Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647.Newe Persianische dem Fusse/ das die Spitze des Stieffels jhm den Kopff verwundete/in meinung dem Großfürsten darmit zu liebedienen. Der Medicus aber/ als Er einen gnädigen Anblick vom Großfürsten vermercket/ machet jhm diese Schmach zu nutze/ fähret mit kläglicher Stimme wei- ter fort: O grosser Zaar/ ich bin dein vnd keines andern Slave/ habe mich gröblich an dich versündiget/ vnd den Todt verdienet/ wolte mich auch glückselig schetzen/ wenn ich von deinen Händen sterben solte/ aber von diesem deinem Knechte also geschimpffet zuwerden/ gehet mir sehr nahe/ weiß auch wol daß es dein Wille nicht ist/ daß ein ander über Ein Smeich- ler empfähet seinen Lohn.deinen Diener Macht haben sol. Darauff empfähet der Medicus Gnade vnd 500. Rubel/ auch die andern Medici werden perdoniret, vnd der Bojar geprügelt. Jtzo aber/ wie gedacht/ gehen die Mußco- witer mit den Medicis vnd medicin viel bescheidner vmb/ vnd wissen wol/ das Gott die Menschen sterben lesset/ vnd wenn Ziel vnd Stunde erreichet ist/ kein Doctor mehr helffen kan. Der gemeine Mann aber/ bekümmert sich wenig vmb köstliche Medicin, wenn sie nur Knoblauch vnd Brandwein haben. Cörper ana- tomiren, vnd Sceleta ha- ben/ ist den Russen ein Grewel. Ob zwar wol die Medici mit jhrer Kunst von jhnen geliebet Es hat sich zugetragen/ das vor 14. Jahren ein wol erfahrner Diß gibt den Russen groß Wunder/ gehen darüber zu Rahte/ vnd rino
Newe Perſianiſche dem Fuſſe/ das die Spitze des Stieffels jhm den Kopff verwundete/in meinung dem Großfuͤrſten darmit zu liebedienen. Der Medicus aber/ als Er einen gnaͤdigen Anblick vom Großfuͤrſten vermercket/ machet jhm dieſe Schmach zu nutze/ faͤhret mit klaͤglicher Stimme wei- ter fort: O groſſer Zaar/ ich bin dein vnd keines andern Slave/ habe mich groͤblich an dich verſuͤndiget/ vnd den Todt verdienet/ wolte mich auch gluͤckſelig ſchetzen/ wenn ich von deinen Haͤnden ſterben ſolte/ aber von dieſem deinem Knechte alſo geſchimpffet zuwerden/ gehet mir ſehr nahe/ weiß auch wol daß es dein Wille nicht iſt/ daß ein ander uͤber Ein Smeich- ler empfaͤhet ſeinen Lohn.deinen Diener Macht haben ſol. Darauff empfaͤhet der Medicus Gnade vnd 500. Rubel/ auch die andern Medici werden perdoniret, vnd der Bojar gepruͤgelt. Jtzo aber/ wie gedacht/ gehen die Mußco- witer mit den Medicis vnd medicin viel beſcheidner vmb/ vnd wiſſen wol/ das Gott die Menſchen ſterben leſſet/ vnd wenn Ziel vnd Stunde erreichet iſt/ kein Doctor mehr helffen kan. Der gemeine Mann aber/ bekuͤmmert ſich wenig vmb koͤſtliche Medicin, wenn ſie nur Knoblauch vnd Brandwein haben. Coͤrper ana- tomiren, vnd Sceleta ha- ben/ iſt den Ruſſen ein Grewel. Ob zwar wol die Medici mit jhrer Kunſt von jhnen geliebet Es hat ſich zugetragen/ das vor 14. Jahren ein wol erfahrner Diß gibt den Ruſſen groß Wunder/ gehen daruͤber zu Rahte/ vnd rino
