Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Obrecht, Georg: Fünff Vnderschiedliche Secreta Politica. Straßburg, 1617.

Bild:
<< vorherige Seite

ligionem, aequitatem: Libidinem autem & invidiam, me-
tum, & cupiditates omnes, procul amovere, ut Cicero pro
Cluentio tradit.
Solte aber hiewider etwas von einem/ oder mehr
Richtern/ ex culpa & negligentia, gehandelt werden/ der/ oder
die/ sind darumb billich mit einer nammhafften Geltpeen zu straf-
fen. Nam alias propter abusum Ministrorum junitiae, ipsa
justitia male audiet: cum tamen etiam optimis rebus abuti
sit humanum. Et propterea omnes hiabusus diligenter sunt
coercendi: ne cum ipsa Justitia, etiam societatis publicae sa-
lus periclitetur.

Zum anderen/ wann die geordnete Richter in judicijs9
darauff gute Achtung geben/ das Advocati vnd Procurato-
res,
alles das jenig thun vnd verrichten/ auch vnderlassen vnd
meyden/ was jhnen in den Gerichtsordnungen/ vnd von gemei-
nen Rechten/ gewohnlich bey ernandten Gestbussen/ zuthun/ zu-
verrichten/ auch zu lassen vnd zumeiden/ aufferlegt vnd befohlen
ist/ so würde dasselb der Oberkeit mercklich nutzen/ vnnd noch
Zubeförderung der Gerechtigkeit sehr ersprießlich seyn.

Dann die Advocaten betreffend/ Soll erstlich billich10
sich niemands advocierens annemmen/ der es nicht versteht/
oder erlehrnet hat: soll auch ein jeder Advocat seiner Partheyen
recht vnd befugtsame jhme mit fleiß lassen befohlen seyn. Wird
aber bewiesen/ daß jemand durch deß Adv ocaten Vnverstand/
oder Fahrlässigkeit/ sey vernachtheilt worden/ der soll der
Oberkeit N. Gulden besseren. Et certe si in qualibet civita-
te, non promiscue omnibus, sed tantum certis & idoneis
personis Advocationis officio fungi liceret, per l. nemini 11. C.
de Advocat. divers. judicior. & l.
3. §. nec de caetero. C. de Advoc.
divers. judic.
tot & tanta damna hodie clientes non sentirent.

Zum II. Wann ein Advocat seiner Parthey die Clag/11

jrrig/
Q

ligionem, æquitatem: Libidinem autem & invidiam, me-
tum, & cupiditates omnes, procul amovere, ut Cicero pro
Cluentio tradit.
Solte aber hiewider etwas von einem/ oder mehr
Richtern/ ex culpa & negligentia, gehandelt werden/ der/ oder
die/ ſind darumb billich mit einer nam̃hafften Geltpeen zu ſtraf-
fen. Nam aliàs propter abuſum Miniſtrorum junitiæ, ipſa
juſtitia malè audiet: cum tamen etiam optimis rebus abuti
ſit humanum. Et propterea omnes hiabuſus diligenter ſunt
coercendi: nè cum ipſa Juſtitia, etiam ſocietatis publicæ ſa-
lus periclitetur.

Zum anderen/ wann die geordnete Richter in judicijs9
darauff gute Achtung geben/ das Advocati vnd Procurato-
res,
alles das jenig thun vnd verrichten/ auch vnderlaſſen vnd
meyden/ was jhnen in den Gerichtsordnungen/ vnd von gemei-
nen Rechten/ gewohnlich bey ernandten Geſtbuſſen/ zuthun/ zu-
verrichten/ auch zu laſſen vnd zumeiden/ aufferlegt vnd befohlen
iſt/ ſo wuͤrde daſſelb der Oberkeit mercklich nutzen/ vnnd noch
Zubefoͤrderung der Gerechtigkeit ſehr erſprießlich ſeyn.

