Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Möser, Justus: Patriotische Phantasien. Bd. 1. Berlin, 1775.

Bild:
<< vorherige Seite

Die Spinnstube,
wehnten Köpfe unser heutigen Welt lachen über dergleichen
Gemählde. Allein mein Trost ist: Homer wird in England,
wo man die wahre Natur liebt, und ihr in jedem Stande
Gerechtigkeit wiederfahren läßt, mehr gelesen und bewun-
dert, als in dem ganzen übrigen Theile von Europa; und es
gereicht uns nicht zur Ehre, wenn wir mit den niedrigsten
Stande nicht umgehen können, ohne unsre Würde zu verlie-
ren. Es giebt Herrn, welche in einer Dorfschenke am Feuer
mit vernünftigen Landleuten, die das ihrige nicht aus der
Encyclopedie, sondern aus Erfahrung wissen, und aus eignem
Verstande wie aus ofnen Herzen reden, allezeit größer seyn
werden, als orientalische Prinzen, die, um nicht klein zu schei-
nen, sich einschliessen müssen. Wenn wir dächten, wie wir
denken sollten: so müßte uns der Umgang mit ländlichen un-
verdorbenen und unverstelleten Originalen ein weit angeneh-
mer Schauspiel geben, als die Bühne, worauf einige abge-
richtete Personen ein auswendig gelerntes Stück in einem
geborgten Affekte daher schwatzen.

Wie Selinde merkte, daß ihr Vater eine Wahrheit,
welche er zu stark fühlte, nicht mehr mit der ihm sonst eignen
Gelassenheit ausdrückte, unterbrach sie ihn damit, daß sie
sagte: sie würde sichs von Aristen als die erste Gefälligkeit
ausbitten, daß er seiner Mutter Spinnstube wieder in den
vorigen Stand setzen liesse. Und sie begleitete diese ihre Bitte
mit einem so sanften Blicke, daß er auf einmal die Satyre
vergaß, und ihr unter einer einzigen Bedingung den vollkom-
mensten Gehorsam versprach. Selinde wollte zwar Anfangs
keine Bedingung gelten lassen. Doch sagte sie endlich, die
Bedingungen eines geliebten Freundes, können nichts widri-
ges haben, und ich weis zum voraus, daß sie zu unserm ge-
meinschaftlichen Vergnügen seyn werde. Arist erklärte sich
also, und es ward von allen Seiten gut gefunden, daß Se-

linde

Die Spinnſtube,
wehnten Koͤpfe unſer heutigen Welt lachen uͤber dergleichen
Gemaͤhlde. Allein mein Troſt iſt: Homer wird in England,
wo man die wahre Natur liebt, und ihr in jedem Stande
Gerechtigkeit wiederfahren laͤßt, mehr geleſen und bewun-
dert, als in dem ganzen uͤbrigen Theile von Europa; und es
gereicht uns nicht zur Ehre, wenn wir mit den niedrigſten
Stande nicht umgehen koͤnnen, ohne unſre Wuͤrde zu verlie-
ren. Es giebt Herrn, welche in einer Dorfſchenke am Feuer
mit vernuͤnftigen Landleuten, die das ihrige nicht aus der
Encyclopedie, ſondern aus Erfahrung wiſſen, und aus eignem
Verſtande wie aus ofnen Herzen reden, allezeit groͤßer ſeyn
werden, als orientaliſche Prinzen, die, um nicht klein zu ſchei-
nen, ſich einſchlieſſen muͤſſen. Wenn wir daͤchten, wie wir
denken ſollten: ſo muͤßte uns der Umgang mit laͤndlichen un-
verdorbenen und unverſtelleten Originalen ein weit angeneh-
mer Schauſpiel geben, als die Buͤhne, worauf einige abge-
richtete Perſonen ein auswendig gelerntes Stuͤck in einem
geborgten Affekte daher ſchwatzen.