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0210" n="164"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Newe Perſianiſche</hi></fw><lb/> dem Fuſſe/ das die Spitze des Stieffels jhm den Kopff verwundete/<lb/> in meinung dem Großfuͤrſten darmit zu liebedienen. Der <hi rendition="#aq">Medicus</hi><lb/> aber/ als Er einen gnaͤdigen Anblick vom Großfuͤrſten vermercket/<lb/> machet jhm dieſe Schmach zu nutze/ faͤhret mit klaͤglicher Stimme wei-<lb/> ter fort: O groſſer Zaar/ ich bin dein vnd keines andern Slave/ habe<lb/> mich groͤblich an dich verſuͤndiget/ vnd den Todt verdienet/ wolte mich<lb/> auch gluͤckſelig ſchetzen/ wenn ich von deinen Haͤnden ſterben ſolte/<lb/> aber von dieſem deinem Knechte alſo geſchimpffet zuwerden/ gehet mir<lb/> ſehr nahe/ weiß auch wol daß es dein Wille nicht iſt/ daß ein ander uͤber<lb/><note place="left">Ein Smeich-<lb/> ler empfaͤhet<lb/> ſeinen Lohn.</note>deinen Diener Macht haben ſol. Darauff empfaͤhet der <hi rendition="#aq">Medicus</hi><lb/> Gnade vnd 500. Rubel/ auch die andern <hi rendition="#aq">Medici</hi> werden <hi rendition="#aq">perdoniret,</hi><lb/> vnd der Bojar gepruͤgelt. Jtzo aber/ wie gedacht/ gehen die Mußco-<lb/> witer mit den <hi rendition="#aq">Medicis</hi> vnd <hi rendition="#aq">medicin</hi> viel beſcheidner vmb/ vnd wiſſen<lb/> wol/ das Gott die Menſchen ſterben leſſet/ vnd wenn Ziel vnd Stunde<lb/> erreichet iſt/ kein <hi rendition="#aq">Doctor</hi> mehr helffen kan. Der gemeine Mann aber/<lb/> bekuͤmmert ſich wenig vmb koͤſtliche <hi rendition="#aq">Medicin,</hi> wenn ſie nur Knoblauch<lb/> vnd Brandwein haben.</p><lb/> <note place="left">Menſchliche<lb/> Coͤrper <hi rendition="#aq">ana-<lb/> tomiren,</hi> vnd<lb/><hi rendition="#aq">Sceleta</hi> ha-<lb/> ben/ iſt den<lb/> Ruſſen ein<lb/> Grewel.</note> <p>Ob zwar wol die <hi rendition="#aq">Medici</hi> mit jhrer Kunſt von jhnen geliebet<lb/> vnd geehret werden/ wollen ſie doch nicht billigen vnd zulaſſen/ das<lb/> man ſolche in Deutſchland vnd andern Orten gebraͤuchliche Mittel/<lb/> wodurch man die Churen deſto beſſer anzuſtellen erlerne/ vor die Hand<lb/> nehme vnd <hi rendition="#aq">tractire,</hi> Als da ſeynd: Einen Menſchlichen Coͤrper zu<lb/><hi rendition="#aq">anatomiren, Sceleta</hi> zu haben/ fuͤr welchen die Ruſſen den groͤſten<lb/> Abſchew tragen.</p><lb/> <p>Es hat ſich zugetragen/ das vor 14. Jahren ein wol erfahrner<lb/><hi rendition="#aq">Chirurgus,</hi> mit Namen <hi rendition="#aq">Quirinus,</hi> ein Hollaͤnder/ ein Menſch von<lb/> luſtigen <hi rendition="#aq">humor,</hi> ſo in des Großfuͤrſten Dienſt geweſen/ ein <hi rendition="#aq">Sceleton</hi><lb/> oder Menſchen Gerippe gehabt/ vnd in der Kammer an der Wand<lb/> hinter dem Tiſche auffgehaͤnget; Als Er eins mals/ wie Er denn offt<lb/> im Gebrauch gehabt/ fuͤr dem Tiſche ſitzend auff der Lauten geſpielet/<lb/> gehn die Strelitzen/ welche (wie damals noch der Gebrauch) auff des<lb/> Deutſchen Hoffe ſtets Wache hielten/ nach dem Thon/ vnd kucken<lb/> durch die Thuͤr. Da dieſe die Menſchen Knochen an der Wand gewar<lb/> werden/ erſchrecken ſie/ vnd deſto mehr/ weil ſie ſehen das die Gebeine<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Quirinus</hi> ein<lb/><hi rendition="#aq">Chirurgus</hi><lb/> koͤmpt mit ei-<lb/> nem <hi rendition="#aq">Sceleto</hi><lb/> in groſſe Ge-<lb/> fahr.</note>ſich regen/ gehen derwegen vnd bringen auß/ der Deutſche Balbier<lb/> hette einen todten-Coͤrper an der Wand haͤngen/ vnd wenn Er auff<lb/> der Lauten ſpielte/ ſo regte ſich der Todte. Diß Geſchrey koͤmpt fuͤr<lb/> dem Großfuͤrſten vnd Patriarchen/ die ſchickten andere/ mit befehl<lb/> fleiſſig zu zuſehen/ ſonderlich wenn der Balbier wurde auff der Lauten<lb/> ſchlagen. Dieſe bekraͤfftigen nicht alleine der erſten Außſage/ ſondern<lb/> ſagen gar der Todte hette an der Wand nach der Lauten getantzet.</p><lb/> <p>Diß gibt den Ruſſen groß Wunder/ gehen daruͤber zu Rahte/ vnd<lb/> ſchlieſſen der Balbier muͤſſe vnfehlbar ein Zauberer ſeyn/ man muſte<lb/> jhn mit ſampt ſeinen Todten-Beinen verbrennen. Als dem <hi rendition="#aq">Qui-</hi><lb/> <fw place="bottom" type="catch">rino</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [164/0210]
