Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Rigische Novellen. Nr. 30, Riga, 1699.

Bild:
erste Seite
Anno 1699.
No. 30.
Rigische
NOVELLEN

Vom 12. APRIL.    Mittwoch.


[Beginn Spaltensatz]
Wien/ vom 1. April.

VOn Belgrad kommt vom 21. passato/ daß
nachdem die Herren Mediatores/ sammt dem
Türckischen Legations-Secretario den 13. pas-
sato die Außwechselung der Friedens-Ratifica-
tion zu Salankemen vollzogen/ wären dieselbe
den 16. ejusd. zu Belgrad zu Belgrad zurück ankommen/
[unleserliches Material - 1 Zeile fehlt]
ihrer Anreise nach Constantinopel/ welche noch
vor Außgang obigen Monats bewerckstelliget
[werden] soll/ alle Anstalten. Des Englischen
Ambassadeurs/ Milord Bajets/ Secretarius,
[unleserliches Material - 1 Wort fehlt] mit dem Friedens-Schluß nacher En-
[gelland]/ gleich nach erfolgter Friedens-Unter-
[schrifft] und Publication abgeschicket worden/ ist
vorr 4. Tagen wieder dahier zurück ankommen/
und hat vorgestern seine Reise nach Belgrad be-
schleuniget/ und wird ferner dieselbe gegen Con-
stantinopel prosequiren. Die Hungarischen
Magnaten werden noch vor Ostern auff Ihro
Käyserl. Majest. Einwilligung dahier erwartet/
um die Ursa[unleserliches Material - 5 Wörter fehlen]
warum dieselbe[unleserliches Material - 3 Wörter fehlen] Außschrei-
bung eines allgemeinen Land-Tages anhalten/
und zweiffelt man nicht/ daß Ihro Majest. in
Ansehung derer von [unleserliches Material - 3 Wörter fehlen] Land-
Ständen[unleserliches Material - 4 Wörter fehlen]
[Spaltenumbruch] mahleins in Außschreibung eines Land-Tags
einwilligen werden. Indessen ist ein gemessener
Käyserl. Befehl an alle Commissarien in Hun-
garn ergangen/ daß sie also gleich die Abrechnung
mit denen daselbst einquartirten Auxiliar Troup-
pen/ über ihren Ausstand der Gage pflegen/ und
mit Ende Marty die Rechnung und schrifft-
liche [unleserliches Material - 1 Wort fehlt] an das hiesige General-
Kriegs-Commissariat-Amt überschicken sollen/ allermassen nun gäntzlich resolvirt worden/ bey
Eingang des künfftigen Monats May bedeutete
Auxiliar-Völcker der Kriegs-Dienste zu ent-
lassen. Wider diese Soldatesca kommen im-
merfort schwere Klagen vor/ und schreyen die
Gespannschafften an hiesigem Hofe/ wider ihre
grosse Excessen/ und verlangen deßwegen repa-
rationem damnorum
. Derentwillen dann
vorbemeldten Commissarien anbefohlen worden/ die Sachen zu untersuchen/ und nach Befin-
dung derselben waaren Beschaffenheit/ den erlit-
tenen Schaden von besagter Soldatesca rück-
ständigen Portionen zu ersetzen. Indessen ist
wid[unleserliches Material - 6 Zeichen fehlen] festgestellt/ daß 12. Käyserliche Regi-
menter aus Hungarn nach Mayland ehestens
marschiren sollen/ und weil unter diesen auch das
[ [unleserliches Material - 4 Zeichen fehlen]ische] begriffen/ als ist der Fürst von
[unleserliches Material - 5 Wörter fehlen] darbey vor dem
[Spaltenumbruch]

Auff-
Anno 1699.
No. 30.
Rigische
NOVELLEN

Vom 12. APRIL.    Mittwoch.


[Beginn Spaltensatz]
Wien/ vom 1. April.