Wie Selinde merkte, daß ihr Vater eine Wahrheit,
welche er zu ſtark fuͤhlte, nicht mehr mit der ihm ſonſt eignen
Gelaſſenheit ausdruͤckte, unterbrach ſie ihn damit, daß ſie
ſagte: ſie wuͤrde ſichs von Ariſten als die erſte Gefaͤlligkeit
ausbitten, daß er ſeiner Mutter Spinnſtube wieder in den
vorigen Stand ſetzen lieſſe. Und ſie begleitete dieſe ihre Bitte
mit einem ſo ſanften Blicke, daß er auf einmal die Satyre
vergaß, und ihr unter einer einzigen Bedingung den vollkom-
menſten Gehorſam verſprach. Selinde wollte zwar Anfangs
keine Bedingung gelten laſſen. Doch ſagte ſie endlich, die
Bedingungen eines geliebten Freundes, koͤnnen nichts widri-
ges haben, und ich weis zum voraus, daß ſie zu unſerm ge-
meinſchaftlichen Vergnuͤgen ſeyn werde. Ariſt erklaͤrte ſich
alſo, und es ward von allen Seiten gut gefunden, daß Se-

linde
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0068" n="50"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Die Spinn&#x017F;tube,</hi></fw><lb/>
wehnten Ko&#x0364;pfe un&#x017F;er heutigen Welt lachen u&#x0364;ber dergleichen<lb/>
Gema&#x0364;hlde. Allein mein Tro&#x017F;t i&#x017F;t: Homer wird in England,<lb/>
wo man die wahre Natur liebt, und ihr in jedem Stande<lb/>
Gerechtigkeit wiederfahren la&#x0364;ßt, mehr gele&#x017F;en und bewun-<lb/>
dert, als in dem ganzen u&#x0364;brigen Theile von Europa; und es<lb/>
gereicht uns nicht zur Ehre, wenn wir mit den niedrig&#x017F;ten<lb/>
Stande nicht umgehen ko&#x0364;nnen, ohne un&#x017F;re Wu&#x0364;rde zu verlie-<lb/>
ren. Es giebt Herrn, welche in einer Dorf&#x017F;chenke am Feuer<lb/>
mit vernu&#x0364;nftigen Landleuten, die das ihrige nicht aus der<lb/>
Encyclopedie, &#x017F;ondern aus Erfahrung wi&#x017F;&#x017F;en, und aus eignem<lb/>
Ver&#x017F;tande wie aus ofnen Herzen reden, allezeit gro&#x0364;ßer &#x017F;eyn<lb/>
werden, als orientali&#x017F;che Prinzen, die, um nicht klein zu &#x017F;chei-<lb/>
nen, &#x017F;ich ein&#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;en mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en. Wenn wir da&#x0364;chten, wie wir<lb/>
denken &#x017F;ollten: &#x017F;o mu&#x0364;ßte uns der Umgang mit la&#x0364;ndlichen un-<lb/>
verdorbenen und unver&#x017F;telleten Originalen ein weit angeneh-<lb/>
mer Schau&#x017F;piel geben, als die Bu&#x0364;hne, worauf einige abge-<lb/>
richtete Per&#x017F;onen ein auswendig gelerntes Stu&#x0364;ck in einem<lb/>
geborgten Affekte daher &#x017F;chwatzen.</p><lb/>
        <p>Wie Selinde merkte, daß ihr Vater eine Wahrheit,<lb/>
welche er zu &#x017F;tark fu&#x0364;hlte, nicht mehr mit der ihm &#x017F;on&#x017F;t eignen<lb/>
Gela&#x017F;&#x017F;enheit ausdru&#x0364;ckte, unterbrach &#x017F;ie ihn damit, daß &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;agte: &#x017F;ie wu&#x0364;rde &#x017F;ichs von Ari&#x017F;ten als die er&#x017F;te Gefa&#x0364;lligkeit<lb/>
ausbitten, daß er &#x017F;einer Mutter Spinn&#x017F;tube wieder in den<lb/>
vorigen Stand &#x017F;etzen lie&#x017F;&#x017F;e. Und &#x017F;ie begleitete die&#x017F;e ihre Bitte<lb/>
