geſchencke ſeynd zwo<lb/> vereidigte Perſonen verordnet/ welche ſie <hi rendition="#aq">Neßürtziahn,</hi> (vom Arab:<lb/><hi rendition="#aq">Nesür</hi> ſo ein Geluͤbte bedeutet) nennen. Dieſe ſitzen taͤglich in einem<lb/> gegen der <hi rendition="#aq">Meszid Tzillachanæ</hi> zur Lincken gelegenem Hauſe/ haben<lb/> zwiſchen ſich einen runden Geldkaſten ſtehen/ ſo mit rothen Sammet<lb/> bedecket/ in welchen ſie die verehrten Gelder oben durchs Loch einwerf-<lb/> fen: was man an Cameelen/ Pferden vnd Eſeln bringet/ wird auch als-<lb/> bald verkaufft vnd zu Gelde gemachet/ Schafe vnd Ochſen aber ge-<lb/> ſchlachtet vnd fuͤr die Armen außgetheilet. Selbigen <hi rendition="#aq">Neßürtziahn</hi><lb/> hat <hi rendition="#aq">Schich Ismael</hi> zu reichem Vnterhalt ein groß Dorff/ <hi rendition="#aq">Sultana-<lb/> bath,</hi> ſo eine halbe Meile von der Stadt gelegen/ verehret.</p><lb/> <note place="left"><hi rendition="#aq">Sijaretname</hi><lb/> bey <hi rendition="#aq">Schich<lb/> Sefi</hi> Begraͤb-<lb/> nis.</note> <p>Den Pilgram vnd Wallbruͤdern ſo dieſen Ort zubeſuchen vnd zu-<lb/> beten kommen/ wird auff Begeren ein <hi rendition="#aq">Sijaretname</hi> oder Zeugnus-<lb/> Brieff ertheilet/ in welchen daß ſie/ vnd was Sie gebeten/ enthalten.<lb/> Solch <hi rendition="#aq">Teſtimonium</hi> dienet nicht allein zuerweiſen daß Sie warhaff-<lb/> tige Perſiſche Mahumediſten ſeyn/ ſondern auch bißweilen zuvermei-<lb/> den der hoͤchſten Haͤupter Vngnade/ ja zu errettung jhres Lebens.<lb/> Daher vnſer obgedachter Perſiſcher Dolmetſch Ruſtam/ als Er wider<lb/> zu den Perſiſchen Glauben trat/ vnd jhm von vns zulauffen vorge-<lb/> nommen/ darmit Er nicht etwa/ wenn die Geſandten jhn wider begeh-<lb/> ren oder uͤber jhm klagen moͤchten/ einer gefaͤhrlichen Vngnade beym<lb/> Koͤnige ſich zubefuͤrchten hette/ ſich auch mit dreyen Exemplaren<lb/> ſolcher Zeugnis zwar einerley Wortes vnnd Jnhaltes verſorgete/<lb/> (wie Sie dann alle nach einem Model geſchrieben werden) ohne das<lb/> die Namen derer/ fuͤr welche Er gebetet hatte/ verendert waren. Die<lb/> letzten zwo hat der Geſandte <hi rendition="#aq">L. Cruſius</hi> in Original/ wie Er ſie vnter<lb/> des entlauffenen hinterlaſſenen Sachen gefunden/ Jhr Fuͤrſtl: Gn.<lb/> in Holſtein eingehaͤndiget/ in dero <hi rendition="#aq">Bibliothec</hi> ſie noch jtzo zufinden.<lb/> Es haben zwar etliche der vnſerigen ſolch <hi rendition="#aq">Teſtimonium</hi> durch jhren<lb/> Dolmetſch verdeutſchen laſſen/ wil aber mit dem Original nicht aller<lb/> dinges uͤberein kommen.</p><lb/> <p>Jch habe derwegen derſelben eines nach dem Original von Wort<lb/> zu Wort wie es/ <hi rendition="#aq">abjectis articulis arabicis,</hi> (ſintemal es mehrentheils<lb/> Arabiſch) geleſen wird/ hieher ſetzen wollen als folget:</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">(a) Höw</hi> </fw><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [340/0386]
Ander Theil der Perſianiſchen
vnd willig/ als lieb jhnen jhre Wolfarth vnd Seeligkeit iſt/ zuleiſten
pflegen/ ja jhrer viel wenn ſie Walfarten kommen/ auß ſonderlicher
Andacht freywillige Geſchencke bringen/ theils auch jhre Guͤter durch
Teſtamente dahin vermachen. Daher dann taͤglich Geld/ Pferde/
Eſel/ Cameele/ Schafe vnd ander Wahren einkommen.
