Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Micraelius, Johann: Drittes Buch Deß Alten Sächsischen Pommerlandes. Bd. 3, 1. Stettin, 1639.

Bild:
<< vorherige Seite

Das dritte Buch
mit einem/ der mächtiger ist/ vnd insonderheit mit
dem Oberherren in dlsputat/ einzulassen. Hiebey ist
zugleich vertragen/ das hinfort die Bürgermeistsre/
Cämmerer vnd Rhatleute nicht solten zugleich Schöp-
pen sein/ sondern andere von den Alter- vnd Kauff-
leuten darzu erwehlen/ vnd sie dem Landsfürsten zur
consirmation vorstellen.

114.
Berent Molzens
Schloß/ der
Wald genant/
wird von Bogis-
lao X. zerstöret.

Solches sahe man auch an Jochim vnd Berent
Molzan/ welche sich zu sehr auff jhren Wald/ wie also
jhre Schloß genennet ward/ verliessen/ vnd dannen-
her nicht allein wieder die von Demmin/ vnd andere/
viele Vbermuths übeten/ sondern auch/ als Hertzog
Magnus von Mechelnburg/ mit deme sie etliche Jr-
rungen hetten/ mit Hertzog Bogislai Schwester
Sophia Beylager hielte/ hat Jochim von Molzan
demselben seinen vorangeschicketen Rüst- oder Cam-
merwagen mit etlichem Silbergeschirr/ Kleinodien
vnd Kleidern/ vnd den Heyrathgeldern von xvj. tau-
sent Marck auffgegriffen vnd davon geführet/ wel-
ches jhnen doch vber xxc. tausend Marck/ die jhnen
zur Straff aufferleget ward/ ist zustehen gekommen.
Aber etliche Jahr hernach/ als sie/ auff vorhergehen-
de Ermahnungen/ von jhrem Frefel nicht abstunden/
hat der Hertzog auff seinem Beylager mit seiner an-
deren Gemahlin Berent von Molzan/ Ritter/ hart
angeredet/ Er solte von seinem Vornehmen ablassen/
oder er wolte jhme den Katen baven dem Koppe
vmbkehren. Hertzog Magnus aus Mechelenburg
hörete solches mit an/ vnd weil jhme auch der Mol-
zaner Wald oder Schloß/ als ein stattlich Grentz-
haus/ in die Augen stach/ griff er Hertzog Bogistai

Wort

Das dritte Buch
mit einem/ der maͤchtiger iſt/ vnd inſonderheit mit
dem Oberherren in dlſputat/ einzulaſſen. Hiebey iſt
zugleich vertragen/ das hinfort die Buͤrgermeiſtsre/
Caͤm̃erer vnd Rhatleute nicht ſolten zugleich Schoͤp-
pen ſein/ ſondern andere von den Alter- vnd Kauff-
leuten darzu erwehlen/ vnd ſie dem Landsfuͤrſten zur
conſirmation vorſtellen.

114.
Berent Molzens
Schloß/ der
Wald genant/
wird von Bogis-
lao X. zerſtoͤret.

Solches ſahe man auch an Jochim vnd Berent
Molzan/ welche ſich zu ſehr auff jhren Wald/ wie alſo
jhre Schloß genennet ward/ verlieſſen/ vnd dannen-
her nicht allein wieder die von Demmin/ vnd andere/
viele Vbermuths uͤbeten/ ſondern auch/ als Hertzog
Magnus von Mechelnburg/ mit deme ſie etliche Jr-
rungen hetten/ mit Hertzog Bogiſlai Schweſter
Sophia Beylager hielte/ hat Jochim von Molzan
demſelben ſeinen vorangeſchicketen Ruͤſt- oder Cam-
merwagen mit etlichem Silbergeſchirꝛ/ Kleinodien
vnd Kleidern/ vnd den Heyrathgeldern von xvj. tau-
ſent Marck auffgegriffen vnd davon gefuͤhret/ wel-
ches jhnen doch vber xxc. tauſend Marck/ die jhnen
zur Straff aufferleget ward/ iſt zuſtehen gekommen.
Aber etliche Jahr hernach/ als ſie/ auff vorhergehen-
de Ermahnungen/ von jhrem Frefel nicht abſtunden/
hat der Hertzog auff ſeinem Beylager mit ſeiner an-
deren Gemahlin Berent von Molzan/ Ritter/ hart
angeredet/ Er ſolte von ſeinem Vornehmen ablaſſen/
oder er wolte jhme den Katen baven dem Koppe
vmbkehren. Hertzog Magnus aus Mechelenburg
hoͤrete ſolches mit an/ vnd weil jhme auch der Mol-
zaner Wald oder Schloß/ als ein ſtattlich Grentz-
haus/ in die Augen ſtach/ griff er Hertzog Bogiſtai