VOn Belgrad kommt vom 21. passato/ daß
nachdem die Herren Mediatores/ sammt dem
Türckischen Legations-Secretario den 13. pas-
sato die Außwechselung der Friedens-Ratifica-
tion zu Salankemen vollzogen/ wären dieselbe
den 16. ejusd. zu Belgrad zu Belgrad zurück ankommen/
[unleserliches Material – 1 Zeile fehlt]
ihrer Anreise nach Constantinopel/ welche noch
vor Außgang obigen Monats bewerckstelliget
[werden] soll/ alle Anstalten. Des Englischen
Ambassadeurs/ Milord Bajets/ Secretarius,
[unleserliches Material – 1 Wort fehlt] mit dem Friedens-Schluß nacher En-
[gelland]/ gleich nach erfolgter Friedens-Unter-
[schrifft] und Publication abgeschicket worden/ ist
vorr 4. Tagen wieder dahier zurück ankommen/
und hat vorgestern seine Reise nach Belgrad be-
schleuniget/ und wird ferner dieselbe gegen Con-
stantinopel prosequiren. Die Hungarischen
Magnaten werden noch vor Ostern auff Ihro
Käyserl. Majest. Einwilligung dahier erwartet/
um die Ursa[unleserliches Material – 5 Wörter fehlen]
warum dieselbe[unleserliches Material – 3 Wörter fehlen] Außschrei-
bung eines allgemeinen Land-Tages anhalten/
und zweiffelt man nicht/ daß Ihro Majest. in
Ansehung derer von [unleserliches Material – 3 Wörter fehlen] Land-
Ständen[unleserliches Material – 4 Wörter fehlen]
[Spaltenumbruch] mahleins in Außschreibung eines Land-Tags
einwilligen werden. Indessen ist ein gemessener
Käyserl. Befehl an alle Commissarien in Hun-
garn ergangen/ daß sie also gleich die Abrechnung
mit denen daselbst einquartirten Auxiliar Troup-
pen/ über ihren Ausstand der Gage pflegen/ und
mit Ende Marty die Rechnung und schrifft-
liche [unleserliches Material – 1 Wort fehlt] an das hiesige General-
Kriegs-Commissariat-Amt überschicken sollen/ allermassen nun gäntzlich resolvirt worden/ bey
Eingang des künfftigen Monats May bedeutete
Auxiliar-Völcker der Kriegs-Dienste zu ent-
lassen. Wider diese Soldatesca kommen im-
merfort schwere Klagen vor/ und schreyen die
Gespannschafften an hiesigem Hofe/ wider ihre
grosse Excessen/ und verlangen deßwegen repa-
rationem damnorum
. Derentwillen dann
vorbemeldten Commissarien anbefohlen worden/ die Sachen zu untersuchen/ und nach Befin-
dung derselben waaren Beschaffenheit/ den erlit-
tenen Schaden von besagter Soldatesca rück-
ständigen Portionen zu ersetzen. Indessen ist
wid[unleserliches Material – 6 Zeichen fehlen] festgestellt/ daß 12. Käyserliche Regi-
menter aus Hungarn nach Mayland ehestens
marschiren sollen/ und weil unter diesen auch das
[ [unleserliches Material – 4 Zeichen fehlen]ische] begriffen/ als ist der Fürst von
[unleserliches Material – 5 Wörter fehlen] darbey vor dem
[Spaltenumbruch]