Newe Perſianiſche
dem Fuſſe/ das die Spitze des Stieffels jhm den Kopff verwundete/
in meinung dem Großfuͤrſten darmit zu liebedienen. Der Medicus
aber/ als Er einen gnaͤdigen Anblick vom Großfuͤrſten vermercket/
machet jhm dieſe Schmach zu nutze/ faͤhret mit klaͤglicher Stimme wei-
ter fort: O groſſer Zaar/ ich bin dein vnd keines andern Slave/ habe
mich groͤblich an dich verſuͤndiget/ vnd den Todt verdienet/ wolte mich
auch gluͤckſelig ſchetzen/ wenn ich von deinen Haͤnden ſterben ſolte/
aber von dieſem deinem Knechte alſo geſchimpffet zuwerden/ gehet mir
ſehr nahe/ weiß auch wol daß es dein Wille nicht iſt/ daß ein ander uͤber
deinen Diener Macht haben ſol. Darauff empfaͤhet der Medicus
Gnade vnd 500. Rubel/ auch die andern Medici werden perdoniret,
vnd der Bojar gepruͤgelt. Jtzo aber/ wie gedacht/ gehen die Mußco-
witer mit den Medicis vnd medicin viel beſcheidner vmb/ vnd wiſſen
wol/ das Gott die Menſchen ſterben leſſet/ vnd wenn Ziel vnd Stunde
erreichet iſt/ kein Doctor mehr helffen kan. Der gemeine Mann aber/
bekuͤmmert ſich wenig vmb koͤſtliche Medicin, wenn ſie nur Knoblauch
vnd Brandwein haben.
Ein Smeich-
ler empfaͤhet
ſeinen Lohn.
Ob zwar wol die Medici mit jhrer Kunſt von jhnen geliebet
vnd geehret werden/ wollen ſie doch nicht billigen vnd zulaſſen/ das
man ſolche in Deutſchland vnd andern Orten gebraͤuchliche Mittel/
wodurch man die Churen deſto beſſer anzuſtellen erlerne/ vor die Hand
nehme vnd tractire, Als da ſeynd: Einen Menſchlichen Coͤrper zu
anatomiren, Sceleta zu haben/ fuͤr welchen die Ruſſen den groͤſten
Abſchew tragen.
Es hat ſich zugetragen/ das vor 14. Jahren ein wol erfahrner
Chirurgus, mit Namen Quirinus, ein Hollaͤnder/ ein Menſch von
luſtigen humor, ſo in des Großfuͤrſten Dienſt geweſen/ ein Sceleton
oder Menſchen Gerippe gehabt/ vnd in der Kammer an der Wand
hinter dem Tiſche auffgehaͤnget; Als Er eins mals/ wie Er denn offt
im Gebrauch gehabt/ fuͤr dem Tiſche ſitzend auff der Lauten geſpielet/
gehn die Strelitzen/ welche (wie damals noch der Gebrauch) auff des
Deutſchen Hoffe ſtets Wache hielten/ nach dem Thon/ vnd kucken
durch die Thuͤr. Da dieſe die Menſchen Knochen an der Wand gewar
werden/ erſchrecken ſie/ vnd deſto mehr/ weil ſie ſehen das die Gebeine
ſich regen/ gehen derwegen vnd bringen auß/ der Deutſche Balbier
hette einen todten-Coͤrper an der Wand haͤngen/ vnd wenn Er auff
der Lauten ſpielte/ ſo regte ſich der Todte. Diß Geſchrey koͤmpt fuͤr
dem Großfuͤrſten vnd Patriarchen/ die ſchickten andere/ mit befehl
fleiſſig zu zuſehen/ ſonderlich wenn der Balbier wurde auff der Lauten
ſchlagen. Dieſe bekraͤfftigen nicht alleine der erſten Außſage/ ſondern
ſagen gar der Todte hette an der Wand nach der Lauten getantzet.
Quirinus ein
Chirurgus
koͤmpt mit ei-
nem Sceleto
in groſſe Ge-
fahr.
Diß gibt den Ruſſen groß Wunder/ gehen daruͤber zu Rahte/ vnd
ſchlieſſen der Balbier muͤſſe vnfehlbar ein Zauberer ſeyn/ man muſte
jhn mit ſampt ſeinen Todten-Beinen verbrennen. Als dem Qui-
rino
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |