Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682.

Bild:
<< vorherige Seite
Epigrammatis.
ICh frage nichts darnach/
Sie mag sein/ wie sie wil/
Auff Geld und Gutt acht ich nicht allzu viel
Ihr schlechter Stand soll ihr durchauß nicht scha-
den.
Ist sie nur reich von Tugend/
Und in der besten Jugend/
So hab ich schon/ was mich vergnügen kan
Mein Kopff will nichts/ als nur von Jungfern/
wissen.
Denn lieber zeucht man neue Hosen an/
Als die vorlängst ein ander hat zerrissen.

Bey demselben Lehman findet man n. 70.
dieses. Wer ein alt Weib um Reich-
thum willen nimt/ der bekomt
den Sackgewiß/ wie es ums Geld
steht/ wird er erfahren.
Kurandors
Madrigal lautet also:

HAn fängt den Fuchs
nur üm des Balges wegen:
Allein/ üms Geld/ wolt ich mich nimmermher
zu einer alten legen.
Ich/ Bruder/ ich verdencke dirs gar sehr/
Daß du den Wahn dich so betrügen lässt.
Du hast den Sack gewiß genug in Händen/
Den wird so bald dir keiner nicht entwenden:
Wies
b b b 5
Epigrammatis.
ICh frage nichts darnach/
Sie mag ſein/ wie ſie wil/
Auff Geld und Gutt acht ich nicht allzu viel
Ihr ſchlechter Stand ſoll ihr durchauß nicht ſcha-
den.
Iſt ſie nur reich von Tugend/
Und in der beſten Jugend/
So hab ich ſchon/ was mich vergnuͤgen kan
Mein Kopff will nichts/ als nur von Jungfern/
wiſſen.
Denn lieber zeucht man neue Hoſen an/
Als die vorlaͤngſt ein ander hat zerriſſen.

Bey demſelben Lehman findet man n. 70.
dieſes. Wer ein alt Weib um Reich-
thum willen nimt/ der bekomt
den Sackgewiß/ wie es ums Geld
ſteht/ wird er erfahren.
Kurandors
Madrigal lautet alſo:

HAn faͤngt den Fuchs
nur uͤm des Balges wegen:
Allein/ uͤms Geld/ wolt ich mich nimmermher
zu einer alten legen.
Ich/ Bruder/ ich verdencke dirs gar ſehr/
Daß du den Wahn dich ſo betruͤgen laͤſſt.
Du haſt den Sack gewiß genug in Haͤnden/
Den wird ſo bald dir keiner nicht entwenden:
Wies
b b b 5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0773" n="761"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#aq">Epigrammatis.</hi> </hi> </fw><lb/>
            <quote>
              <lg type="poem">
                <l><hi rendition="#in">I</hi>Ch frage nichts darnach/</l><lb/>
                <l>Sie mag &#x017F;ein/ wie &#x017F;ie wil/</l><lb/>
                <l>Auff Geld und Gutt acht ich nicht allzu viel</l><lb/>
                <l>Ihr &#x017F;chlechter Stand &#x017F;oll ihr durchauß nicht &#x017F;cha-</l><lb/>
                <l> <hi rendition="#et">den.</hi> </l><lb/>
                <l>I&#x017F;t &#x017F;ie nur reich von Tugend/</l><lb/>
                <l>Und in der be&#x017F;ten Jugend/</l><lb/>
                <l>So hab ich &#x017F;chon/ was mich vergnu&#x0364;gen kan</l><lb/>
                <l>Mein Kopff will nichts/ als nur von Jungfern/</l><lb/>
                <l> <hi rendition="#et">wi&#x017F;&#x017F;en.</hi> </l><lb/>
                <l>Denn lieber zeucht man neue Ho&#x017F;en an/</l><lb/>
                <l>Als die vorla&#x0364;ng&#x017F;t ein ander hat zerri&#x017F;&#x017F;en.</l>
              </lg>
            </quote><lb/>
            <p>Bey dem&#x017F;elben Lehman findet man <hi rendition="#aq">n.</hi> 70.<lb/>
die&#x017F;es. <hi rendition="#fr">Wer ein alt Weib um Reich-<lb/>
thum willen nimt/ der bekomt<lb/>
den Sackgewiß/ wie es ums Geld<lb/>
&#x017F;teht/ wird er erfahren.</hi> Kurandors<lb/>
Madrigal lautet al&#x017F;o:</p><lb/>
            <quote>
              <lg type="poem">
                <l><hi rendition="#in">H</hi>An fa&#x0364;ngt den Fuchs</l><lb/>
                <l>nur u&#x0364;m des Balges wegen:</l><lb/>
                <l>Allein/ u&#x0364;ms Geld/ wolt ich mich nimmermher</l><lb/>
                <l>zu einer alten legen.</l><lb/>
                <l>Ich/ Bruder/ ich verdencke dirs gar &#x017F;ehr/</l><lb/>
                <l>Daß du den Wahn dich &#x017F;o betru&#x0364;gen la&#x0364;&#x017F;&#x017F;t.</l><lb/>
                <l>Du ha&#x017F;t den Sack gewiß genug in Ha&#x0364;nden/</l><lb/>
                <l>Den wird &#x017F;o bald dir keiner nicht entwenden:</l><lb/>
                <fw place="bottom" type="sig">b b b 5</fw>
                <fw place="bottom" type="catch">Wies</fw><lb/>
              </lg>
            </quote>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[761/0773] Epigrammatis. ICh frage nichts darnach/ Sie mag ſein/ wie ſie wil/ Auff Geld und Gutt acht ich nicht allzu viel Ihr ſchlechter Stand ſoll ihr durchauß nicht ſcha- den. Iſt ſie nur reich von Tugend/ Und in der beſten Jugend/ So hab ich ſchon/ was mich vergnuͤgen kan Mein Kopff will nichts/ als nur von Jungfern/ wiſſen. Denn lieber zeucht man neue Hoſen an/ Als die vorlaͤngſt ein ander hat zerriſſen. Bey demſelben Lehman findet man n. 70. dieſes. Wer ein alt Weib um Reich- thum willen nimt/ der bekomt den Sackgewiß/ wie es ums Geld ſteht/ wird er erfahren. Kurandors Madrigal lautet alſo: HAn faͤngt den Fuchs nur uͤm des Balges wegen: Allein/ uͤms Geld/ wolt ich mich nimmermher zu einer alten legen. Ich/ Bruder/ ich verdencke dirs gar ſehr/ Daß du den Wahn dich ſo betruͤgen laͤſſt. Du haſt den Sack gewiß genug in Haͤnden/ Den wird ſo bald dir keiner nicht entwenden: Wies b b b 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/773
Zitationshilfe: Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682, S. 761. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/773>, abgerufen am 18.05.2024.