[N. N.]: Promptuarium Medicinae, niederdeutsch. Magdeburg, 1483.[Spaltenumbruch]
vp de podragen vnde ledematen KOme is ciminum is het vn wedder alle dusse vorgheschreuen f wedder den snuuen vnde vlote des ho k [Spaltenumbruch]
vp de podragen vnde ledematen KOme is ciminum is het vn wedder alle dusse vorgheschreuen f wedder den snuuen vnde vlote des ho k <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0112"/><cb/> vp de podragen vnde ledematen<lb/> sucke vnde oldere bosere sweren vloy-<lb/><note place="left">t</note> te. ¶ Puluer van worm krude vn<lb/> de brunkol sade mydt syneme sa-<lb/> pe nochterne gedruncken dodet de<lb/><note place="left">v</note> spolworme in deme bucke ¶ wun<lb/> den wassche myt brunem edder ro<lb/> dem kolsape dar na menghe vnde<lb/> stot dat to sammende myt swyn smal<lb/> te vnde legghe warm dar vp dat<lb/> is gud Alle dusse word synt vthe<lb/> scriften galieni diascorides vnde serapio<lb/> wur vele koles vele wyttes senne-<lb/> pes vnde vele grote notbome wass-<lb/> et dar is bose lucht so secht auicen<lb/> na primo canone ffenn secunda doctri-<lb/> na secundo. capitulo de aere.</p> </div><lb/> <div n="2"> <p><hi rendition="#in">K</hi>Ome is ciminum is het vn<lb/> de droge in dem ersten grade<lb/> Ichteswelcke seggen yn<lb/> deme anderen grade vnde het in deme<lb/> dridden io de kome grouer ys yo<lb/> he beter ys. teyn yar blifft he gudt<lb/><note place="left">a</note> we one nutteth he vordrifft den<lb/> wynt van den darmen van deme<lb/> magen dat he wol dauwet He gyft<lb/> der leueren krafft he vordrifft vn-<lb/> kuscheyt vnde tempereret wol der<lb/><note place="left">b</note> vrouwen blomen. ¶ we one alto<lb/> vacken vnde dicke nuttet deme ma-<lb/><note place="left">c</note> ket he ghele varwe. ¶ Myt etecke<lb/> ghesoden vnde ghedruncken is he<lb/> gud der leueren vnde vordrifft den<lb/><note place="left">d</note> hoffganck. ¶ we worme in dem<lb/> bucke hefft iffte eyn vorgyfftych<lb/> worm ghestecken hefft de stote ko<lb/> men myt bonen mele myd sureme<lb/><note place="left">e</note> wyne vnde bynde dar vp. ¶ weme<lb/> syn ghemechte geswullen ys de sto<lb/> te kome vnde seyde den myd honnichse<lb/><cb/> me vnde salue yd warm dar mede<lb/> wente hyr dyascorides.</p><lb/> <p>wedder alle dusse vorgheschreuen <note place="right">f</note><lb/> sucke ys kome gut ghestot myt bo<lb/> nen mele vnde vp ghesoden mydt<lb/> honnichszeme vnde bom olye ghe<lb/> nuttet warm vnde vppe de seyke<lb/> stede warm ghelecht dat ys also<lb/> bevunden. ¶ wedder bosze wyn <note place="right">g</note><lb/> de vnde clemmynghe in deme buc<lb/> ke drinck wyn dar kome vnde ve<lb/> nekol sad ynne gesoden is. ¶ wed <note place="right">k</note><lb/> der den hosten de van kulde gekomen<lb/> ys drinck wyn dar komen vnde vy<lb/> ghen ynne ghesoden sint auent vn<lb/> de morghen warm Edder stot kley<lb/> ne venekol sad komen rodt steyn<lb/> brecken sad vnde sud dat myd rey-<lb/> nem krut honnighe dat yd eyn lac<lb/> tuarium werde des nym auent vn-<lb/> de morgen also grot alse eyn hassel<lb/> not dat is alder best. wan de wan <note place="right">i</note><lb/> gen vnde kennebacken gheswullen<lb/> synt so stot kome vnde vyghen sut<lb/> de in wyne legghe warm dar vp<lb/> alse eyn plaster dar ot wey deyt.</p><lb/> <p>wedder den snuuen vnde vlote des ho <note place="right">k</note><lb/> uedes stot komen vnde lorberen to pul<lb/> uere macke yd heyt vppe deme vu<lb/> re in eynen gropen scheruen legge dat<lb/> al warm myt eynen lynen budel vppe<lb/> dat houet. ¶ wedder de kolden pissen <note place="right">l</note><lb/> vnde weme syn water nicht wol aff<lb/> en gheyt van kolder sacke de drincke<lb/> wyn dar kome inne soden sy ¶ Blot <note place="right">m</note><lb/> vnde rot in den ogen wan dat to ichtes<lb/> welker tijt gewesen is io nicht wan<lb/> dat erst geworden is. ¶ Menge koko <note place="right">n</note><lb/> men puluer myt eyges dodere brat<lb/> dat vppe eynen erden gropen scheruen<lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [0112]
vp de podragen vnde ledematen
sucke vnde oldere bosere sweren vloy-
te. ¶ Puluer van worm krude vn
de brunkol sade mydt syneme sa-
pe nochterne gedruncken dodet de
spolworme in deme bucke ¶ wun
den wassche myt brunem edder ro
dem kolsape dar na menghe vnde
stot dat to sammende myt swyn smal
te vnde legghe warm dar vp dat
is gud Alle dusse word synt vthe
scriften galieni diascorides vnde serapio
wur vele koles vele wyttes senne-
pes vnde vele grote notbome wass-
et dar is bose lucht so secht auicen
na primo canone ffenn secunda doctri-
na secundo. capitulo de aere.
