Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Müller, Karl Otfried: Die Dorier. Vier Bücher. Bd. 2. Breslau, 1824.

Bild:
<< vorherige Seite

sem Tadel aber sollen sie ihm noch das Gebot kund-
thun, von seinen elf Saiten die über sieben abzuschnei-
den, damit ein Jeder, die Würde des Staats schauend,
sich hüte, nach Sparta unedle Sitte einzuführen, und
der Ruhm der Agonen unbefleckt bleibe 1. Allein die
Aechtheit dieses Monuments ist, um nicht mehr zu
sagen, so zweifelhaft, daß wir ein historisches Resultat
daraus zu entnehmen uns sehr scheuen würden. Denn
erstens sieht die Form des Psephisma ganz aus, wie
einem gewöhnlichen Attischen Lobdekrete nachgebildet,
nur daß für das Loben mit einer spaßhaften Gravität
"tadeln" gesetzt ist; etwas eigenthümlich Spartiati-
sches hat sie gar nicht, dagegen manches Seltsame und
Wunderliche, z. B. daß man gar nicht einmal erfährt,
wer denn den Beschluß gefaßt habe. Zweitens ist
überhaupt ein Psephisma über einen solchen Gegen-

1 Die folgende Recension des Dekrets ist nach den Mss. ge-
macht, ohne willkührliche Eintragung von Lakonismen, dagegen
sind die kurzen Vocale überall beibehalten, und selbst das seltsame
I für U. Epeide o Timoleor o Milesior parginomenor en tan
ameteran polin tan palaian moan atimasde, kai tan dia tan
epta khordan kitaritin apostrephomenor poliphonian eisagon li-
mainetai tar akoar ton neon dia te tar polikhordiar kai tar
kainotator to meleor, agenne kai poikilan anti aploar kai
tetamtenar amphiennitai tan moan, epi khromator sinistamenor
tan to meleor diaskeian anti tar enarmonio pottan antistro-
phon amoiban; parakleteis de kai etton agona tar Eleisiniar
Damatror aprepe dieskeiasato tan to mito diaskeian, tan
gar
Semelar odina ouk endika tor neor didakke; dedoktai ar
peri toutoin tor basilear kai tor ephoror mempsattai Timo-
theon, epanagkatai de kai tan endeka khordan ektamen tar pe-
rittar upolipomenon tar epta; opor ekastor to tar polior
baror oron eulabetai ettan Spartan epipheren ti ton me kalon
eton me pote tarattetai kleor agonon. (nach Porson; e ton me
poti tar aretar kleor agonton).

ſem Tadel aber ſollen ſie ihm noch das Gebot kund-
thun, von ſeinen elf Saiten die uͤber ſieben abzuſchnei-
den, damit ein Jeder, die Wuͤrde des Staats ſchauend,
ſich huͤte, nach Sparta unedle Sitte einzufuͤhren, und
der Ruhm der Agonen unbefleckt bleibe 1. Allein die
Aechtheit dieſes Monuments iſt, um nicht mehr zu
ſagen, ſo zweifelhaft, daß wir ein hiſtoriſches Reſultat
daraus zu entnehmen uns ſehr ſcheuen wuͤrden. Denn
erſtens ſieht die Form des Pſephisma ganz aus, wie
einem gewoͤhnlichen Attiſchen Lobdekrete nachgebildet,
nur daß fuͤr das Loben mit einer ſpaßhaften Gravitaͤt
„tadeln“ geſetzt iſt; etwas eigenthuͤmlich Spartiati-
ſches hat ſie gar nicht, dagegen manches Seltſame und
Wunderliche, z. B. daß man gar nicht einmal erfaͤhrt,
wer denn den Beſchluß gefaßt habe. Zweitens iſt
uͤberhaupt ein Pſephisma uͤber einen ſolchen Gegen-

1 Die folgende Recenſion des Dekrets iſt nach den Mſſ. ge-
macht, ohne willkuͤhrliche Eintragung von Lakonismen, dagegen
ſind die kurzen Vocale uͤberall beibehalten, und ſelbſt das ſeltſame
