Barbar Danvelt abstammen müsse, nach- dem er den Vogel bey ihr abgeschossen, den- noch ihren Vater fortgejagt, und sie dadurch veranlaßt hab', dem Elend ihrer Familie und ihrer Schande zu entfliehn. Der Fremde im Gasthauß' am Wege, sey ihr Bruder gewesen, den sie dahin beschieden hab', sie an irgend einen verborgnen Zu- fluchtsort zu bringen. Auf solche Weise behielt ihre Tugend den Rücken frey. Drauf klagt sie sich wegen des Diebsgriffs an; ich stell' sie zufrieden, partagier mit ihr mein Reisegeld obendrein, und scheid weh- müthig von ihr, den Kopf voller Anschläg, wie mein Plan, der Ritz und Spalten un- geachtet, davon er durchlöchert war; sich dennoch vielleicht am Fuß einer wirthbaren Alpe ins Werk richten ließ. Diese Dich- tung machte mir Luft ums Herz, behagt' mir ungleich besser als die erste. Ach! wenns doch so wär! dacht ich, -- je nun,
wer
Barbar Danvelt abſtammen muͤſſe, nach- dem er den Vogel bey ihr abgeſchoſſen, den- noch ihren Vater fortgejagt, und ſie dadurch veranlaßt hab’, dem Elend ihrer Familie und ihrer Schande zu entfliehn. Der Fremde im Gaſthauß’ am Wege, ſey ihr Bruder geweſen, den ſie dahin beſchieden hab’, ſie an irgend einen verborgnen Zu- fluchtsort zu bringen. Auf ſolche Weiſe behielt ihre Tugend den Ruͤcken frey. Drauf klagt ſie ſich wegen des Diebsgriffs an; ich ſtell’ ſie zufrieden, partagier mit ihr mein Reiſegeld obendrein, und ſcheid weh- muͤthig von ihr, den Kopf voller Anſchlaͤg, wie mein Plan, der Ritz und Spalten un- geachtet, davon er durchloͤchert war; ſich dennoch vielleicht am Fuß einer wirthbaren Alpe ins Werk richten ließ. Dieſe Dich- tung machte mir Luft ums Herz, behagt’ mir ungleich beſſer als die erſte. Ach! wenns doch ſo waͤr! dacht ich, — je nun,
wer
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0013"n="13"/>
Barbar Danvelt abſtammen muͤſſe, nach-<lb/>
dem er den Vogel bey ihr abgeſchoſſen, den-<lb/>
noch ihren Vater fortgejagt, und ſie dadurch<lb/>
veranlaßt hab’, dem Elend ihrer Familie<lb/>
und ihrer Schande zu entfliehn. Der<lb/>
Fremde im Gaſthauß’ am Wege, ſey ihr<lb/>
Bruder geweſen, den ſie dahin beſchieden<lb/>
hab’, ſie an irgend einen verborgnen Zu-<lb/>
fluchtsort zu bringen. Auf ſolche Weiſe<lb/>
behielt ihre Tugend den Ruͤcken frey. Drauf<lb/>
klagt ſie ſich wegen des Diebsgriffs an;<lb/>
ich ſtell’ſie zufrieden, partagier mit ihr<lb/>
mein Reiſegeld obendrein, und ſcheid weh-<lb/>
muͤthig von ihr, den Kopf voller Anſchlaͤg,<lb/>
wie mein Plan, der Ritz und Spalten un-<lb/>
geachtet, davon er durchloͤchert war; ſich<lb/>
dennoch vielleicht am Fuß einer wirthbaren<lb/>
Alpe ins Werk richten ließ. Dieſe Dich-<lb/>
tung machte mir Luft ums Herz, behagt’<lb/>
mir ungleich beſſer als die erſte. Ach!<lb/>
wenns doch ſo waͤr! dacht ich, — je nun,<lb/><fwplace="bottom"type="catch">wer</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[13/0013]
Barbar Danvelt abſtammen muͤſſe, nach-
dem er den Vogel bey ihr abgeſchoſſen, den-
noch ihren Vater fortgejagt, und ſie dadurch
veranlaßt hab’, dem Elend ihrer Familie
und ihrer Schande zu entfliehn. Der
Fremde im Gaſthauß’ am Wege, ſey ihr
Bruder geweſen, den ſie dahin beſchieden
hab’, ſie an irgend einen verborgnen Zu-
fluchtsort zu bringen. Auf ſolche Weiſe
behielt ihre Tugend den Ruͤcken frey. Drauf
klagt ſie ſich wegen des Diebsgriffs an;
ich ſtell’ ſie zufrieden, partagier mit ihr
mein Reiſegeld obendrein, und ſcheid weh-
muͤthig von ihr, den Kopf voller Anſchlaͤg,
wie mein Plan, der Ritz und Spalten un-
geachtet, davon er durchloͤchert war; ſich
dennoch vielleicht am Fuß einer wirthbaren
Alpe ins Werk richten ließ. Dieſe Dich-
tung machte mir Luft ums Herz, behagt’
mir ungleich beſſer als die erſte. Ach!
wenns doch ſo waͤr! dacht ich, — je nun,
wer
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Musäus, Johann Karl August: Physiognomische Reisen. Bd. 2. Altenburg, 1778, S. 13. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/musaeus_reisen02_1778/13>, abgerufen am 03.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.