Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Talvj, Volkslieder der Serben, 1825

Bild:
<< vorherige Seite


Serbische Mädchensitte.


Schön Militza hat gar lange Brauen,
Sie bedecken ihr die rothen Wänglein,
Rothen Wänglein und das weiße Antlitz.
Habe fie gesehn drei lange Jahre,
Konnt' ihr nicht in's schöne Auge schauen,
Nicht ins Auge, noch ins weiße Antlitz.
Da zum Ringeltanze lud ich Mädchen,
Lud zum Tanz Militzen auch, die Jungfrau,
Ob ich nicht ins Aug' ihr schauen könne? --
Als sie Ringeltänz' im Grase tanzten,
War es heiter -- plötzlich überzog sich's,
Daß der Blitz erglänzte durch die Wolken,
Und die Mädchen all' gen Himmel schauten.
Nur Militza that es nicht, die Jungfrau,
Sah in's grüne Gras, so wie sie pflegte.
Flüsternd redeten die andern Mädchen:
"O Militza! Freundin und Gespielin!
1*


Serbische Mädchensitte.


Schön Militza hat gar lange Brauen,
Sie bedecken ihr die rothen Wänglein,
Rothen Wänglein und das weiße Antlitz.
Habe fie gesehn drei lange Jahre,
Konnt' ihr nicht in's schöne Auge schauen,
Nicht ins Auge, noch ins weiße Antlitz.
Da zum Ringeltanze lud ich Mädchen,
Lud zum Tanz Militzen auch, die Jungfrau,
Ob ich nicht ins Aug' ihr schauen könne? —
Als sie Ringeltänz' im Grase tanzten,
War es heiter — plötzlich überzog sich's,
Daß der Blitz erglänzte durch die Wolken,
Und die Mädchen all' gen Himmel schauten.
Nur Militza that es nicht, die Jungfrau,
Sah in's grüne Gras, so wie sie pflegte.
Flüsternd redeten die andern Mädchen:
„O Militza! Freundin und Gespielin!
1*
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0069" n="[3]"/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Serbische Mädchensitte</hi>.</hi> </hi> </head><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <lg type="poem">
            <lg>
              <l><hi rendition="#in">S</hi>chön Militza hat gar lange Brauen,</l><lb/>
              <l>Sie bedecken ihr die rothen Wänglein,</l><lb/>
              <l>Rothen Wänglein und das weiße Antlitz.</l><lb/>
              <l>Habe fie gesehn drei lange Jahre,</l><lb/>
              <l>Konnt' ihr nicht in's schöne Auge schauen,</l><lb/>
              <l>Nicht ins Auge, noch ins weiße Antlitz.</l><lb/>
              <l>Da zum Ringeltanze lud ich Mädchen,</l><lb/>
              <l>Lud zum Tanz Militzen auch, die Jungfrau,</l><lb/>
              <l>Ob ich nicht ins Aug' ihr schauen könne? &#x2014;</l>
            </lg><lb/>
            <lg>
              <l>Als sie Ringeltänz' im Grase tanzten,</l><lb/>
              <l>War es heiter &#x2014; plötzlich überzog sich's,</l><lb/>
              <l>Daß der Blitz erglänzte durch die Wolken,</l><lb/>
              <l>Und die Mädchen all' gen Himmel schauten.</l><lb/>
              <l>Nur Militza that es nicht, die Jungfrau,</l><lb/>
              <l>Sah in's grüne Gras, so wie sie pflegte.</l><lb/>
              <l>Flüsternd redeten die andern Mädchen:</l><lb/>
              <l>&#x201E;O Militza! Freundin und Gespielin!</l>
            </lg><lb/>
            <fw type="sig" place="bottom">1*</fw><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[3]/0069] Serbische Mädchensitte. Schön Militza hat gar lange Brauen, Sie bedecken ihr die rothen Wänglein, Rothen Wänglein und das weiße Antlitz. Habe fie gesehn drei lange Jahre, Konnt' ihr nicht in's schöne Auge schauen, Nicht ins Auge, noch ins weiße Antlitz. Da zum Ringeltanze lud ich Mädchen, Lud zum Tanz Militzen auch, die Jungfrau, Ob ich nicht ins Aug' ihr schauen könne? — Als sie Ringeltänz' im Grase tanzten, War es heiter — plötzlich überzog sich's, Daß der Blitz erglänzte durch die Wolken, Und die Mädchen all' gen Himmel schauten. Nur Militza that es nicht, die Jungfrau, Sah in's grüne Gras, so wie sie pflegte. Flüsternd redeten die andern Mädchen: „O Militza! Freundin und Gespielin! 1*

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Robert Charlier, AV GWB Berlin: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-05-30T17:55:01Z)

Weitere Informationen:

Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur.

Bogensignaturen: gekennzeichnet; Druckfehler: dokumentiert; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: keine Angabe; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: keine Angabe; I/J in Fraktur: keine Angabe; Kolumnentitel: keine Angabe; Kustoden: gekennzeichnet; langes s (ſ): keine Angabe; Normalisierungen: keine Angabe; rundes r (&#xa75b;): keine Angabe; Seitenumbrüche markiert: keine Angabe; Silbentrennung: wie Vorlage; u/v bzw. U/V: keine Angabe; Vokale mit übergest. e: keine Angabe; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: keine Angabe;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_volkslieder_1825
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_volkslieder_1825/69
Zitationshilfe: Talvj, Volkslieder der Serben, 1825, S. [3]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nn_volkslieder_1825/69>, abgerufen am 24.11.2024.