Auff-
<TEI>
  <text>
    <front>
      <pb facs="#f0001" n="[1]"/>
      <titlePage type="heading">
        <docImprint xml:id="imprint1" next="#imprint2">
          <docDate><hi rendition="#aq">Anno</hi> 1699.</docDate>
        </docImprint><lb/>
        <docTitle>
          <titlePart type="volume"> <hi rendition="#aq">No. 30.</hi> </titlePart><lb/>
          <titlePart type="main">Rigische<lb/><hi rendition="#aq #g">NOVELLEN</hi> </titlePart>
        </docTitle><lb/>
        <docImprint xml:id="imprint2" prev="#imprint1">
          <docDate>Vom 12. <hi rendition="#aq">APRIL</hi>. <space dim="horizontal"/>Mittwoch.</docDate>
        </docImprint><lb/>
      </titlePage>
    </front>
    <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
    <body>
      <cb type="start"/>
      <div type="jArticle" n="1">
        <head>Wien/ vom 1. April.</head><lb/>
        <p><hi rendition="#in">V</hi>On Belgrad kommt vom 21. passato/ daß<lb/>
nachdem die Herren Mediatores/ sammt dem<lb/>
Türckischen <hi rendition="#aq">Legations-Secretario</hi> den 13. pas-<lb/>
sato die Außwechselung der Friedens-Ratifica-<lb/>
tion zu Salankemen vollzogen/ wären dieselbe<lb/>
den 16. <hi rendition="#aq">ejusd.</hi> zu Belgrad zu Belgrad zurück ankommen/<lb/><gap reason="illegible" unit="lines" quantity="1"/><lb/>
ihrer Anreise nach Constantinopel/ welche noch<lb/>
vor Außgang obigen Monats bewerckstelliget<lb/><supplied cert="low">werden</supplied> soll/ alle Anstalten. Des Englischen<lb/>
Ambassadeurs/ Milord Bajets/ <hi rendition="#aq">Secretarius,</hi><lb/><gap reason="illegible" unit="words" quantity="1"/> mit dem Friedens-Schluß nacher En-<lb/><supplied cert="low">gelland</supplied>/ gleich nach erfolgter Friedens-Unter-<lb/><supplied cert="low">schrifft</supplied> und Publication abgeschicket worden/ ist<lb/>
vorr 4. Tagen wieder dahier zurück ankommen/<lb/>
und hat vorgestern seine Reise nach Belgrad be-<lb/>
schleuniget/ und wird ferner dieselbe gegen Con-<lb/>
stantinopel prosequiren. Die Hungarischen<lb/>
Magnaten werden noch vor Ostern auff Ihro<lb/>
Käyserl. Majest. Einwilligung dahier erwartet/<lb/>
um die Ursa<gap reason="illegible" unit="words" quantity="5"/><lb/>
warum dieselbe<gap reason="illegible" unit="words" quantity="3"/> Außschrei-<lb/>
bung eines allgemeinen Land-Tages anhalten/<lb/>
und zweiffelt man nicht/ daß Ihro Majest. in<lb/>
Ansehung derer von <gap reason="illegible" unit="words" quantity="3"/> Land-<lb/>
Ständen<gap reason="illegible" unit="words" quantity="4"/><lb/><cb/>
mahleins in Außschreibung eines Land-Tags<lb/>
einwilligen werden. Indessen ist ein gemessener<lb/>
Käyserl. Befehl an alle Commissarien in Hun-<lb/>
garn ergangen/ daß sie also gleich die Abrechnung<lb/>
mit denen daselbst einquartirten Auxiliar Troup-<lb/>
pen/ über ihren Ausstand der Gage pflegen/ und<lb/>
mit Ende Marty die Rechnung und schrifft-<lb/>
liche <gap reason="illegible" unit="words" quantity="1"/> an das hiesige General-<lb/>
Kriegs-Commissariat-Amt überschicken sollen/ allermassen nun gäntzlich resolvirt worden/ bey<lb/>
Eingang des künfftigen Monats May bedeutete<lb/>
Auxiliar-Völcker der Kriegs-Dienste zu ent-<lb/>
lassen. Wider diese Soldatesca kommen im-<lb/>
merfort schwere Klagen vor/ und schreyen die<lb/>
Gespannschafften an hiesigem Hofe/ wider ihre<lb/>
grosse Excessen/ und verlangen deßwegen <hi rendition="#aq">repa-<lb/>
rationem damnorum</hi>. Derentwillen dann<lb/>
vorbemeldten Commissarien anbefohlen worden/ die Sachen zu untersuchen/ und nach Befin-<lb/>
dung derselben waaren Beschaffenheit/ den erlit-<lb/>
tenen Schaden von besagter Soldatesca rück-<lb/>
ständigen Portionen zu ersetzen. Indessen ist<lb/>
wid<gap reason="illegible" unit="chars" quantity="6"/> festgestellt/ daß 12. Käyserliche Regi-<lb/>
menter aus Hungarn nach Mayland ehestens<lb/>