Ι fuͤr ϒ. Επειδε ὁ Τιμολεοϱ ὁ Μιλησιοϱ παϱγινομενοϱ εν ταν
ἁμετεϱαν πολιν ταν παλαιαν μοαν ατιμασδε, και ταν δια ταν
ἑπτα χοϱδαν κιταϱιτιν αποστϱεφομενοϱ πολιφονιαν ειςαγον λι-
μαινεται ταϱ ακοαϱ τον νεον δια τε ταϱ πολιχοϱδιαϱ και ταϱ
καινοτατοϱ το μελεοϱ, αγεννε και ποικιλαν αντι ἁπλοαϱ και
τεταμτεναϱ αμφιεννιται ταν μοαν, επι χϱοματοϱ σινισταμενοϱ
ταν το μελεοϱ διασκειαν αντι ταϱ εναϱμονιο ποτταν αντιστϱο-
φον αμοιβαν· παϱακλετεις δε και εττον αγονα ταϱ Ελεισινιαϱ
Δαματϱοϱ απϱεπε διεσκειασατο ταν τω μιτω διασκειαν, ταν
γαϱ
Σεμελαϱ οδινα ουκ ενδικα τοϱ νεοϱ διδακκε; δεδοκται αϱ
πεϱι τουτοιν τοϱ βασιλεαϱ και τοϱ εφοϱοϱ μεμψατται Τιμο-
ϑεον, επαναγκαται δε και ταν ἑνδεκα χοϱδαν εκταμεν ταϱ πε-
ϱιτταϱ ὑπολιπομενον ταϱ ἑπτα· ὁποϱ ἑκαστοϱ το ταϱ πολιοϱ
βαϱοϱ ὁϱον ευλαβεται ετταν Σπαϱταν επιφεϱεν τι τον με καλον
ετον με ποτε ταϱαττεται κλεοϱ αγονον. (nach Porſon; ἢ τῶν μὴ
ποτὶ τᾶϱ ἀϱετᾶϱ κλέοϱ ἀγόντων).
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0330" n="324"/>
&#x017F;em Tadel aber &#x017F;ollen &#x017F;ie ihm noch das Gebot kund-<lb/>
thun, von &#x017F;einen elf Saiten die u&#x0364;ber &#x017F;ieben abzu&#x017F;chnei-<lb/>
den, damit ein Jeder, die Wu&#x0364;rde des Staats &#x017F;chauend,<lb/>
&#x017F;ich hu&#x0364;te, nach Sparta unedle Sitte einzufu&#x0364;hren, und<lb/>
der Ruhm der Agonen unbefleckt bleibe <note place="foot" n="1">Die folgende Recen&#x017F;ion des Dekrets i&#x017F;t nach den M&#x017F;&#x017F;. ge-<lb/>
macht, ohne willku&#x0364;hrliche Eintragung von Lakonismen, dagegen<lb/>
&#x017F;ind die kurzen Vocale u&#x0364;berall beibehalten, und &#x017F;elb&#x017F;t das &#x017F;elt&#x017F;ame<lb/>
&#x0399; fu&#x0364;r &#x03D2;. &#x0395;&#x03C0;&#x03B5;&#x03B9;&#x03B4;&#x03B5; &#x1F41; &#x03A4;&#x03B9;&#x03BC;&#x03BF;&#x03BB;&#x03B5;&#x03BF;&#x03F1; &#x1F41; &#x039C;&#x03B9;&#x03BB;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BF;&#x03F1; &#x03C0;&#x03B1;&#x03F1;&#x03B3;&#x03B9;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BF;&#x03F1; &#x03B5;&#x03BD; &#x03C4;&#x03B1;&#x03BD;<lb/>
&#x1F01;&#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B5;&#x03F1;&#x03B1;&#x03BD; &#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03B9;&#x03BD; &#x03C4;&#x03B1;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03BB;&#x03B1;&#x03B9;&#x03B1;&#x03BD; &#x03BC;&#x03BF;&#x03B1;&#x03BD; &#x03B1;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C3;&#x03B4;&#x03B5;, &#x03BA;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C4;&#x03B1;&#x03BD; &#x03B4;&#x03B9;&#x03B1; &#x03C4;&#x03B1;&#x03BD;<lb/>
&#x1F11;&#x03C0;&#x03C4;&#x03B1; &#x03C7;&#x03BF;&#x03F1;&#x03B4;&#x03B1;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B9;&#x03C4;&#x03B1;&#x03F1;&#x03B9;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BD; &#x03B1;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C3;&#x03C4;&#x03F1;&#x03B5;&#x03C6;&#x03BF;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BF;&#x03F1; &#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03B9;&#x03C6;&#x03BF;&#x03BD;&#x03B9;&#x03B1;&#x03BD; &#x03B5;&#x03B9;&#x03C2;&#x03B1;&#x03B3;&#x03BF;&#x03BD; &#x03BB;&#x03B9;-<lb/>