Denen aber/ ſo die Geſchencke bringen wird eine Handvoll Aniß
verehret/ anzudeuten/ daß dafuͤr jhren Seelen eine ſonderliche Suͤſſig-
keit zugehen ſoll. Zur Einname aber ſolcher Geſchencke ſeynd zwo
vereidigte Perſonen verordnet/ welche ſie Neßürtziahn, (vom Arab:
Nesür ſo ein Geluͤbte bedeutet) nennen. Dieſe ſitzen taͤglich in einem
gegen der Meszid Tzillachanæ zur Lincken gelegenem Hauſe/ haben
zwiſchen ſich einen runden Geldkaſten ſtehen/ ſo mit rothen Sammet
bedecket/ in welchen ſie die verehrten Gelder oben durchs Loch einwerf-
fen: was man an Cameelen/ Pferden vnd Eſeln bringet/ wird auch als-
bald verkaufft vnd zu Gelde gemachet/ Schafe vnd Ochſen aber ge-
ſchlachtet vnd fuͤr die Armen außgetheilet. Selbigen Neßürtziahn
hat Schich Ismael zu reichem Vnterhalt ein groß Dorff/ Sultana-
bath, ſo eine halbe Meile von der Stadt gelegen/ verehret.
Neßúrtzi
Beyfitzer bey
dem Geluͤbt-
kaſten.
Den Pilgram vnd Wallbruͤdern ſo dieſen Ort zubeſuchen vnd zu-
beten kommen/ wird auff Begeren ein Sijaretname oder Zeugnus-
Brieff ertheilet/ in welchen daß ſie/ vnd was Sie gebeten/ enthalten.
Solch Teſtimonium dienet nicht allein zuerweiſen daß Sie warhaff-
tige Perſiſche Mahumediſten ſeyn/ ſondern auch bißweilen zuvermei-
den der hoͤchſten Haͤupter Vngnade/ ja zu errettung jhres Lebens.
Daher vnſer obgedachter Perſiſcher Dolmetſch Ruſtam/ als Er wider
zu den Perſiſchen Glauben trat/ vnd jhm von vns zulauffen vorge-
nommen/ darmit Er nicht etwa/ wenn die Geſandten jhn wider begeh-
ren oder uͤber jhm klagen moͤchten/ einer gefaͤhrlichen Vngnade beym
Koͤnige ſich zubefuͤrchten hette/ ſich auch mit dreyen Exemplaren
ſolcher Zeugnis zwar einerley Wortes vnnd Jnhaltes verſorgete/
(wie Sie dann alle nach einem Model geſchrieben werden) ohne das
die Namen derer/ fuͤr welche Er gebetet hatte/ verendert waren. Die
letzten zwo hat der Geſandte L. Cruſius in Original/ wie Er ſie vnter
des entlauffenen hinterlaſſenen Sachen gefunden/ Jhr Fuͤrſtl: Gn.
in Holſtein eingehaͤndiget/ in dero Bibliothec ſie noch jtzo zufinden.
Es haben zwar etliche der vnſerigen ſolch Teſtimonium durch jhren
Dolmetſch verdeutſchen laſſen/ wil aber mit dem Original nicht aller
dinges uͤberein kommen.
Jch habe derwegen derſelben eines nach dem Original von Wort
zu Wort wie es/ abjectis articulis arabicis, (ſintemal es mehrentheils
Arabiſch) geleſen wird/ hieher ſetzen wollen als folget:
(a) Höw
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/386 |
Zitationshilfe: | Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647. , S. 340. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/386>, abgerufen am 27.07.2024. |