Dann die Advocaten betreffend/ Soll erſtlich billich10
ſich niemands advocierens annemmen/ der es nicht verſteht/
oder erlehrnet hat: ſoll auch ein jeder Advocat ſeiner Partheyen
recht vnd befugtſame jhme mit fleiß laſſen befohlen ſeyn. Wird
aber bewieſen/ daß jemand durch deß Adv ocaten Vnverſtand/
oder Fahrlaͤſſigkeit/ ſey vernachtheilt worden/ der ſoll der
Oberkeit N. Gulden beſſeren. Et certè ſi in qualibet civita-
te, non promiſcuè omnibus, ſed tantùm certis & idoneis
perſonis Advocationis officio fungi liceret, per l. nemini 11. C.
de Advocat. diverſ. judicior. & l.
3. §. nec de cætero. C. de Advoc.
diverſ. judic.
tot & tanta damna hodiè clientes non ſentirent.

Zum II. Wann ein Advocat ſeiner Parthey die Clag/11

jrꝛig/
Q
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="2">
            <p><pb facs="#f0135" n="57"/><hi rendition="#aq">ligionem, æquitatem: Libidinem autem &amp; invidiam, me-<lb/>
tum, &amp; cupiditates omnes, procul amovere, <hi rendition="#i">ut Cicero pro<lb/>
Cluentio tradit.</hi></hi> Solte aber hiewider etwas von einem/ oder mehr<lb/>
Richtern/ <hi rendition="#aq">ex culpa &amp; negligentia,</hi> gehandelt werden/ der/ oder<lb/>
die/ &#x017F;ind darumb billich mit einer nam&#x0303;hafften Geltpeen zu &#x017F;traf-<lb/>
fen. <hi rendition="#aq">Nam aliàs propter abu&#x017F;um Mini&#x017F;trorum junitiæ, ip&#x017F;a<lb/>
ju&#x017F;titia malè audiet: cum tamen etiam optimis rebus abuti<lb/>
&#x017F;it humanum. Et propterea omnes hiabu&#x017F;us diligenter &#x017F;unt<lb/>
coercendi: nè cum ip&#x017F;a Ju&#x017F;titia, etiam &#x017F;ocietatis publicæ &#x017F;a-<lb/>
lus periclitetur.</hi></p><lb/>
            <p><hi rendition="#fr">Zum anderen/</hi> wann die geordnete <hi rendition="#fr">Richter</hi> <hi rendition="#aq">in judicijs</hi><note place="right">9</note><lb/>
darauff gute Achtung geben/ das <hi rendition="#aq">Advocati</hi> vnd <hi rendition="#aq">Procurato-<lb/>
res,</hi> alles das jenig thun vnd verrichten/ auch vnderla&#x017F;&#x017F;en vnd<lb/>
meyden/ was jhnen in den Gerichtsordnungen/ vnd von gemei-<lb/>
nen Rechten/ gewohnlich bey ernandten Ge&#x017F;tbu&#x017F;&#x017F;en/ zuthun/ zu-<lb/>
verrichten/ auch zu la&#x017F;&#x017F;en vnd zumeiden/ aufferlegt vnd befohlen<lb/>
i&#x017F;t/ &#x017F;o wu&#x0364;rde da&#x017F;&#x017F;elb der <hi rendition="#fr">Oberkeit</hi> mercklich nutzen/ vnnd noch<lb/>
Zubefo&#x0364;rderung der Gerechtigkeit &#x017F;ehr er&#x017F;prießlich &#x017F;eyn.</p><lb/>
            <p>Dann die <hi rendition="#aq">Advocaten</hi> betreffend/ <hi rendition="#fr">Soll er&#x017F;tlich</hi> billich<note place="right">10</note><lb/>
&#x017F;ich niemands <hi rendition="#aq">advocierens</hi> annemmen/ der es nicht ver&#x017F;teht/<lb/>
oder erlehrnet hat: &#x017F;oll auch ein jeder <hi rendition="#aq">Advocat</hi> &#x017F;einer Partheyen<lb/>
recht vnd befugt&#x017F;ame jhme mit fleiß la&#x017F;&#x017F;en befohlen &#x017F;eyn. Wird<lb/>
aber bewie&#x017F;en/ daß jemand durch deß <hi rendition="#aq">Adv ocaten</hi> Vnver&#x017F;tand/<lb/>