&#x03BC;&#x03B1;&#x03B9;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C4;&#x03B1;&#x03F1; &#x03B1;&#x03BA;&#x03BF;&#x03B1;&#x03F1; &#x03C4;&#x03BF;&#x03BD; &#x03BD;&#x03B5;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B4;&#x03B9;&#x03B1; &#x03C4;&#x03B5; &#x03C4;&#x03B1;&#x03F1; &#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03B9;&#x03C7;&#x03BF;&#x03F1;&#x03B4;&#x03B9;&#x03B1;&#x03F1; &#x03BA;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C4;&#x03B1;&#x03F1;<lb/>
&#x03BA;&#x03B1;&#x03B9;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C4;&#x03BF;&#x03F1; &#x03C4;&#x03BF; &#x03BC;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03BF;&#x03F1;, &#x03B1;&#x03B3;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BD;&#x03B5; &#x03BA;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BA;&#x03B9;&#x03BB;&#x03B1;&#x03BD; &#x03B1;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B9; &#x1F01;&#x03C0;&#x03BB;&#x03BF;&#x03B1;&#x03F1; &#x03BA;&#x03B1;&#x03B9;<lb/>
&#x03C4;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03BC;&#x03C4;&#x03B5;&#x03BD;&#x03B1;&#x03F1; &#x03B1;&#x03BC;&#x03C6;&#x03B9;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BD;&#x03B9;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C4;&#x03B1;&#x03BD; &#x03BC;&#x03BF;&#x03B1;&#x03BD;, &#x03B5;&#x03C0;&#x03B9; &#x03C7;&#x03F1;&#x03BF;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03BF;&#x03F1; &#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;&#x03B9;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BF;&#x03F1;<lb/>
&#x03C4;&#x03B1;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF; &#x03BC;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03BF;&#x03F1; &#x03B4;&#x03B9;&#x03B1;&#x03C3;&#x03BA;&#x03B5;&#x03B9;&#x03B1;&#x03BD; &#x03B1;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B9; &#x03C4;&#x03B1;&#x03F1; &#x03B5;&#x03BD;&#x03B1;&#x03F1;&#x03BC;&#x03BF;&#x03BD;&#x03B9;&#x03BF; &#x03C0;&#x03BF;&#x03C4;&#x03C4;&#x03B1;&#x03BD; &#x03B1;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B9;&#x03C3;&#x03C4;&#x03F1;&#x03BF;-<lb/>
&#x03C6;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B1;&#x03BC;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B2;&#x03B1;&#x03BD;&#x0387; &#x03C0;&#x03B1;&#x03F1;&#x03B1;&#x03BA;&#x03BB;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2; &#x03B4;&#x03B5; &#x03BA;&#x03B1;&#x03B9; &#x03B5;&#x03C4;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B1;&#x03B3;&#x03BF;&#x03BD;&#x03B1; &#x03C4;&#x03B1;&#x03F1; &#x0395;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;&#x03B9;&#x03B1;&#x03F1;<lb/>
&#x0394;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03F1;&#x03BF;&#x03F1; &#x03B1;&#x03C0;&#x03F1;&#x03B5;&#x03C0;&#x03B5; &#x03B4;&#x03B9;&#x03B5;&#x03C3;&#x03BA;&#x03B5;&#x03B9;&#x03B1;&#x03C3;&#x03B1;&#x03C4;&#x03BF; &#x03C4;&#x03B1;&#x03BD; &#x03C4;&#x03C9; &#x03BC;&#x03B9;&#x03C4;&#x03C9; &#x03B4;&#x03B9;&#x03B1;&#x03C3;&#x03BA;&#x03B5;&#x03B9;&#x03B1;&#x03BD;, <hi rendition="#g">&#x03C4;&#x03B1;&#x03BD;<lb/>
