Neitzschitz, Georg Christoph von: Sieben-Jährige und gefährliche WeltBeschauung Durch die vornehmsten Drey Theil der Welt Europa/ Asia und Africa. Bautzen, 1666.Siebenjährige Welt-Beschauung. DJese Stadt ligt am Flusse Nilo zur lincken Hand/ wenn Von Rosseto an/ biß an den Nilum hinauf nach diesem Das VI. Capitul. Von dem berühm ten Fluß Nilo und dem darinnen sich ES ist der Fluß Nilus grösser und viel breiter/ als die Do- Dieser Wurm ist von fünff biß sechs Elen lang/ fast ge- einen
Siebenjaͤhrige Welt-Beſchauung. DJeſe Stadt ligt am Fluſſe Nilo zur lincken Hand/ wenn Von Roſſeto an/ biß an den Nilum hinauf nach dieſem Das VI. Capitul. Von dem beruͤhm ten Fluß Nilo und dem darinnen ſich ES iſt der Fluß Nilus groͤſſer und viel breiter/ als die Do- Dieſer Wurm iſt von fuͤnff biß ſechs Elen lang/ faſt ge- einen
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0155" n="149"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Siebenjaͤhrige Welt-Beſchauung.</hi> </fw><lb/> <p><hi rendition="#in">D</hi>Jeſe Stadt ligt am Fluſſe <hi rendition="#aq">Nilo</hi> zur lincken Hand/ wenn<lb/> man hinein ſegelt/ iſt noch einmal ſo groß/ als <hi rendition="#aq">Roſſeto</hi><lb/> mit gar feinen nach Landes Arth erbaueten Haͤuſern/<lb/> ohne gefaͤhr eine halbe Stunde von Babylon gelegen/ dahero<lb/> es auch faſt fuͤr eine Vorſtadt derſelben zu rechnen. Denn da iſt<lb/> das Zollhauß/ da alle Schiffe aufahren und ſich <hi rendition="#aq">viſitir</hi>en laſſen<lb/> muͤſſen So hats auch gar einen ſchoͤnen Garten allda/ der mit<lb/> hohen Mauren verſchloſſen und ſtehen allerhand ſchoͤne frucht-<lb/> bare Baͤume darinnen/ worunter man ſich erkuͤhlen und belu-<lb/> ſtigen kan.</p><lb/> <p>Von <hi rendition="#aq">Roſſeto</hi> an/ biß an den <hi rendition="#aq">Nilum</hi> hinauf nach dieſem<lb/><hi rendition="#aq">Bulaco</hi> iſt das das Land nicht hoch/ ſondern gar niedrig. Und ge-<lb/> gen <hi rendition="#aq">Bulaco</hi> uͤber liegt jenſeits deß <hi rendition="#aq">Nili</hi> gar ein luſtig Dorff mit-<lb/> ten in und zwiſchen Palmen- und andern fruchtbaren Baͤu-<lb/> men.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head><hi rendition="#fr">Das</hi><hi rendition="#aq">VI</hi>. <hi rendition="#fr">Capitul.</hi></head><lb/> <argument> <p> <hi rendition="#c">Von dem beruͤhm ten Fluß <hi rendition="#aq">Nilo</hi> und dem darinnen ſich<lb/> auffhaltenden Crocodil.</hi> </p> </argument><lb/> <p><hi rendition="#in">E</hi>S iſt der Fluß <hi rendition="#aq">Nilus</hi> groͤſſer und viel breiter/ als die Do-<lb/> nau und koͤnnen wegen ſeiner Tiefe ziemliche groſſe Schif-<lb/> fe drauf ſegeln. Hat keinen geraden Lauff/ ſondern fleuſt<lb/> krumm und gebogen/ welches denn fuͤr eine ſonderbare Gabe<lb/> Gottes fuͤr diß Land iſt. Denn wenn es gerade fuͤr ſich hin/ wie<lb/> andere Waſſer/ floͤſſe/ wuͤrde es das gantze Land erſaͤuffen/<lb/> wenn er außfleuſt. Er hat gar ein fuͤſſe/ lieblich und geſund<lb/> Waſſer und haͤlt ſich der abſcheuliche ſchaͤdliche Wurm/ der<lb/> Crocadil drinnen auf.</p><lb/> <p>Dieſer Wurm iſt von fuͤnff biß ſechs Elen lang/ faſt ge-<lb/> ſtalt/ wie ein Eidex/ hat vier Fuͤſſe und eine harte ſcharffe Haut/<lb/> <fw place="bottom" type="catch">einen</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [149/0155]
Siebenjaͤhrige Welt-Beſchauung.
DJeſe Stadt ligt am Fluſſe Nilo zur lincken Hand/ wenn
man hinein ſegelt/ iſt noch einmal ſo groß/ als Roſſeto
mit gar feinen nach Landes Arth erbaueten Haͤuſern/
ohne gefaͤhr eine halbe Stunde von Babylon gelegen/ dahero
es auch faſt fuͤr eine Vorſtadt derſelben zu rechnen. Denn da iſt
das Zollhauß/ da alle Schiffe aufahren und ſich viſitiren laſſen
muͤſſen So hats auch gar einen ſchoͤnen Garten allda/ der mit
hohen Mauren verſchloſſen und ſtehen allerhand ſchoͤne frucht-
bare Baͤume darinnen/ worunter man ſich erkuͤhlen und belu-
ſtigen kan.
Von Roſſeto an/ biß an den Nilum hinauf nach dieſem
Bulaco iſt das das Land nicht hoch/ ſondern gar niedrig. Und ge-
gen Bulaco uͤber liegt jenſeits deß Nili gar ein luſtig Dorff mit-
ten in und zwiſchen Palmen- und andern fruchtbaren Baͤu-
men.
Das VI. Capitul.
Von dem beruͤhm ten Fluß Nilo und dem darinnen ſich
auffhaltenden Crocodil.
ES iſt der Fluß Nilus groͤſſer und viel breiter/ als die Do-
nau und koͤnnen wegen ſeiner Tiefe ziemliche groſſe Schif-
fe drauf ſegeln. Hat keinen geraden Lauff/ ſondern fleuſt
krumm und gebogen/ welches denn fuͤr eine ſonderbare Gabe
Gottes fuͤr diß Land iſt. Denn wenn es gerade fuͤr ſich hin/ wie
andere Waſſer/ floͤſſe/ wuͤrde es das gantze Land erſaͤuffen/
wenn er außfleuſt. Er hat gar ein fuͤſſe/ lieblich und geſund
Waſſer und haͤlt ſich der abſcheuliche ſchaͤdliche Wurm/ der
Crocadil drinnen auf.
Dieſer Wurm iſt von fuͤnff biß ſechs Elen lang/ faſt ge-
ſtalt/ wie ein Eidex/ hat vier Fuͤſſe und eine harte ſcharffe Haut/
einen
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |