nicht sein Kind, sondern die Tochter des Grafen von Hohenzollern, sie ist aus dem Morgenlande gekommen, zwar früh, aber doch kann sie sich ihrer Heimath erinnern, sie hat lange in Gebirgen, in welchen sie von ihrer verstorbenen Mutter erzogen ist, ein wunderliches Leben geführt: einen Bru¬ der hat sie früh verlohren, einmal ist sie selbst in einem Grabgewölbe dem Tode sehr nahe gewesen, aber hier hat sie ein alter Arzt auf eine seltsame Weise vom Tode er¬ rettet. Sie ist heiter und freundlich und mit dem Wunderbaren sehr vertraut. Sie erzählt dem Dichter seine eigene Geschichte, als wenn sie dieselbe einst von ihrer Mut¬ ter so gehört hätte. -- Sie schickt ihn nach einem entlegenen Kloster, dessen Mön¬ che als eine Art von Geisterkolonie erschei¬ nen, alles ist hier wie eine mystische, ma¬ gische Loge. Sie sind die Priester des heili¬
nicht ſein Kind, ſondern die Tochter des Grafen von Hohenzollern, ſie iſt aus dem Morgenlande gekommen, zwar früh, aber doch kann ſie ſich ihrer Heimath erinnern, ſie hat lange in Gebirgen, in welchen ſie von ihrer verſtorbenen Mutter erzogen iſt, ein wunderliches Leben geführt: einen Bru¬ der hat ſie früh verlohren, einmal iſt ſie ſelbſt in einem Grabgewölbe dem Tode ſehr nahe geweſen, aber hier hat ſie ein alter Arzt auf eine ſeltſame Weiſe vom Tode er¬ rettet. Sie iſt heiter und freundlich und mit dem Wunderbaren ſehr vertraut. Sie erzählt dem Dichter ſeine eigene Geſchichte, als wenn ſie dieſelbe einſt von ihrer Mut¬ ter ſo gehört hätte. — Sie ſchickt ihn nach einem entlegenen Kloſter, deſſen Mön¬ che als eine Art von Geiſterkolonie erſchei¬ nen, alles iſt hier wie eine myſtiſche, ma¬ giſche Loge. Sie ſind die Prieſter des heili¬
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><divn="4"><p><pbfacs="#f0401"n="55"/>
nicht ſein Kind, ſondern die Tochter des<lb/>
Grafen von Hohenzollern, ſie iſt aus dem<lb/>
Morgenlande gekommen, zwar früh, aber<lb/>
doch kann ſie ſich ihrer Heimath erinnern,<lb/>ſie hat lange in Gebirgen, in welchen ſie<lb/>
von ihrer verſtorbenen Mutter erzogen iſt,<lb/>
ein wunderliches Leben geführt: einen Bru¬<lb/>
der hat ſie früh verlohren, einmal iſt ſie<lb/>ſelbſt in einem Grabgewölbe dem Tode ſehr<lb/>
nahe geweſen, aber hier hat ſie ein alter<lb/>
Arzt auf eine ſeltſame Weiſe vom Tode er¬<lb/>
rettet. Sie iſt heiter und freundlich und<lb/>
mit dem Wunderbaren ſehr vertraut. Sie<lb/>
erzählt dem Dichter ſeine eigene Geſchichte,<lb/>
als wenn ſie dieſelbe einſt von ihrer Mut¬<lb/>
ter ſo gehört hätte. — Sie ſchickt ihn<lb/>
nach einem entlegenen Kloſter, deſſen Mön¬<lb/>
che als eine Art von Geiſterkolonie erſchei¬<lb/>
nen, alles iſt hier wie eine myſtiſche, ma¬<lb/>
giſche Loge. Sie ſind die Prieſter des heili¬<lb/></p></div></div></div></div></body></text></TEI>
[55/0401]
nicht ſein Kind, ſondern die Tochter des
Grafen von Hohenzollern, ſie iſt aus dem
Morgenlande gekommen, zwar früh, aber
doch kann ſie ſich ihrer Heimath erinnern,
ſie hat lange in Gebirgen, in welchen ſie
von ihrer verſtorbenen Mutter erzogen iſt,
ein wunderliches Leben geführt: einen Bru¬
der hat ſie früh verlohren, einmal iſt ſie
ſelbſt in einem Grabgewölbe dem Tode ſehr
nahe geweſen, aber hier hat ſie ein alter
Arzt auf eine ſeltſame Weiſe vom Tode er¬
rettet. Sie iſt heiter und freundlich und
mit dem Wunderbaren ſehr vertraut. Sie
erzählt dem Dichter ſeine eigene Geſchichte,
als wenn ſie dieſelbe einſt von ihrer Mut¬
ter ſo gehört hätte. — Sie ſchickt ihn
nach einem entlegenen Kloſter, deſſen Mön¬
che als eine Art von Geiſterkolonie erſchei¬
nen, alles iſt hier wie eine myſtiſche, ma¬
giſche Loge. Sie ſind die Prieſter des heili¬
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Novalis: Heinrich von Ofterdingen. Berlin, 1802, S. 55. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/novalis_ofterdingen_1802/401>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.