t
v
KOme is ciminum is het vn
de droge in dem ersten grade
Ichteswelcke seggen yn
deme anderen grade vnde het in deme
dridden io de kome grouer ys yo
he beter ys. teyn yar blifft he gudt
we one nutteth he vordrifft den
wynt van den darmen van deme
magen dat he wol dauwet He gyft
der leueren krafft he vordrifft vn-
kuscheyt vnde tempereret wol der
vrouwen blomen. ¶ we one alto
vacken vnde dicke nuttet deme ma-
ket he ghele varwe. ¶ Myt etecke
ghesoden vnde ghedruncken is he
gud der leueren vnde vordrifft den
hoffganck. ¶ we worme in dem
bucke hefft iffte eyn vorgyfftych
worm ghestecken hefft de stote ko
men myt bonen mele myd sureme
wyne vnde bynde dar vp. ¶ weme
syn ghemechte geswullen ys de sto
te kome vnde seyde den myd honnichse
me vnde salue yd warm dar mede
wente hyr dyascorides.
a
b
c
d
e
wedder alle dusse vorgheschreuen
sucke ys kome gut ghestot myt bo
nen mele vnde vp ghesoden mydt
honnichszeme vnde bom olye ghe
nuttet warm vnde vppe de seyke
stede warm ghelecht dat ys also
bevunden. ¶ wedder bosze wyn
de vnde clemmynghe in deme buc
ke drinck wyn dar kome vnde ve
nekol sad ynne gesoden is. ¶ wed
der den hosten de van kulde gekomen
ys drinck wyn dar komen vnde vy
ghen ynne ghesoden sint auent vn
de morghen warm Edder stot kley
ne venekol sad komen rodt steyn
brecken sad vnde sud dat myd rey-
nem krut honnighe dat yd eyn lac
tuarium werde des nym auent vn-
de morgen also grot alse eyn hassel
not dat is alder best. wan de wan
gen vnde kennebacken gheswullen
synt so stot kome vnde vyghen sut
de in wyne legghe warm dar vp
alse eyn plaster dar ot wey deyt.
f
g
k
i
wedder den snuuen vnde vlote des ho
uedes stot komen vnde lorberen to pul
uere macke yd heyt vppe deme vu
re in eynen gropen scheruen legge dat
al warm myt eynen lynen budel vppe
dat houet. ¶ wedder de kolden pissen
vnde weme syn water nicht wol aff
en gheyt van kolder sacke de drincke
wyn dar kome inne soden sy ¶ Blot
vnde rot in den ogen wan dat to ichtes
welker tijt gewesen is io nicht wan
dat erst geworden is. ¶ Menge koko
men puluer myt eyges dodere brat
dat vppe eynen erden gropen scheruen
k
l
m
n
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Thomas Gloning, Peter Seidensticker: Bereitstellung der Texttranskription.
(2013-09-10T17:52:00Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Christoph Wagenseil: Bearbeitung der digitalen Edition.
(2013-09-10T17:52:00Z)
Staatsbibliothek zu Berlin: Bereitstellung der Bilddigitalisate
(2013-05-14T11:00:00Z)
Weitere Informationen:Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur. Anmerkungen zur Transkription:
Abweichungen Rubrizierung bei Überschriften und Gemalte Initialen dokumentiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |