Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682.der Teutschen Sprache. druckt. Der Autor nennet sich am Endedesselben/ woselbst diese Worte sich befin- den. Explicit praesens vocabulorum ma- teria a perdocto eloquentissimoque viro Dno. Gerhardo de Schuren, Cancellario illustrissimi Ducis Clivensis ex diversorum terministarum voluminibus contexta. In der Vorrede setzet der Autor Huguico- nem vetustissimum & amplissimum termi- nistam huic operi pene totum inserui ali- osque etiam totos immiscui. Worauß zu sehen/ daß noch einige andre uns un- bekante Lexicographi damahls gewesen. In diesem Buche finden sich unterschied- liche ietzo ungebranuchliche alte Teutsche Wörter. Es findet sich auff unser Aca- demischen Bibliothec eines Anonymi ge- schriebenes Latino-Germanicun Glossarium, welches aber nach dem so genanten Ca- tholico erstlich herauß gekommen/ und mit den obigen eines Alters zu sein schei- net. In der Niederlanndischen Sprache hat Cornelius Kilianus eine gute Arbeit gethan/ dessen Etymologicum Teutonicae lin- ii 3
der Teutſchen Sprache. druckt. Der Autor nennet ſich am Endedeſſelben/ woſelbſt dieſe Worte ſich befin- den. Explicit præſens vocabulorum ma- teria à perdocto eloquentiſſimoque viro Dno. Gerhardo de Schuren, Cancellario illuſtrisſimi Ducis Clivenſis ex diverſorum terminiſtarum voluminibus contexta. In der Vorrede ſetzet der Autor Huguico- nem vetuſtiſſimum & ampliſſimum termi- niſtam huic operi penè totum inſerui ali- osque etiam totos immiſcui. Worauß zu ſehen/ daß noch einige andre uns un- bekante Lexicographi damahls geweſen. In dieſem Buche finden ſich unterſchied- liche ietzo ungebrāuchliche alte Teutſche Woͤrter. Es findet ſich auff unſer Aca- demiſchen Bibliothec eines Anonymi ge- ſchriebenes Latino-Germanicũ Gloſſarium, welches aber nach dem ſo genanten Ca- tholico erſtlich herauß gekommen/ und mit den obigen eines Alters zu ſein ſchei- net. In der Niederlāndiſchen Sprache hat Cornelius Kilianus eine gute Arbeit gethan/ deſſen Etymologicum Teutonicæ lin- ii 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb n="501" facs="#f0513"/><fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">der Teutſchen Sprache.</hi></fw><lb/> druckt. Der <hi rendition="#aq">Autor</hi> nennet ſich am Ende<lb/> deſſelben/ woſelbſt dieſe Worte ſich befin-<lb/> den. <hi rendition="#aq">Explicit præſens vocabulorum ma-<lb/> teria à perdocto eloquentiſſimoque viro<lb/> Dno. Gerhardo de Schuren, Cancellario<lb/> illuſtrisſimi Ducis Clivenſis ex diverſorum<lb/> terminiſtarum voluminibus contexta.</hi><lb/> In der Vorrede ſetzet der <hi rendition="#aq">Autor Huguico-<lb/> nem vetuſtiſſimum & ampliſſimum termi-<lb/> niſtam huic operi penè totum inſerui ali-<lb/> osque etiam totos immiſcui.</hi> Worauß<lb/> zu ſehen/ daß noch einige andre uns un-<lb/> bekante <hi rendition="#aq">Lexicographi</hi> damahls geweſen.<lb/> In dieſem Buche finden ſich unterſchied-<lb/> liche ietzo ungebrāuchliche alte Teutſche<lb/> Woͤrter. Es findet ſich auff unſer <hi rendition="#aq">Aca-<lb/> demi</hi>ſchen <hi rendition="#aq">Bibliothec</hi> eines <hi rendition="#aq">Anonymi</hi> ge-<lb/> ſchriebenes <hi rendition="#aq">Latino-Germanicũ Gloſſarium,</hi><lb/> welches aber nach dem ſo genanten <hi rendition="#aq">Ca-<lb/> tholico</hi> erſtlich herauß gekommen/ und<lb/> mit den obigen eines Alters zu ſein ſchei-<lb/> net. In der Niederlāndiſchen Sprache<lb/> hat <hi rendition="#aq">Cornelius Kilianus</hi> eine gute Arbeit<lb/> gethan/ deſſen <hi rendition="#aq">Etymologicum Teutonicæ</hi><lb/> <fw type="sig" place="bottom">ii 3</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">lin-</hi></fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [501/0513]
der Teutſchen Sprache.
druckt. Der Autor nennet ſich am Ende
deſſelben/ woſelbſt dieſe Worte ſich befin-
den. Explicit præſens vocabulorum ma-
teria à perdocto eloquentiſſimoque viro
Dno. Gerhardo de Schuren, Cancellario
illuſtrisſimi Ducis Clivenſis ex diverſorum
terminiſtarum voluminibus contexta.
In der Vorrede ſetzet der Autor Huguico-
nem vetuſtiſſimum & ampliſſimum termi-
niſtam huic operi penè totum inſerui ali-
osque etiam totos immiſcui. Worauß
zu ſehen/ daß noch einige andre uns un-
bekante Lexicographi damahls geweſen.
In dieſem Buche finden ſich unterſchied-
liche ietzo ungebrāuchliche alte Teutſche
Woͤrter. Es findet ſich auff unſer Aca-
demiſchen Bibliothec eines Anonymi ge-
ſchriebenes Latino-Germanicũ Gloſſarium,
welches aber nach dem ſo genanten Ca-
tholico erſtlich herauß gekommen/ und
mit den obigen eines Alters zu ſein ſchei-
net. In der Niederlāndiſchen Sprache
hat Cornelius Kilianus eine gute Arbeit
gethan/ deſſen Etymologicum Teutonicæ
lin-
ii 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/513 |
Zitationshilfe: | Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682, S. 501. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/513>, abgerufen am 02.03.2025. |