&#x03B3;&#x03B1;&#x03F1;</hi> &#x03A3;&#x03B5;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B1;&#x03F1; &#x03BF;&#x03B4;&#x03B9;&#x03BD;&#x03B1; &#x03BF;&#x03C5;&#x03BA; &#x03B5;&#x03BD;&#x03B4;&#x03B9;&#x03BA;&#x03B1; &#x03C4;&#x03BF;&#x03F1; &#x03BD;&#x03B5;&#x03BF;&#x03F1; &#x03B4;&#x03B9;&#x03B4;&#x03B1;&#x03BA;&#x03BA;&#x03B5;; &#x03B4;&#x03B5;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BA;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x03B1;&#x03F1;<lb/>
&#x03C0;&#x03B5;&#x03F1;&#x03B9; &#x03C4;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x03F1; &#x03B2;&#x03B1;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B1;&#x03F1; &#x03BA;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C4;&#x03BF;&#x03F1; &#x03B5;&#x03C6;&#x03BF;&#x03F1;&#x03BF;&#x03F1; &#x03BC;&#x03B5;&#x03BC;&#x03C8;&#x03B1;&#x03C4;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x03A4;&#x03B9;&#x03BC;&#x03BF;-<lb/>
&#x03D1;&#x03B5;&#x03BF;&#x03BD;, &#x03B5;&#x03C0;&#x03B1;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B3;&#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x03B4;&#x03B5; &#x03BA;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C4;&#x03B1;&#x03BD; &#x1F11;&#x03BD;&#x03B4;&#x03B5;&#x03BA;&#x03B1; &#x03C7;&#x03BF;&#x03F1;&#x03B4;&#x03B1;&#x03BD; &#x03B5;&#x03BA;&#x03C4;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD; &#x03C4;&#x03B1;&#x03F1; &#x03C0;&#x03B5;-<lb/>
&#x03F1;&#x03B9;&#x03C4;&#x03C4;&#x03B1;&#x03F1; &#x1F51;&#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03B9;&#x03C0;&#x03BF;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BD; &#x03C4;&#x03B1;&#x03F1; &#x1F11;&#x03C0;&#x03C4;&#x03B1;&#x0387; &#x1F41;&#x03C0;&#x03BF;&#x03F1; &#x1F11;&#x03BA;&#x03B1;&#x03C3;&#x03C4;&#x03BF;&#x03F1; &#x03C4;&#x03BF; &#x03C4;&#x03B1;&#x03F1; &#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03B9;&#x03BF;&#x03F1;<lb/>
&#x03B2;&#x03B1;&#x03F1;&#x03BF;&#x03F1; &#x1F41;&#x03F1;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B5;&#x03C5;&#x03BB;&#x03B1;&#x03B2;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x03B5;&#x03C4;&#x03C4;&#x03B1;&#x03BD; &#x03A3;&#x03C0;&#x03B1;&#x03F1;&#x03C4;&#x03B1;&#x03BD; &#x03B5;&#x03C0;&#x03B9;&#x03C6;&#x03B5;&#x03F1;&#x03B5;&#x03BD; &#x03C4;&#x03B9; &#x03C4;&#x03BF;&#x03BD; &#x03BC;&#x03B5; &#x03BA;&#x03B1;&#x03BB;&#x03BF;&#x03BD;<lb/>
&#x03B5;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD; &#x03BC;&#x03B5; &#x03C0;&#x03BF;&#x03C4;&#x03B5; &#x03C4;&#x03B1;&#x03F1;&#x03B1;&#x03C4;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x03BA;&#x03BB;&#x03B5;&#x03BF;&#x03F1; &#x03B1;&#x03B3;&#x03BF;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BD;. (nach Por&#x017F;on; &#x1F22; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03BC;&#x1F74;<lb/>
&#x03C0;&#x03BF;&#x03C4;&#x1F76; &#x03C4;&#x1FB6;&#x03F1; &#x1F00;&#x03F1;&#x03B5;&#x03C4;&#x1FB6;&#x03F1; &#x03BA;&#x03BB;&#x03AD;&#x03BF;&#x03F1; &#x1F00;&#x03B3;&#x03CC;&#x03BD;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD;).</note>. Allein die<lb/>
Aechtheit die&#x017F;es Monuments i&#x017F;t, um nicht mehr zu<lb/>
&#x017F;agen, &#x017F;o zweifelhaft, daß wir ein hi&#x017F;tori&#x017F;ches Re&#x017F;ultat<lb/>