marschiren sollen/ und weil unter diesen auch das<lb/><supplied><gap reason="illegible" unit="chars" quantity="4"/>ische</supplied> begriffen/ als ist der Fürst von<lb/><gap reason="illegible" unit="words" quantity="5"/> darbey vor dem<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Auff-</fw><lb/><cb/>
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[1]/0001] Anno 1699. No. 30. Rigische NOVELLEN Vom 12. APRIL. Mittwoch. Wien/ vom 1. April. VOn Belgrad kommt vom 21. passato/ daß nachdem die Herren Mediatores/ sammt dem Türckischen Legations-Secretario den 13. pas- sato die Außwechselung der Friedens-Ratifica- tion zu Salankemen vollzogen/ wären dieselbe den 16. ejusd. zu Belgrad zu Belgrad zurück ankommen/ _ ihrer Anreise nach Constantinopel/ welche noch vor Außgang obigen Monats bewerckstelliget werden soll/ alle Anstalten. Des Englischen Ambassadeurs/ Milord Bajets/ Secretarius, _ mit dem Friedens-Schluß nacher En- gelland/ gleich nach erfolgter Friedens-Unter- schrifft und Publication abgeschicket worden/ ist vorr 4. Tagen wieder dahier zurück ankommen/ und hat vorgestern seine Reise nach Belgrad be- schleuniget/ und wird ferner dieselbe gegen Con- stantinopel prosequiren. Die Hungarischen Magnaten werden noch vor Ostern auff Ihro Käyserl. Majest. Einwilligung dahier erwartet/ um die Ursa_____ warum dieselbe___ Außschrei- bung eines allgemeinen Land-Tages anhalten/ und zweiffelt man nicht/ daß Ihro Majest. in Ansehung derer von ___ Land- Ständen____ mahleins in Außschreibung eines Land-Tags einwilligen werden. Indessen ist ein gemessener Käyserl. Befehl an alle Commissarien in Hun- garn ergangen/ daß sie also gleich die Abrechnung mit denen daselbst einquartirten Auxiliar Troup- pen/ über ihren Ausstand der Gage pflegen/ und mit Ende Marty die Rechnung und schrifft- liche _ an das hiesige General- Kriegs-Commissariat-Amt überschicken sollen/ allermassen nun gäntzlich resolvirt worden/ bey Eingang des künfftigen Monats May bedeutete Auxiliar-Völcker der Kriegs-Dienste zu ent- lassen. Wider diese Soldatesca kommen im- merfort schwere Klagen vor/ und schreyen die Gespannschafften an hiesigem Hofe/ wider ihre grosse Excessen/ und verlangen deßwegen repa- rationem damnorum. Derentwillen dann vorbemeldten Commissarien anbefohlen worden/ die Sachen zu untersuchen/ und nach Befin- dung derselben waaren Beschaffenheit/ den erlit- tenen Schaden von besagter Soldatesca rück- ständigen Portionen zu ersetzen. Indessen ist wid______ festgestellt/ daß 12. Käyserliche Regi- menter aus Hungarn nach Mayland ehestens marschiren sollen/ und weil unter diesen auch das ____ische begriffen/ als ist der Fürst von _____ darbey vor dem Auff-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Der Erscheinungsort Riga und der Verlag Georg Mat… [mehr]

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Michel Lefèvre, Centre de Recherches et d'Etudes Germaniques, Université Paul Valéry Montpellier 3: Bereitstellung der Texttranskription. (2019-07-24T13:13:54Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Andreas Nolda: Bearbeitung der digitalen Edition. (2019-07-24T13:13:54Z)

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: keine Angabe; Geminations-/Abkürzungsstriche: nur expandiert; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: keine Angabe; I/J in Fraktur: Lautwert transkribiert; Kolumnentitel: keine Angabe; Kustoden: gekennzeichnet; langes s (ſ): als s transkribiert; Normalisierungen: keine Angabe; rundes r (ꝛ): keine Angabe; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: wie Vorlage; u/v bzw. U/V: keine Angabe; Vokale mit übergest. e: als ä/ö/ü transkribiert; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: normalisiert; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_rigische0030_1699
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_rigische0030_1699/1
Zitationshilfe: Rigische Novellen. Nr. 30, Riga, 1699, S. [1]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nn_rigische0030_1699/1>, abgerufen am 21.11.2024.