mit einem &#x017F;o &#x017F;anften Blicke, daß er auf einmal die Satyre<lb/>
vergaß, und ihr unter einer einzigen Bedingung den vollkom-<lb/>
men&#x017F;ten Gehor&#x017F;am ver&#x017F;prach. Selinde wollte zwar Anfangs<lb/>
keine Bedingung gelten la&#x017F;&#x017F;en. Doch &#x017F;agte &#x017F;ie endlich, die<lb/>
Bedingungen eines geliebten Freundes, ko&#x0364;nnen nichts widri-<lb/>
ges haben, und ich weis zum voraus, daß &#x017F;ie zu un&#x017F;erm ge-<lb/>
mein&#x017F;chaftlichen Vergnu&#x0364;gen &#x017F;eyn werde. Ari&#x017F;t erkla&#x0364;rte &#x017F;ich<lb/>
al&#x017F;o, und es ward von allen Seiten gut gefunden, daß Se-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">linde</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[50/0068] Die Spinnſtube, wehnten Koͤpfe unſer heutigen Welt lachen uͤber dergleichen Gemaͤhlde. Allein mein Troſt iſt: Homer wird in England, wo man die wahre Natur liebt, und ihr in jedem Stande Gerechtigkeit wiederfahren laͤßt, mehr geleſen und bewun- dert, als in dem ganzen uͤbrigen Theile von Europa; und es gereicht uns nicht zur Ehre, wenn wir mit den niedrigſten Stande nicht umgehen koͤnnen, ohne unſre Wuͤrde zu verlie- ren. Es giebt Herrn, welche in einer Dorfſchenke am Feuer mit vernuͤnftigen Landleuten, die das ihrige nicht aus der Encyclopedie, ſondern aus Erfahrung wiſſen, und aus eignem Verſtande wie aus ofnen Herzen reden, allezeit groͤßer ſeyn werden, als orientaliſche Prinzen, die, um nicht klein zu ſchei- nen, ſich einſchlieſſen muͤſſen. Wenn wir daͤchten, wie wir denken ſollten: ſo muͤßte uns der Umgang mit laͤndlichen un- verdorbenen und unverſtelleten Originalen ein weit angeneh- mer Schauſpiel geben, als die Buͤhne, worauf einige abge- richtete Perſonen ein auswendig gelerntes Stuͤck in einem geborgten Affekte daher ſchwatzen. Wie Selinde merkte, daß ihr Vater eine Wahrheit, welche er zu ſtark fuͤhlte, nicht mehr mit der ihm ſonſt eignen Gelaſſenheit ausdruͤckte, unterbrach ſie ihn damit, daß ſie ſagte: ſie wuͤrde ſichs von Ariſten als die erſte Gefaͤlligkeit ausbitten, daß er ſeiner Mutter Spinnſtube wieder in den vorigen Stand ſetzen lieſſe. Und ſie begleitete dieſe ihre Bitte mit einem ſo ſanften Blicke, daß er auf einmal die Satyre vergaß, und ihr unter einer einzigen Bedingung den vollkom- menſten Gehorſam verſprach. Selinde wollte zwar Anfangs keine Bedingung gelten laſſen. Doch ſagte ſie endlich, die Bedingungen eines geliebten Freundes, koͤnnen nichts widri- ges haben, und ich weis zum voraus, daß ſie zu unſerm ge- meinſchaftlichen Vergnuͤgen ſeyn werde. Ariſt erklaͤrte ſich alſo, und es ward von allen Seiten gut gefunden, daß Se- linde

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/moeser_phantasien01_1775
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/moeser_phantasien01_1775/68
Zitationshilfe: Möser, Justus: Patriotische Phantasien. Bd. 1. Berlin, 1775, S. 50. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/moeser_phantasien01_1775/68>, abgerufen am 21.11.2024.