gend eine andre die zu einem Feuerwerke oder zu einer andern Art von Lustbarkeit verwendet wird. Die Bühne erhält das Waisenhaus und genießt dafür so viel als es billiger Weise er- warten kan; und alle diejenigen, welche aus dieser Anstalt ein sittliches Verderben fürchten, sind verdammt, die Grab- schrift der Mistris Pritchard, welche ihr im vorigem Jahre in der Westmünster Abtey an der Seite Shakespears und Händeln gegen über, auf Kosten einiger Patrioten errichtet wurde, täglich dreymal zu lesen. Sie ist folgende: Her comic Vein had ev'ry charm to please, 'Twas nature's dictates breathed wiht nature's ease. E'en when her Powers sustain'd the tragic load, Full, elear, and just, the harmonious Accents flow'd; And the big Passions of her feeling Heart Burst freely forth and shew'd the mimic Art Oft, on the scene, with colours not her own, She painted vice, and taught us what to shun; One virtuous Track her real Life pursu'd, That nobler Part was uniformly good. Each Duty there to such Perfection wrought, That, if the precepts fail'd, the Example taught. W. Witehead. P. L.
Hoffentlich sollen alle meine Mädgen ein gleiches Denkmahl verdienen.
LXX.
Mösersrpat. Phantas.II.Th. C c
und wohlfeilen Schaubuͤhne.
gend eine andre die zu einem Feuerwerke oder zu einer andern Art von Luſtbarkeit verwendet wird. Die Buͤhne erhaͤlt das Waiſenhaus und genießt dafuͤr ſo viel als es billiger Weiſe er- warten kan; und alle diejenigen, welche aus dieſer Anſtalt ein ſittliches Verderben fuͤrchten, ſind verdammt, die Grab- ſchrift der Miſtris Pritchard, welche ihr im vorigem Jahre in der Weſtmuͤnſter Abtey an der Seite Shakeſpears und Haͤndeln gegen uͤber, auf Koſten einiger Patrioten errichtet wurde, taͤglich dreymal zu leſen. Sie iſt folgende: Her comic Vein had ev’ry charm to pleaſe, ’Twas nature’s dictates breathed wiht nature’s eaſe. E’en when her Powers ſuſtain’d the tragic load, Full, elear, and juſt, the harmonious Accents flow’d; And the big Pasſions of her feeling Heart Burſt freely forth and ſhew’d the mimic Art Oft, on the ſcene, with colours not her own, She pâinted vice, and taught us what to ſhun; One virtuous Track her real Life purſu’d, That nobler Part was uniformly good. Each Duty there to ſuch Perfection wrought, That, if the precepts fail’d, the Example taught. W. Witehead. P. L.
Hoffentlich ſollen alle meine Maͤdgen ein gleiches Denkmahl verdienen.
LXX.
Möſersrpat. Phantaſ.II.Th. C c
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0419"n="401"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">und wohlfeilen Schaubuͤhne.</hi></fw><lb/>
gend eine andre die zu einem Feuerwerke oder zu einer andern<lb/>
Art von Luſtbarkeit verwendet wird. Die Buͤhne erhaͤlt das<lb/>
Waiſenhaus und genießt dafuͤr ſo viel als es billiger Weiſe er-<lb/>
warten kan; und alle diejenigen, welche aus dieſer Anſtalt<lb/>
ein ſittliches Verderben fuͤrchten, ſind verdammt, die Grab-<lb/>ſchrift der Miſtris Pritchard, welche ihr im vorigem Jahre<lb/>
in der Weſtmuͤnſter Abtey an der Seite Shakeſpears und<lb/>
Haͤndeln gegen uͤber, auf Koſten einiger Patrioten errichtet<lb/>
wurde, taͤglich dreymal zu leſen. Sie iſt folgende:<lb/><cit><quote><hirendition="#et"><hirendition="#aq">Her comic Vein had ev’ry charm to pleaſe,<lb/>’Twas nature’s dictates breathed wiht nature’s eaſe.<lb/>
E’en when her Powers ſuſtain’d the tragic load,<lb/>
Full, elear, and juſt, the harmonious Accents flow’d;<lb/>
And the big Pasſions of her feeling Heart<lb/>
Burſt freely forth and ſhew’d the mimic Art<lb/>
Oft, on the ſcene, with colours not her own,<lb/>
She pâinted vice, and taught us what to ſhun;<lb/>
One virtuous Track her real Life purſu’d,<lb/>
That nobler Part was uniformly good.<lb/>
Each Duty there to ſuch Perfection wrought,<lb/>
That, if the precepts fail’d, the Example taught.<lb/><hirendition="#et">W. Witehead. P. L.</hi></hi></hi></quote></cit></p><lb/><p>Hoffentlich ſollen alle meine Maͤdgen ein gleiches Denkmahl<lb/>
verdienen.</p></div><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><fwplace="bottom"type="sig"><hirendition="#fr">Möſersrpat. Phantaſ.</hi><hirendition="#aq">II.</hi><hirendition="#fr">Th.</hi> C c</fw><fwplace="bottom"type="catch"><hirendition="#aq"><hirendition="#b">LXX.</hi></hi></fw><lb/></body></text></TEI>
[401/0419]
und wohlfeilen Schaubuͤhne.
gend eine andre die zu einem Feuerwerke oder zu einer andern
Art von Luſtbarkeit verwendet wird. Die Buͤhne erhaͤlt das
Waiſenhaus und genießt dafuͤr ſo viel als es billiger Weiſe er-
warten kan; und alle diejenigen, welche aus dieſer Anſtalt
ein ſittliches Verderben fuͤrchten, ſind verdammt, die Grab-
ſchrift der Miſtris Pritchard, welche ihr im vorigem Jahre
in der Weſtmuͤnſter Abtey an der Seite Shakeſpears und
Haͤndeln gegen uͤber, auf Koſten einiger Patrioten errichtet
wurde, taͤglich dreymal zu leſen. Sie iſt folgende:
Her comic Vein had ev’ry charm to pleaſe,
’Twas nature’s dictates breathed wiht nature’s eaſe.
E’en when her Powers ſuſtain’d the tragic load,
Full, elear, and juſt, the harmonious Accents flow’d;
And the big Pasſions of her feeling Heart
Burſt freely forth and ſhew’d the mimic Art
Oft, on the ſcene, with colours not her own,
She pâinted vice, and taught us what to ſhun;
One virtuous Track her real Life purſu’d,
That nobler Part was uniformly good.
Each Duty there to ſuch Perfection wrought,
That, if the precepts fail’d, the Example taught.
W. Witehead. P. L.
Hoffentlich ſollen alle meine Maͤdgen ein gleiches Denkmahl
verdienen.
LXX.
Möſersrpat. Phantaſ. II. Th. C c
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Möser, Justus: Patriotische Phantasien. Bd. 2. Berlin, 1776, S. 401. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/moeser_phantasien02_1776/419>, abgerufen am 30.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.