Wort
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p>
          <pb facs="#f0176" n="470"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Das dritte Buch</hi> </fw><lb/> <hi rendition="#fr">mit einem/ der ma&#x0364;chtiger i&#x017F;t/ vnd in&#x017F;onderheit mit<lb/>
dem Oberherren in dl&#x017F;putat/ einzula&#x017F;&#x017F;en. Hiebey i&#x017F;t<lb/>
zugleich vertragen/ das hinfort die Bu&#x0364;rgermei&#x017F;tsre/<lb/>
Ca&#x0364;m&#x0303;erer vnd Rhatleute nicht &#x017F;olten zugleich Scho&#x0364;p-<lb/>
pen &#x017F;ein/ &#x017F;ondern andere von den Alter- vnd Kauff-<lb/>
leuten darzu erwehlen/ vnd &#x017F;ie dem Landsfu&#x0364;r&#x017F;ten zur<lb/>
con&#x017F;irmation vor&#x017F;tellen.</hi> </p><lb/>
        <note place="left">114.<lb/>
Berent Molzens<lb/>
Schloß/ der<lb/>
Wald genant/<lb/>
wird von Bogis-<lb/>
lao <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">X.</hi></hi> zer&#x017F;to&#x0364;ret.</note>
        <p> <hi rendition="#fr">Solches &#x017F;ahe man auch an Jochim vnd Berent<lb/>
Molzan/ welche &#x017F;ich zu &#x017F;ehr auff jhren Wald/ wie al&#x017F;o<lb/>
jhre Schloß genennet ward/ verlie&#x017F;&#x017F;en/ vnd dannen-<lb/>
her nicht allein wieder die von Demmin/ vnd andere/<lb/>
viele Vbermuths u&#x0364;beten/ &#x017F;ondern auch/ als Hertzog<lb/>
Magnus von Mechelnburg/ mit deme &#x017F;ie etliche Jr-<lb/>
rungen hetten/ mit Hertzog Bogi&#x017F;lai Schwe&#x017F;ter<lb/>
Sophia Beylager hielte/ hat Jochim von Molzan<lb/>
dem&#x017F;elben &#x017F;einen vorange&#x017F;chicketen Ru&#x0364;&#x017F;t- oder Cam-<lb/>
merwagen mit etlichem Silberge&#x017F;chir&#xA75B;/ Kleinodien<lb/>
vnd Kleidern/ vnd den Heyrathgeldern von xvj. tau-<lb/>
&#x017F;ent Marck auffgegriffen vnd davon gefu&#x0364;hret/ wel-<lb/>
ches jhnen doch vber xxc. tau&#x017F;end Marck/ die jhnen<lb/>
zur Straff aufferleget ward/ i&#x017F;t zu&#x017F;tehen gekommen.<lb/>
Aber etliche Jahr hernach/ als &#x017F;ie/ auff vorhergehen-<lb/>
de Ermahnungen/ von jhrem Frefel nicht ab&#x017F;tunden/<lb/>
hat der Hertzog auff &#x017F;einem Beylager mit &#x017F;einer an-<lb/>
deren Gemahlin Berent von Molzan/ Ritter/ hart<lb/>
angeredet/ Er &#x017F;olte von &#x017F;einem Vornehmen abla&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
oder er wolte jhme den Katen baven dem Koppe<lb/>
vmbkehren. Hertzog Magnus aus Mechelenburg<lb/>
ho&#x0364;rete &#x017F;olches mit an/ vnd weil jhme auch der Mol-<lb/>
zaner Wald oder Schloß/ als ein &#x017F;tattlich Grentz-<lb/>
haus/ in die Augen &#x017F;tach/ griff er Hertzog Bogi&#x017F;tai</hi><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Wort</hi> </fw><lb/>
        </p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[470/0176] Das dritte Buch mit einem/ der maͤchtiger iſt/ vnd inſonderheit mit dem Oberherren in dlſputat/ einzulaſſen. Hiebey iſt zugleich vertragen/ das hinfort die Buͤrgermeiſtsre/ Caͤm̃erer vnd Rhatleute nicht ſolten zugleich Schoͤp- pen ſein/ ſondern andere von den Alter- vnd Kauff- leuten darzu erwehlen/ vnd ſie dem Landsfuͤrſten zur conſirmation vorſtellen. Solches ſahe man auch an Jochim vnd Berent Molzan/ welche ſich zu ſehr auff jhren Wald/ wie alſo jhre Schloß genennet ward/ verlieſſen/ vnd dannen- her nicht allein wieder die von Demmin/ vnd andere/ viele Vbermuths uͤbeten/ ſondern auch/ als Hertzog Magnus von Mechelnburg/ mit deme ſie etliche Jr- rungen hetten/ mit Hertzog Bogiſlai Schweſter Sophia Beylager hielte/ hat Jochim von Molzan demſelben ſeinen vorangeſchicketen Ruͤſt- oder Cam- merwagen mit etlichem Silbergeſchirꝛ/ Kleinodien vnd Kleidern/ vnd den Heyrathgeldern von xvj. tau- ſent Marck auffgegriffen vnd davon gefuͤhret/ wel- ches jhnen doch vber xxc. tauſend Marck/ die jhnen zur Straff aufferleget ward/ iſt zuſtehen gekommen. Aber etliche Jahr hernach/ als ſie/ auff vorhergehen- de Ermahnungen/ von jhrem Frefel nicht abſtunden/ hat der Hertzog auff ſeinem Beylager mit ſeiner an- deren Gemahlin Berent von Molzan/ Ritter/ hart angeredet/ Er ſolte von ſeinem Vornehmen ablaſſen/ oder er wolte jhme den Katen baven dem Koppe vmbkehren. Hertzog Magnus aus Mechelenburg hoͤrete ſolches mit an/ vnd weil jhme auch der Mol- zaner Wald oder Schloß/ als ein ſtattlich Grentz- haus/ in die Augen ſtach/ griff er Hertzog Bogiſtai Wort

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland03_1639
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland03_1639/176
Zitationshilfe: Micraelius, Johann: Drittes Buch Deß Alten Sächsischen Pommerlandes. Bd. 3, 1. Stettin, 1639, S. 470. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland03_1639/176>, abgerufen am 24.11.2024.