Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682.

Bild:
<< vorherige Seite

Das V. Cap. Von der Niederländer
andere Getichte geschrieben/ welche eine
hochtrabende arth haben/ viele sonderli-
che gesuchte und zusammen gesetzte Wör-
ter. Wie denn in seinen Hollandischen
Geschichten/ die er deschrieben/ derglei-
chen ungewöhnliche und fast nach Taciti
art eingerichtete Rede sich findet. Weß-
halben seine eigene Landsleute etwas an
ihm zu tadeln finden. Und hat er einige
Nachfolger gehabt/ welche/ da sie an
Urtheil und Verstande ihm nicht gleich
thaten/ viel unzulanßige Neuerun-
gen in der Rede angefangen. Auff die-
se/ wie es scheinet/ hat Vondel gezieh-
let/ wann er in seiner Aenleidinge spricht:
d' Alleroutste en beste Poeten zyn de na-
tuurlyckste en eenvoudighste. De nako-
melingen, om hem voorby te rennen,
vielen uit eerzucht of aen het snorcken en
poffen of vernissen en blanketten. Dat
behaeghde in het eerst, gelyck vvat nieuvvs,
den min verstandingen, en klonk den ni-
eusgierigen, gelyck een donderslagh, in
d[']ooren; doch het vervvonderen duurde

een

Das V. Cap. Von der Niederlaͤnder
andere Getichte geſchrieben/ welche eine
hochtrabende arth haben/ viele ſonderli-
che geſuchte und zuſammen geſetzte Woͤr-
ter. Wie denn in ſeinen Hollandiſchen
Geſchichten/ die er deſchrieben/ derglei-
chen ungewoͤhnliche und faſt nach Taciti
art eingerichtete Rede ſich findet. Weß-
halben ſeine eigene Landsleute etwas an
ihm zu tadeln finden. Und hat er einige
Nachfolger gehabt/ welche/ da ſie an
Urtheil und Verſtande ihm nicht gleich
thaten/ viel unzulāßige Neuerun-
gen in der Rede angefangen. Auff die-
ſe/ wie es ſcheinet/ hat Vondel gezieh-
let/ wann er in ſeiner Aenleidinge ſpricht:
d’ Alleroutſte en beſte Poëten zyn de na-
tuurlyckſte en eenvoudighſte. De nako-
melingen, om hem voorby te rennen,
vielen uit eerzucht of aen het ſnorcken en
poffen of verniſſen en blanketten. Dat
behaeghde in het eerſt, gelyck vvat nieuvvs,
den min verſtandingen, en klonk den ni-
eusgierigen, gelyck een donderſlagh, in
d[']ooren; doch het vervvonderen duurde

een
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0280" n="268"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Das <hi rendition="#aq">V.</hi> Cap. Von der Niederla&#x0364;nder</hi></fw><lb/>
andere Getichte ge&#x017F;chrieben/ welche eine<lb/>
hochtrabende arth haben/ viele &#x017F;onderli-<lb/>
che ge&#x017F;uchte und zu&#x017F;ammen ge&#x017F;etzte Wo&#x0364;r-<lb/>
ter. Wie denn in &#x017F;einen Hollandi&#x017F;chen<lb/>
Ge&#x017F;chichten/ die er de&#x017F;chrieben/ derglei-<lb/>
chen ungewo&#x0364;hnliche und fa&#x017F;t nach <hi rendition="#aq">Taciti</hi><lb/>
art eingerichtete Rede &#x017F;ich findet. Weß-<lb/>
halben &#x017F;eine eigene Landsleute etwas an<lb/>
ihm zu tadeln finden. Und hat er einige<lb/>
Nachfolger gehabt/ welche/ da &#x017F;ie an<lb/>
Urtheil und Ver&#x017F;tande ihm nicht gleich<lb/>
thaten/ viel unzula&#x0304;ßige Neuerun-<lb/>
gen in der Rede angefangen. Auff die-<lb/>
&#x017F;e/ wie es &#x017F;cheinet/ hat <hi rendition="#aq">Vondel</hi> gezieh-<lb/>
let/ wann er in &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Aenleidinge</hi> &#x017F;pricht:<lb/><hi rendition="#aq">d&#x2019; Allerout&#x017F;te en be&#x017F;te Poëten zyn de na-<lb/>
tuurlyck&#x017F;te en eenvoudigh&#x017F;te. De nako-<lb/>
melingen, om hem voorby te rennen,<lb/>
vielen uit eerzucht of aen het &#x017F;norcken en<lb/>
poffen of verni&#x017F;&#x017F;en en blanketten. Dat<lb/>
behaeghde in het eer&#x017F;t, gelyck vvat nieuvvs,<lb/>
den min ver&#x017F;tandingen, en klonk den ni-<lb/>
eusgierigen, gelyck een donder&#x017F;lagh, in<lb/>
d<supplied>'</supplied>ooren<hi rendition="#i">;</hi> doch het vervvonderen duurde</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">een</hi></fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[268/0280] Das V. Cap. Von der Niederlaͤnder andere Getichte geſchrieben/ welche eine hochtrabende arth haben/ viele ſonderli- che geſuchte und zuſammen geſetzte Woͤr- ter. Wie denn in ſeinen Hollandiſchen Geſchichten/ die er deſchrieben/ derglei- chen ungewoͤhnliche und faſt nach Taciti art eingerichtete Rede ſich findet. Weß- halben ſeine eigene Landsleute etwas an ihm zu tadeln finden. Und hat er einige Nachfolger gehabt/ welche/ da ſie an Urtheil und Verſtande ihm nicht gleich thaten/ viel unzulāßige Neuerun- gen in der Rede angefangen. Auff die- ſe/ wie es ſcheinet/ hat Vondel gezieh- let/ wann er in ſeiner Aenleidinge ſpricht: d’ Alleroutſte en beſte Poëten zyn de na- tuurlyckſte en eenvoudighſte. De nako- melingen, om hem voorby te rennen, vielen uit eerzucht of aen het ſnorcken en poffen of verniſſen en blanketten. Dat behaeghde in het eerſt, gelyck vvat nieuvvs, den min verſtandingen, en klonk den ni- eusgierigen, gelyck een donderſlagh, in d'ooren; doch het vervvonderen duurde een

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/280
Zitationshilfe: Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682, S. 268. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/280>, abgerufen am 22.11.2024.