daraus zu entnehmen uns &#x017F;ehr &#x017F;cheuen wu&#x0364;rden. Denn<lb/>
er&#x017F;tens &#x017F;ieht die Form des P&#x017F;ephisma ganz aus, wie<lb/>
einem gewo&#x0364;hnlichen Atti&#x017F;chen Lobdekrete nachgebildet,<lb/>
nur daß fu&#x0364;r das Loben mit einer &#x017F;paßhaften Gravita&#x0364;t<lb/>
&#x201E;tadeln&#x201C; ge&#x017F;etzt i&#x017F;t; etwas eigenthu&#x0364;mlich Spartiati-<lb/>
&#x017F;ches hat &#x017F;ie gar nicht, dagegen manches Selt&#x017F;ame und<lb/>
Wunderliche, z. B. daß man gar nicht einmal erfa&#x0364;hrt,<lb/><hi rendition="#g">wer</hi> denn den Be&#x017F;chluß gefaßt habe. Zweitens i&#x017F;t<lb/>
u&#x0364;berhaupt ein P&#x017F;ephisma u&#x0364;ber einen &#x017F;olchen Gegen-<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[324/0330] ſem Tadel aber ſollen ſie ihm noch das Gebot kund- thun, von ſeinen elf Saiten die uͤber ſieben abzuſchnei- den, damit ein Jeder, die Wuͤrde des Staats ſchauend, ſich huͤte, nach Sparta unedle Sitte einzufuͤhren, und der Ruhm der Agonen unbefleckt bleibe 1. Allein die Aechtheit dieſes Monuments iſt, um nicht mehr zu ſagen, ſo zweifelhaft, daß wir ein hiſtoriſches Reſultat daraus zu entnehmen uns ſehr ſcheuen wuͤrden. Denn erſtens ſieht die Form des Pſephisma ganz aus, wie einem gewoͤhnlichen Attiſchen Lobdekrete nachgebildet, nur daß fuͤr das Loben mit einer ſpaßhaften Gravitaͤt „tadeln“ geſetzt iſt; etwas eigenthuͤmlich Spartiati- ſches hat ſie gar nicht, dagegen manches Seltſame und Wunderliche, z. B. daß man gar nicht einmal erfaͤhrt, wer denn den Beſchluß gefaßt habe. Zweitens iſt uͤberhaupt ein Pſephisma uͤber einen ſolchen Gegen- 1 Die folgende Recenſion des Dekrets iſt nach den Mſſ. ge- macht, ohne willkuͤhrliche Eintragung von Lakonismen, dagegen ſind die kurzen Vocale uͤberall beibehalten, und ſelbſt das ſeltſame Ι fuͤr ϒ. Επειδε ὁ Τιμολεοϱ ὁ Μιλησιοϱ παϱγινομενοϱ εν ταν ἁμετεϱαν πολιν ταν παλαιαν μοαν ατιμασδε, και ταν δια ταν ἑπτα χοϱδαν κιταϱιτιν αποστϱεφομενοϱ πολιφονιαν ειςαγον λι- μαινεται ταϱ ακοαϱ τον νεον δια τε ταϱ πολιχοϱδιαϱ και ταϱ καινοτατοϱ το μελεοϱ, αγεννε και ποικιλαν αντι ἁπλοαϱ και τεταμτεναϱ αμφιεννιται ταν μοαν, επι χϱοματοϱ σινισταμενοϱ ταν το μελεοϱ διασκειαν αντι ταϱ εναϱμονιο ποτταν αντιστϱο- φον αμοιβαν· παϱακλετεις δε και εττον αγονα ταϱ Ελεισινιαϱ Δαματϱοϱ απϱεπε διεσκειασατο ταν τω μιτω διασκειαν, ταν γαϱ Σεμελαϱ οδινα ουκ ενδικα τοϱ νεοϱ διδακκε; δεδοκται αϱ πεϱι τουτοιν τοϱ βασιλεαϱ και τοϱ εφοϱοϱ μεμψατται Τιμο- ϑεον, επαναγκαται δε και ταν ἑνδεκα χοϱδαν εκταμεν ταϱ πε- ϱιτταϱ ὑπολιπομενον ταϱ ἑπτα· ὁποϱ ἑκαστοϱ το ταϱ πολιοϱ βαϱοϱ ὁϱον ευλαβεται ετταν Σπαϱταν επιφεϱεν τι τον με καλον ετον με ποτε ταϱαττεται κλεοϱ αγονον. (nach Porſon; ἢ τῶν μὴ ποτὶ τᾶϱ ἀϱετᾶϱ κλέοϱ ἀγόντων).

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/mueller_hellenische03_1824
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/mueller_hellenische03_1824/330
Zitationshilfe: Müller, Karl Otfried: Die Dorier. Vier Bücher. Bd. 2. Breslau, 1824, S. 324. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/mueller_hellenische03_1824/330>, abgerufen am 25.11.2024.