oder Fahrla&#x0364;&#x017F;&#x017F;igkeit/ &#x017F;ey vernachtheilt worden/ der &#x017F;oll der<lb/><hi rendition="#fr">Oberkeit</hi> N. Gulden be&#x017F;&#x017F;eren. <hi rendition="#aq">Et certè &#x017F;i in qualibet civita-<lb/>
te, non promi&#x017F;cuè omnibus, &#x017F;ed tantùm certis &amp; idoneis<lb/>
per&#x017F;onis Advocationis officio fungi liceret, <hi rendition="#i">per l. nemini</hi> 11. <hi rendition="#i">C.<lb/>
de Advocat. diver&#x017F;. judicior. &amp; l.</hi> 3. <hi rendition="#i">§. nec de cætero. C. de Advoc.<lb/>
diver&#x017F;. judic.</hi> tot &amp; tanta damna hodiè clientes non &#x017F;entirent.</hi></p><lb/>
            <p><hi rendition="#fr">Zum</hi><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#i">II.</hi></hi></hi> Wann ein <hi rendition="#aq">Advocat</hi> &#x017F;einer Parthey die Clag/<note place="right">11</note><lb/>
<fw place="bottom" type="sig">Q</fw><fw place="bottom" type="catch">jr&#xA75B;ig/</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[57/0135] ligionem, æquitatem: Libidinem autem & invidiam, me- tum, & cupiditates omnes, procul amovere, ut Cicero pro Cluentio tradit. Solte aber hiewider etwas von einem/ oder mehr Richtern/ ex culpa & negligentia, gehandelt werden/ der/ oder die/ ſind darumb billich mit einer nam̃hafften Geltpeen zu ſtraf- fen. Nam aliàs propter abuſum Miniſtrorum junitiæ, ipſa juſtitia malè audiet: cum tamen etiam optimis rebus abuti ſit humanum. Et propterea omnes hiabuſus diligenter ſunt coercendi: nè cum ipſa Juſtitia, etiam ſocietatis publicæ ſa- lus periclitetur. Zum anderen/ wann die geordnete Richter in judicijs darauff gute Achtung geben/ das Advocati vnd Procurato- res, alles das jenig thun vnd verrichten/ auch vnderlaſſen vnd meyden/ was jhnen in den Gerichtsordnungen/ vnd von gemei- nen Rechten/ gewohnlich bey ernandten Geſtbuſſen/ zuthun/ zu- verrichten/ auch zu laſſen vnd zumeiden/ aufferlegt vnd befohlen iſt/ ſo wuͤrde daſſelb der Oberkeit mercklich nutzen/ vnnd noch Zubefoͤrderung der Gerechtigkeit ſehr erſprießlich ſeyn. 9 Dann die Advocaten betreffend/ Soll erſtlich billich ſich niemands advocierens annemmen/ der es nicht verſteht/ oder erlehrnet hat: ſoll auch ein jeder Advocat ſeiner Partheyen recht vnd befugtſame jhme mit fleiß laſſen befohlen ſeyn. Wird aber bewieſen/ daß jemand durch deß Adv ocaten Vnverſtand/ oder Fahrlaͤſſigkeit/ ſey vernachtheilt worden/ der ſoll der Oberkeit N. Gulden beſſeren. Et certè ſi in qualibet civita- te, non promiſcuè omnibus, ſed tantùm certis & idoneis perſonis Advocationis officio fungi liceret, per l. nemini 11. C. de Advocat. diverſ. judicior. & l. 3. §. nec de cætero. C. de Advoc. diverſ. judic. tot & tanta damna hodiè clientes non ſentirent. 10 Zum II. Wann ein Advocat ſeiner Parthey die Clag/ jrꝛig/ 11 Q

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/obrecht_secreta_1617
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/obrecht_secreta_1617/135
Zitationshilfe: Obrecht, Georg: Fünff Vnderschiedliche Secreta Politica. Straßburg, 1617, S. 57. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/obrecht_secreta_1617/135>, abgerufen am 05.05.2024.