Meyer, Conrad Ferdinand: Gedichte. Leipzig, 1882.Märchenlustig bin ich wie Scheherban, Wie die plaudernde Scheherezade! Und ich bat den Mönch: "Erzähle, Vater, Deinem Sohn die tröstliche Legende." Bruder Anaklet willfahrte sprechend: "Einst, vor ungezählten vielen Jahren -- Also steht's im Pergament verzeichnet, Das ich gründlich lernte schon als Knabe -- Zogen Pilger nach dem Grab vorüber Ohne Rast und ohne Trunk und Speise Scheuen Fußes an der Stadt Damaskus, Denn verhaßt ist Christus in Damaskus! Vor der Stadt Damaskus rauscht ein Brunnen, Wo ein Löwenkopf aus seines Maules Tief herabgezognen Winkeln sprudelt Ein begehrtes köstlich kühles Wasser. Dort am Brunnen stand die Sarazenin. Schleierlos, die jungen warmen Augen
Fünfzehnjährig oder sechszehnjährig, Stand am Brunnen eine Sarazenin, Die den schlanken Krug gelassen füllte. Alle Pilger zogen ihr vorüber Mit gesenktem Haupte niederblickend, Denn die Moslimweiber treiben Künste. Märchenluſtig bin ich wie Scheherban, Wie die plaudernde Scheherezade! Und ich bat den Mönch: „Erzähle, Vater, Deinem Sohn die tröſtliche Legende.“ Bruder Anaklet willfahrte ſprechend: „Einſt, vor ungezählten vielen Jahren — Alſo ſteht's im Pergament verzeichnet, Das ich gründlich lernte ſchon als Knabe — Zogen Pilger nach dem Grab vorüber Ohne Raſt und ohne Trunk und Speiſe Scheuen Fußes an der Stadt Damaskus, Denn verhaßt iſt Chriſtus in Damaskus! Vor der Stadt Damaskus rauſcht ein Brunnen, Wo ein Löwenkopf aus ſeines Maules Tief herabgezognen Winkeln ſprudelt Ein begehrtes köſtlich kühles Waſſer. Dort am Brunnen ſtand die Sarazenin. Schleierlos, die jungen warmen Augen
Fünfzehnjährig oder ſechszehnjährig, Stand am Brunnen eine Sarazenin, Die den ſchlanken Krug gelaſſen füllte. Alle Pilger zogen ihr vorüber Mit geſenktem Haupte niederblickend, Denn die Moslimweiber treiben Künſte. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0246" n="232"/> <lg n="2"> <l>Märchenluſtig bin ich wie Scheherban,</l><lb/> <l>Wie die plaudernde Scheherezade!</l><lb/> <l>Und ich bat den Mönch: „Erzähle, Vater,</l><lb/> <l>Deinem Sohn die tröſtliche Legende.“</l><lb/> <l>Bruder Anaklet willfahrte ſprechend:</l><lb/> </lg> <lg n="3"> <l>„Einſt, vor ungezählten vielen Jahren —</l><lb/> <l>Alſo ſteht's im Pergament verzeichnet,</l><lb/> <l>Das ich gründlich lernte ſchon als Knabe —</l><lb/> <l>Zogen Pilger nach dem Grab vorüber</l><lb/> <l>Ohne Raſt und ohne Trunk und Speiſe</l><lb/> <l>Scheuen Fußes an der Stadt Damaskus,</l><lb/> <l>Denn verhaßt iſt Chriſtus in Damaskus!</l><lb/> <l>Vor der Stadt Damaskus rauſcht ein Brunnen,</l><lb/> <l>Wo ein Löwenkopf aus ſeines Maules</l><lb/> <l>Tief herabgezognen Winkeln ſprudelt</l><lb/> <l>Ein begehrtes köſtlich kühles Waſſer.</l><lb/> <l>Dort am Brunnen ſtand die Sarazenin.</l><lb/> </lg> <lg n="4"> <l>Schleierlos, die jungen warmen Augen</l><lb/> <l>Fünfzehnjährig oder ſechszehnjährig,</l><lb/> <l>Stand am Brunnen eine Sarazenin,</l><lb/> <l>Die den ſchlanken Krug gelaſſen füllte.</l><lb/> <l>Alle Pilger zogen ihr vorüber</l><lb/> <l>Mit geſenktem Haupte niederblickend,</l><lb/> <l>Denn die Moslimweiber treiben Künſte.</l><lb/> </lg> </lg> </div> </div> </body> </text> </TEI> [232/0246]
Märchenluſtig bin ich wie Scheherban,
Wie die plaudernde Scheherezade!
Und ich bat den Mönch: „Erzähle, Vater,
Deinem Sohn die tröſtliche Legende.“
Bruder Anaklet willfahrte ſprechend:
„Einſt, vor ungezählten vielen Jahren —
Alſo ſteht's im Pergament verzeichnet,
Das ich gründlich lernte ſchon als Knabe —
Zogen Pilger nach dem Grab vorüber
Ohne Raſt und ohne Trunk und Speiſe
Scheuen Fußes an der Stadt Damaskus,
Denn verhaßt iſt Chriſtus in Damaskus!
Vor der Stadt Damaskus rauſcht ein Brunnen,
Wo ein Löwenkopf aus ſeines Maules
Tief herabgezognen Winkeln ſprudelt
Ein begehrtes köſtlich kühles Waſſer.
Dort am Brunnen ſtand die Sarazenin.
Schleierlos, die jungen warmen Augen
Fünfzehnjährig oder ſechszehnjährig,
Stand am Brunnen eine Sarazenin,
Die den ſchlanken Krug gelaſſen füllte.
Alle Pilger zogen ihr vorüber
Mit geſenktem Haupte niederblickend,
Denn die Moslimweiber treiben Künſte.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |