Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Mörike, Eduard: Maler Nolten. Bd. 1. Stuttgart, 1832.

Bild:
<< vorherige Seite

naiven Trost hinzu: "Seyd nur nicht bang', ihr guten
Kinder, daß ich Jemand Uebels zufüge, wenn mein
Leid mich übernimmt. Da sorgt nur nicht. Ich gehe
dann immer allein bei Seite und singe das Lied, wel-
ches Frau Faggatin, die Großmutter, mich gelehrt,
da wird mir wieder gut. Du, armer Junge, du sollst
auch das Lied noch lernen, du hast gar viel zu leiden;
ich habe das wohl bald bemerkt, darum geh ich mit dir,
bis du zu Hause bist, doch behalten könnt ihr mich
nicht. Auch schlaf ich heute nicht bei euch. Diese
Nacht noch zieht Elisabeth weiter, woher sie gekom-
men, denn die Heimath ist nicht mehr zu finden. Man
hat mir sie verstellt; die Berge, das Haus und den
grünen See, mir Alles verstellt! Wie das nur mög-
lich ist! Ich muß lachen!"

Der Knecht kam jezt mit der verlangten Aushülfe;
nicht mehr zu frühe, denn schon war es dunkel gewor-
den. Um so weniger wollte Theobald und selbst
Adelheid es geschehen lassen, daß Elisabeth neben
dem Gefährt herging. Allein sie war nicht zu überre-
den, und so rückte man immerhin rasch genug vorwärts.

Indeß die Geschwister nun unter sehr verschiede-
nen Empfindungen, jedoch einverstanden über die näch-
sten Maßregeln, sich auf diese Weise dem väterlichen
Orte nähern und Theobald endlich der Schwester die
ganze wundersame Bedeutung des heutigen Tags ent-
deckt, ist man zu Hause schon in großer Erwartung der
Beiden, und der Vater machte seine Verstimmung we-

naiven Troſt hinzu: „Seyd nur nicht bang’, ihr guten
Kinder, daß ich Jemand Uebels zufüge, wenn mein
Leid mich übernimmt. Da ſorgt nur nicht. Ich gehe
dann immer allein bei Seite und ſinge das Lied, wel-
ches Frau Faggatin, die Großmutter, mich gelehrt,
da wird mir wieder gut. Du, armer Junge, du ſollſt
auch das Lied noch lernen, du haſt gar viel zu leiden;
ich habe das wohl bald bemerkt, darum geh ich mit dir,
bis du zu Hauſe biſt, doch behalten könnt ihr mich
nicht. Auch ſchlaf ich heute nicht bei euch. Dieſe
Nacht noch zieht Eliſabeth weiter, woher ſie gekom-
men, denn die Heimath iſt nicht mehr zu finden. Man
hat mir ſie verſtellt; die Berge, das Haus und den
grünen See, mir Alles verſtellt! Wie das nur mög-
lich iſt! Ich muß lachen!“

Der Knecht kam jezt mit der verlangten Aushülfe;
nicht mehr zu frühe, denn ſchon war es dunkel gewor-
den. Um ſo weniger wollte Theobald und ſelbſt
Adelheid es geſchehen laſſen, daß Eliſabeth neben
dem Gefährt herging. Allein ſie war nicht zu überre-
den, und ſo rückte man immerhin raſch genug vorwärts.

