Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682.

Bild:
<< vorherige Seite
Poeterey.
Wird dieser Tag dann nun sich enden
So geh ich in mein Hauß hinein:
So will ich zwischen meinen Wänden/
Drey Nächte durch voll Freuden sein.
Ich habe mich mit Lust und Glücke
Hieher durch Berg und Thal gebracht/
Nun komm ich frölicher zurücke.
All Unlust habe gute Nacht.
Der Tag ist frölich angefangen/
Mit denen die noch übrig sein/
Bald komt er wieder hergegangen
In voller Lust und Freudenschein.
Ich ehre dich allzeit in dessen
Von dir erwartend Beut und Danck/
Daß ich nicht möge dich vergessen
Und meinen guten Bärensang.

Die Lappländer haben auch bey ihnen
der gleichen Bärengesänge/ davon Schef-
ferus
in seiner Lapponia cap. 19. handelt.
Sie haben sonderliche Ceremonien. Wenn
sie einen Bären erschossen/ so heben sie
ihren Gesang als ein Triumph-Lied an.
Der Vorsänger unter ihnen ist ihr Füh-
rer/ der einen Stab mit einen Meßin-
gen Ringe in der Hand führet. In
dem ersten Lied dancken sie dem Bären/
daß er ihnen keinen Schaden an Leib und

Ge-
Poeterey.
Wird dieſer Tag dann nun ſich enden
So geh ich in mein Hauß hinein:
So will ich zwiſchen meinen Waͤnden/
Drey Naͤchte durch voll Freuden ſein.
Ich habe mich mit Luſt und Gluͤcke
Hieher durch Berg und Thal gebracht/
Nun komm ich froͤlicher zuruͤcke.
All Unluſt habe gute Nacht.
Der Tag iſt froͤlich angefangen/
Mit denen die noch uͤbrig ſein/
Bald komt er wieder hergegangen
In voller Luſt und Freudenſchein.
Ich ehre dich allzeit in deſſen
Von dir erwartend Beut und Danck/
Daß ich nicht moͤge dich vergeſſen
Und meinen guten Baͤrenſang.

Die Lapplaͤnder haben auch bey ihnen
der gleichen Baͤrengeſaͤnge/ davon Schef-
ferus
in ſeiner Lapponiâ cap. 19. handelt.
Sie haben ſonderliche Ceremonien. Weñ
ſie einen Baͤren erſchoſſen/ ſo heben ſie
ihren Geſang als ein Triumph-Lied an.
Der Vorſaͤnger unter ihnen iſt ihr Fuͤh-
rer/ der einen Stab mit einen Meßin-
gen Ringe in der Hand fuͤhret. In
dem erſten Lied dancken ſie dem Baͤren/
daß er ihnen keinen Schaden an Leib und

Ge-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <quote>
              <lg type="poem">
                <pb facs="#f0425" n="413"/>
                <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Poeterey.</hi> </fw><lb/>
                <l>Wird die&#x017F;er Tag dann nun &#x017F;ich enden</l><lb/>
                <l>So geh ich in mein Hauß hinein:</l><lb/>
                <l>So will ich zwi&#x017F;chen meinen Wa&#x0364;nden/</l><lb/>
                <l>Drey Na&#x0364;chte durch voll Freuden &#x017F;ein.</l><lb/>
                <l>Ich habe mich mit Lu&#x017F;t und Glu&#x0364;cke</l><lb/>
                <l>Hieher durch Berg und Thal gebracht/</l><lb/>
                <l>Nun komm ich fro&#x0364;licher zuru&#x0364;cke.</l><lb/>
                <l>All Unlu&#x017F;t habe gute Nacht.</l><lb/>
                <l>Der Tag i&#x017F;t fro&#x0364;lich angefangen/</l><lb/>
                <l>Mit denen die noch u&#x0364;brig &#x017F;ein/</l><lb/>
                <l>Bald komt er wieder hergegangen</l><lb/>
                <l>In voller Lu&#x017F;t und Freuden&#x017F;chein.</l><lb/>
                <l>Ich ehre dich allzeit in de&#x017F;&#x017F;en</l><lb/>
                <l>Von dir erwartend Beut und Danck/</l><lb/>
                <l>Daß ich nicht mo&#x0364;ge dich verge&#x017F;&#x017F;en</l><lb/>
                <l>Und meinen guten Ba&#x0364;ren&#x017F;ang.</l>
              </lg>
            </quote><lb/>
            <p>Die Lappla&#x0364;nder haben auch bey ihnen<lb/>
der gleichen Ba&#x0364;renge&#x017F;a&#x0364;nge/ davon <hi rendition="#aq">Schef-<lb/>
ferus</hi> in &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Lapponiâ cap.</hi> 19. handelt.<lb/>
Sie haben &#x017F;onderliche <hi rendition="#aq">Ceremonien.</hi> Wen&#x0303;<lb/>
&#x017F;ie einen Ba&#x0364;ren er&#x017F;cho&#x017F;&#x017F;en/ &#x017F;o heben &#x017F;ie<lb/>
ihren Ge&#x017F;ang als ein Triumph-Lied an.<lb/>
Der Vor&#x017F;a&#x0364;nger unter ihnen i&#x017F;t ihr Fu&#x0364;h-<lb/>
rer/ der einen Stab mit einen Meßin-<lb/>
gen Ringe in der Hand fu&#x0364;hret. In<lb/>
dem er&#x017F;ten Lied dancken &#x017F;ie dem Ba&#x0364;ren/<lb/>
daß er ihnen keinen Schaden an Leib und<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Ge-</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[413/0425] Poeterey. Wird dieſer Tag dann nun ſich enden So geh ich in mein Hauß hinein: So will ich zwiſchen meinen Waͤnden/ Drey Naͤchte durch voll Freuden ſein. Ich habe mich mit Luſt und Gluͤcke Hieher durch Berg und Thal gebracht/ Nun komm ich froͤlicher zuruͤcke. All Unluſt habe gute Nacht. Der Tag iſt froͤlich angefangen/ Mit denen die noch uͤbrig ſein/ Bald komt er wieder hergegangen In voller Luſt und Freudenſchein. Ich ehre dich allzeit in deſſen Von dir erwartend Beut und Danck/ Daß ich nicht moͤge dich vergeſſen Und meinen guten Baͤrenſang. Die Lapplaͤnder haben auch bey ihnen der gleichen Baͤrengeſaͤnge/ davon Schef- ferus in ſeiner Lapponiâ cap. 19. handelt. Sie haben ſonderliche Ceremonien. Weñ ſie einen Baͤren erſchoſſen/ ſo heben ſie ihren Geſang als ein Triumph-Lied an. Der Vorſaͤnger unter ihnen iſt ihr Fuͤh- rer/ der einen Stab mit einen Meßin- gen Ringe in der Hand fuͤhret. In dem erſten Lied dancken ſie dem Baͤren/ daß er ihnen keinen Schaden an Leib und Ge-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/425
Zitationshilfe: Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682, S. 413. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/425>, abgerufen am 18.05.2024.