Indeß die Geſchwiſter nun unter ſehr verſchiede-
nen Empfindungen, jedoch einverſtanden über die näch-
ſten Maßregeln, ſich auf dieſe Weiſe dem väterlichen
Orte nähern und Theobald endlich der Schweſter die
ganze wunderſame Bedeutung des heutigen Tags ent-
deckt, iſt man zu Hauſe ſchon in großer Erwartung der
Beiden, und der Vater machte ſeine Verſtimmung we-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0300" n="292"/>
naiven Tro&#x017F;t hinzu: &#x201E;Seyd nur nicht bang&#x2019;, ihr guten<lb/>
Kinder, daß ich Jemand Uebels zufüge, wenn mein<lb/>
Leid mich übernimmt. Da &#x017F;orgt nur nicht. Ich gehe<lb/>
dann immer allein bei Seite und &#x017F;inge das Lied, wel-<lb/>
ches Frau <hi rendition="#g">Faggatin</hi>, die Großmutter, mich gelehrt,<lb/>
da wird mir wieder gut. Du, armer Junge, du &#x017F;oll&#x017F;t<lb/>
auch das Lied noch lernen, du ha&#x017F;t gar viel zu leiden;<lb/>
ich habe das wohl bald bemerkt, darum geh ich mit dir,<lb/>
bis du zu Hau&#x017F;e bi&#x017F;t, doch behalten könnt ihr mich<lb/>
nicht. Auch &#x017F;chlaf ich heute nicht bei euch. Die&#x017F;e<lb/>
Nacht noch zieht <hi rendition="#g">Eli&#x017F;abeth</hi> weiter, woher &#x017F;ie gekom-<lb/>
men, denn die Heimath i&#x017F;t nicht mehr zu finden. Man<lb/>
hat mir &#x017F;ie ver&#x017F;tellt; die Berge, das Haus und den<lb/>
grünen See, mir Alles ver&#x017F;tellt! Wie das nur mög-<lb/>
lich i&#x017F;t! Ich muß lachen!&#x201C;</p><lb/>
          <p>Der Knecht kam jezt mit der verlangten Aushülfe;<lb/>
nicht mehr zu frühe, denn &#x017F;chon war es dunkel gewor-<lb/>
den. Um &#x017F;o weniger wollte <hi rendition="#g">Theobald</hi> und &#x017F;elb&#x017F;t<lb/><hi rendition="#g">Adelheid</hi> es ge&#x017F;chehen la&#x017F;&#x017F;en, daß <hi rendition="#g">Eli&#x017F;abeth</hi> neben<lb/>
dem Gefährt herging. Allein &#x017F;ie war nicht zu überre-<lb/>
den, und &#x017F;o rückte man immerhin ra&#x017F;ch genug vorwärts.</p><lb/>
          <p>Indeß die Ge&#x017F;chwi&#x017F;ter nun unter &#x017F;ehr ver&#x017F;chiede-<lb/>
nen Empfindungen, jedoch einver&#x017F;tanden über die näch-<lb/>
&#x017F;ten Maßregeln, &#x017F;ich auf die&#x017F;e Wei&#x017F;e dem väterlichen<lb/>
Orte nähern und <hi rendition="#g">Theobald</hi> endlich der Schwe&#x017F;ter die<lb/>
ganze wunder&#x017F;ame Bedeutung des heutigen Tags ent-<lb/>
deckt, i&#x017F;t man zu Hau&#x017F;e &#x017F;chon in großer Erwartung der<lb/>
Beiden, und der Vater machte &#x017F;eine Ver&#x017F;timmung we-<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[292/0300] naiven Troſt hinzu: „Seyd nur nicht bang’, ihr guten Kinder, daß ich Jemand Uebels zufüge, wenn mein Leid mich übernimmt. Da ſorgt nur nicht. Ich gehe dann immer allein bei Seite und ſinge das Lied, wel- ches Frau Faggatin, die Großmutter, mich gelehrt, da wird mir wieder gut. Du, armer Junge, du ſollſt auch das Lied noch lernen, du haſt gar viel zu leiden; ich habe das wohl bald bemerkt, darum geh ich mit dir, bis du zu Hauſe biſt, doch behalten könnt ihr mich nicht. Auch ſchlaf ich heute nicht bei euch. Dieſe Nacht noch zieht Eliſabeth weiter, woher ſie gekom- men, denn die Heimath iſt nicht mehr zu finden. Man hat mir ſie verſtellt; die Berge, das Haus und den grünen See, mir Alles verſtellt! Wie das nur mög- lich iſt! Ich muß lachen!“ Der Knecht kam jezt mit der verlangten Aushülfe; nicht mehr zu frühe, denn ſchon war es dunkel gewor- den. Um ſo weniger wollte Theobald und ſelbſt Adelheid es geſchehen laſſen, daß Eliſabeth neben dem Gefährt herging. Allein ſie war nicht zu überre- den, und ſo rückte man immerhin raſch genug vorwärts. Indeß die Geſchwiſter nun unter ſehr verſchiede- nen Empfindungen, jedoch einverſtanden über die näch- ſten Maßregeln, ſich auf dieſe Weiſe dem väterlichen Orte nähern und Theobald endlich der Schweſter die ganze wunderſame Bedeutung des heutigen Tags ent- deckt, iſt man zu Hauſe ſchon in großer Erwartung der Beiden, und der Vater machte ſeine Verſtimmung we-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/moerike_nolten01_1832
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/moerike_nolten01_1832/300
Zitationshilfe: Mörike, Eduard: Maler Nolten. Bd. 1. Stuttgart, 1832, S. 292. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/moerike_nolten01_1832/300>, abgerufen am 22.07.2024.